Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/

Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
This commit is contained in:
Weblate 2023-06-27 13:46:47 +02:00
parent db1cf10784
commit d725932a28
47 changed files with 3589 additions and 2428 deletions

140
po/as.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 06:48+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -1111,6 +1111,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1118,9 +1127,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "'floor' বৈশিষ্ট্য কেৱল <inbound> উপাদানত অনুমোদিত"
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "libvirt %s ৰ Virsh কমান্ড শাৰী সঁজুলি\n"
@ -1531,6 +1537,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3252,6 +3261,10 @@ msgstr "আৰম্ভ নকৰা CURL হেণ্ডেল অংশীদ
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "এটা লেবেল ধাৰ্য্য কৰিব নোৱাৰি যদি পুনৰলেবেলিং বন্ধ কৰা থাকে। model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "%1$s স্টেট কৰিব নোৱাৰি"
@ -5309,6 +5322,9 @@ msgstr "ডিষ্ক সফলভাবে অসংলগ্ন কৰা
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "ডিস্ক ডিভাইচ '%1$s' এ স্নেপশ্বট লোৱাটো সমৰ্থন নকৰে"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12660,12 +12676,6 @@ msgstr "--table, --name আৰু --uuid ৰ পৰা কেৱল এটা
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "কেৱল এটা প্ৰাথমিক ভিডিঅ' ডিভাইচ সমৰ্থিত"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "কেৱল এটা সন্তান <inbound> উপাদান অনুমোদিত"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "কেৱল এটা সন্তান <outbound> উপাদান অনুমোদিত"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15566,6 +15576,12 @@ msgstr "লক্ষ্য CPU আৰ্হি %1$s উৎস %2$s ৰ সৈত
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "লক্ষ্য ডমেইন সৰ্বাধিক মেমৰি %lld উৎস %lld ৰ সৈতে মিল নাখায়"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "লক্ষ্য RNG আৰ্হি '%1$s' এ উৎস '%2$s' ৰ সৈতে মিল নাখায়"
@ -20047,9 +20063,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "ডিভাইচ %s ইতিমধ্যে অস্তিত্ববান"
@ -20726,6 +20739,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20890,9 +20907,6 @@ msgstr "এই QEMU বাইনাৰি দ্বাৰা পুনাৰম
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "তৰ্ক virt_type NULL হব নোৱাৰিব"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "ব্ৰিজ %1$s অস্তিত্ববান নহয়"
@ -23277,22 +23291,6 @@ msgstr "Xen Store লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "%1$s Xen Store লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত average মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত burst মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত floor মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত peak মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
msgid "could not create profile"
msgstr "আলেখ্য সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি"
@ -23629,6 +23627,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "dnsmasq সংৰূপ ফাইল '%1$s' লিখিব নোৱাৰি"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28356,9 +28360,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "অবৈধ তৰ্ক"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "অবৈধ তৰ্ক প্ৰদান কৰা হৈছে"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "অবৈধ তৰ্ক: %1$s"
@ -29821,6 +29822,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29897,6 +29901,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "নতুন সৰ্বাধিক মেমৰি আকাৰ, স্কেইল্ড পূৰ্ণসংখ্যা হিচাপে (অবিকল্পিত KiB)"
@ -29985,6 +29993,9 @@ msgstr "মেমৰি বৈশিষ্ট্যসমূহ: [file=]name[,sn
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29997,10 +30008,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34441,12 +34448,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "নিয়ম ন'ডৰ কাৰ্য্য বৈশিষ্ট্যৰ প্ৰয়োজন"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "নিয়ম ন'ডৰ দিশ বৈশিষ্ট্যৰ প্ৰয়োজন"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37712,12 +37713,6 @@ msgstr "অজ্ঞাত redirdev আখৰ ডিভাইচ ধৰণ '%1$s
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "অজ্ঞাত নিয়ম কাৰ্য্য বৈশিষ্ট্য মান"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "অজ্ঞাত নিয়ম দিশ বৈশিষ্ট্য মান"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "অজ্ঞাত ডিভাইচ ধৰণ '%1$s'"
@ -38218,6 +38213,9 @@ msgstr "অসমৰ্থিত বৈশিষ্ট্য %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "অসমৰ্থিত নেটৱৰ্ক ইভেণ্ট ID %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "অসমৰ্থিত টাইমাৰ ধৰণ (নাম) '%1$s'"
@ -39317,6 +39315,46 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "'floor' বৈশিষ্ট্য কেৱল <inbound> উপাদানত অনুমোদিত"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "কেৱল এটা সন্তান <inbound> উপাদান অনুমোদিত"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "কেৱল এটা সন্তান <outbound> উপাদান অনুমোদিত"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত average মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত burst মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত floor মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত peak মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "অবৈধ তৰ্ক প্ৰদান কৰা হৈছে"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "নিয়ম ন'ডৰ কাৰ্য্য বৈশিষ্ট্যৰ প্ৰয়োজন"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "নিয়ম ন'ডৰ দিশ বৈশিষ্ট্যৰ প্ৰয়োজন"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "অজ্ঞাত নিয়ম কাৰ্য্য বৈশিষ্ট্য মান"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "অজ্ঞাত নিয়ম দিশ বৈশিষ্ট্য মান"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "ডমেইন %1$s দেখা পোৱা নগল"

112
po/bg.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-04 08:47+0000\n"
"Last-Translator: Nickys Music Group <nickys.music.group@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1039,6 +1039,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1046,9 +1055,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1434,6 +1440,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3070,6 +3079,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "без състояние"
@ -5070,6 +5083,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12272,12 +12288,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15042,6 +15052,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -19433,9 +19449,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -20082,6 +20095,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20243,9 +20260,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22558,22 +22572,6 @@ msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хран
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %1$s"
#, fuzzy
msgid "could not create profile"
msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище"
@ -22901,6 +22899,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %1$s"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -27594,9 +27598,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr ""
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr ""
@ -29036,6 +29037,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29111,6 +29115,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -29197,6 +29205,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29208,10 +29219,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -33504,12 +33511,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -36698,12 +36699,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "непознат тип ОС %1$s"
@ -37205,6 +37200,9 @@ msgstr ""
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr ""
@ -38267,6 +38265,18 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "--%1$s <низ>"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %1$s"
#, fuzzy
#~ msgid "pause"
#~ msgstr "в пауза"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Akarshan Biswas <akarshan.biswas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1062,6 +1062,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1069,9 +1078,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "'floor' অ্যাট্রিবিউট শুধুমাত্র <inbound> উপাদানে অনুমোদিত"
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "সংগ্রহের পুল পাওয়া যায়নি"
@ -1479,6 +1485,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3184,6 +3193,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "পুনঃলেবেলিং বন্ধ করা হলে একটি লেবেল নির্দিষ্ট করতে পারে না। মডেল=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "'%1$s' stat করতে ব্যর্থ"
@ -5264,6 +5277,9 @@ msgstr "সাফল্যের সাথে ডিস্ক বিচ্ছি
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "'%1$s' qemu এমুলেটর দ্বারা xen সমর্থিত হয় না"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12629,12 +12645,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "শুধুমাত্র একটি প্রাথমিক ডিভিও ডিভাইস সমর্থিত"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "শুধুমাত্র একটি চাইল্ড <inbound> উপাদান অনুমোদিত"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "শুধুমাত্র একটি চাইল্ড <outbound> উপাদান অনুমোদিত"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15489,6 +15499,12 @@ msgstr "টার্গেট CPU মডেল %1$s %2$s সোর্সের
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "টার্গেট ডোমেন সর্বাধিক মেমরি %lld %lld সোর্সের সংগে মিলছে না"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "টার্গেট RNG মডেল '%1$s' '%2$s' সোর্সের সংগে মিলছে না"
@ -20048,9 +20064,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -20725,6 +20738,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20889,9 +20906,6 @@ msgstr "hostdev মোড '%s' সমর্থিত নয়"
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "'%1$s' বর্তমানে উপস্থিত নেই"
@ -23301,22 +23315,6 @@ msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "Xen Store %1$s-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "ব্যান্ডউইথ গড় মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "ব্যান্ডউইথ বার্স্ট মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "ব্যান্ডউইথ ফ্লোর মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "ব্যান্ডউইথ সর্বোচ্চ মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
#, fuzzy
msgid "could not create profile"
msgstr "'%s'-র প্রোফাইল মুছে ফেলতে ব্যর্থ"
@ -23666,6 +23664,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "কনফিগ ফাইল '%1$s' লিখতে ব্যর্থ"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28423,9 +28427,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "অবৈধ আর্গুমেন্ট"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "অবৈধ অার্গুমেন্ট সরবরাহ করা হয়েছে"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "অবৈধ আর্গুমেন্ট"
@ -29925,6 +29926,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -30003,6 +30007,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -30099,6 +30107,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -30110,10 +30121,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34566,12 +34573,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "রুল নোডের কাজের অ্যাট্রিবিউটের প্রয়োজন"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "রুল নোডের ডিরেকশন অ্যাট্রিবিউটের প্রয়োজন"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37860,12 +37861,6 @@ msgstr "অজানা redirdev ক্যারেক্টার ডিভা
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "অজানা রুল অ্যাকশন অ্যাট্রিবিউট মান"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "অজানা রুল ডিরেকশন অ্যাট্রিবিউট মান"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "অজানা ডিভাইস ধরন '%1$s'"
@ -38373,6 +38368,9 @@ msgstr "অসমর্থিত বৈশিষ্ট্য %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "অসমর্থিত ইভেন্ট অাইডি %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "'%1$s' ধরনের মনিটর সমর্থিত নয়"
@ -39470,6 +39468,46 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "[--%1$s <string>]"
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "'floor' অ্যাট্রিবিউট শুধুমাত্র <inbound> উপাদানে অনুমোদিত"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "শুধুমাত্র একটি চাইল্ড <inbound> উপাদান অনুমোদিত"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "শুধুমাত্র একটি চাইল্ড <outbound> উপাদান অনুমোদিত"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "ব্যান্ডউইথ গড় মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "ব্যান্ডউইথ বার্স্ট মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "ব্যান্ডউইথ ফ্লোর মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "ব্যান্ডউইথ সর্বোচ্চ মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "অবৈধ অার্গুমেন্ট সরবরাহ করা হয়েছে"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "রুল নোডের কাজের অ্যাট্রিবিউটের প্রয়োজন"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "রুল নোডের ডিরেকশন অ্যাট্রিবিউটের প্রয়োজন"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "অজানা রুল অ্যাকশন অ্যাট্রিবিউট মান"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "অজানা রুল ডিরেকশন অ্যাট্রিবিউট মান"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "ipset নাম অত্যন্ত দীর্ঘ"

112
po/bs.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1030,6 +1030,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1037,9 +1046,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1422,6 +1428,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3054,6 +3063,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "bez stanja"
@ -5049,6 +5062,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12214,12 +12230,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -14966,6 +14976,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -19312,9 +19328,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -19957,6 +19970,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20117,9 +20134,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22423,22 +22437,6 @@ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %1$s"
#, fuzzy
msgid "could not create profile"
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store"
@ -22764,6 +22762,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %1$s nije uspjelo"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -27420,9 +27424,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr ""
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr ""
@ -28849,6 +28850,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -28923,6 +28927,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -29009,6 +29017,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29020,10 +29031,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -33297,12 +33304,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -36474,12 +36475,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "nepoznata vrsta OS %1$s"
@ -36979,6 +36974,9 @@ msgstr ""
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr ""
@ -38036,6 +38034,18 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "--%1$s <niz>"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %1$s"
#, fuzzy
#~ msgid "pause"
#~ msgstr "pauzirano"

112
po/ca.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1039,6 +1039,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1046,9 +1055,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1434,6 +1440,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3086,6 +3095,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "cap estat"
@ -5113,6 +5126,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %1$s"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12362,12 +12378,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15193,6 +15203,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -19689,9 +19705,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -20339,6 +20352,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20500,9 +20517,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22832,22 +22846,6 @@ msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %1$s"
#, fuzzy
msgid "could not create profile"
msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen"
@ -23181,6 +23179,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració: %1$s"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -27883,9 +27887,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "falta l'argument pagesize"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr ""
@ -29346,6 +29347,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29422,6 +29426,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -29508,6 +29516,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29519,10 +29530,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -33864,12 +33871,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37094,12 +37095,6 @@ msgstr "el dispositiu d'arrencada '%1$s' és desconegut"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "tipus d'SO desconegut %1$s"
@ -37608,6 +37603,9 @@ msgstr "valor no suportat"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "el bus d'entrada %1$s no està suportat"
@ -38675,6 +38673,18 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "--%1$s <cadena>"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %1$s"
#, fuzzy
#~ msgid "hotplug of watchdog of model %1$s is not supported"
#~ msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat"

154
po/cs.po
View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-25 08:21+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1277,6 +1277,15 @@ msgstr ""
"formát úložiště 'directory' (složka) není přímo v QEMU podporován namísto "
"toho použijte typ disku 'dir' (složka)"
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr "„disk“ chybí nebo není pole v odpovědi z guest-get-fsinfo"
@ -1284,10 +1293,6 @@ msgstr "„disk“ chybí nebo není pole v odpovědi z guest-get-fsinfo"
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr "'extended_l2' nepodporováno v případě úrovně kompatibility %1$s"
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
"atribut 'floor' (dolní hodnota) je možné použít pouze v prvku <inbound>"
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "nástroj pro příkazový řádek „gluster“ nenalezen"
@ -1696,6 +1701,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr "atribut 'display' v <hostdev> je podporován pouze s model='vfio-pci'"
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr "<reservations/> umožněno pouze pro lun zařízení"
@ -3437,6 +3445,10 @@ msgstr "Není možné sdílet neinicializovanou obsluhu CURL"
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "Není možná zadat štítek pokud je přeštítkovávání vypnuto. model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "Nepodařilo se zjistit stav %1$s"
@ -5500,6 +5512,9 @@ msgstr "Disk úspěšně odpojen\n"
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "Diskové zařízení „%1$s“ nepodporuje pořizování zachycených stavů"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12877,12 +12892,6 @@ msgstr ""
"V rámci jednoho stroje je podporováno pouze jedno zařízení, ze kterého bude "
"zaváděn systém"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "Je možné použít pouze jeden podřízený prvek <inbound>"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Je možné použít pouze jeden podřízený prvek <outbound>"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15803,6 +15812,12 @@ msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
"Maximální velikost paměti „%1$llu“ cíle se neshoduje se zdrojovou „%2$llu“"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -20267,9 +20282,6 @@ msgstr ""
"Pro připojení PCI řadiče s model='%1$s' je zapotřebí PCI slot, ale žádný "
"není k dispozici a nemůže být přidán automaticky"
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr "regulace blokového vstupu/výstupu není pro vhostuser disk podporovaná"
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "zařízení s touto adresou už existuje "
@ -20965,6 +20977,10 @@ msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
"je třeba, aby hodnota limitu blokového vstup./výstupu nebyla vyšší než %1$llu"
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -21141,9 +21157,6 @@ msgstr "tento zavaděč není QEMU podporován"
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "je třeba, aby ani název, ani typ rozhraní nebyly prázdné"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr "je třeba zadat jak maximum velikost paměti, tak počet paměťový slotů"
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "most %1$s už existuje"
@ -23525,22 +23538,6 @@ msgstr "nelze se připojit ke Xen Store"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "nelze se připojit ke Xen Store %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "nedaří se převést hodnotu průměrné rychlosti „%1$s“"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "nedaří se převést hodnotu „%1$s“ dávky přenosové rychlosti"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "nedaří se převést hodnotu „%1$s“ dolní hodnoty přenosové rychlosti"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "nedaří se převést hodnotu „%1$s“ špičky přenosové rychlosti"
msgid "could not create profile"
msgstr "nelze vytvořit profil"
@ -23877,6 +23874,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro dnsmasq „%1$s“"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr "funkci cow je možné použít jen pro fondy typu 'fs' a 'dir'"
@ -28601,9 +28604,6 @@ msgstr "Neplatná hodnota ap-domain value '%1$s' pro '%2$s'"
msgid "invalid argument"
msgstr "neplatný argument"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "zadán neplatný argument"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "neplatný argument: %1$s"
@ -30066,6 +30066,9 @@ msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
"nesprávně formulovaná / chybějící memaddr v sgx-epc informacích o paměti"
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
"nesprávně formulovaná / chybějící velikost v sgx-epc informacích o paměti"
@ -30145,6 +30148,10 @@ msgstr ""
"je třeba, aby maximální velikost paměti byla rovna nebo vyšší než ta "
"stávající"
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "maximální velikost paměti po zarovnání přetekla"
@ -30232,6 +30239,9 @@ msgstr "atributy paměti: : [file=]název[,snapshot=typ]"
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr "adresa paměťového zařízení není podporována pro model '%1$s'"
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr "alternativní název paměťového zařízení"
@ -30244,10 +30254,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"základ paměťového zařízení '0x%1$llx' už je používán jiným takovým zařízením"
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr "počet paměťový zařízení „%1$u“ překračuje počet slotů „%2$u“"
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr "slot paměťového zařízení „%1$u“ překračuje počet slotů „%2$u“"
@ -34668,12 +34674,6 @@ msgstr "údaj o otáčkách je platný pouze pro sběrnici SCSI/IDE/SATA"
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr "údaj o otáčkách je platný pouze pro disková zařízení"
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "uzlu pravidlo vyžaduje atribut action (akce)"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "uzel pravidla vyžaduje atribut směr"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37985,12 +37985,6 @@ msgstr "neznámý typ znakového zařízení pro přesměrování „%1$s“"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr "neznámá podpůrná vrstva pro rng-random"
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "neznámá hodnota atributu akce pravidla"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "neznámá hodnota atributu směru pravidla"
#, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "neznámý typ tajemství „%1$s“"
@ -38491,6 +38485,9 @@ msgstr "nepodporovaná stavová hodnota"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "nepodporovaný identifikátor události fondu úložiště %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "nepodporovaný typ časovač (name) „%1$s“"
@ -39612,6 +39609,59 @@ msgstr "zóna %1$s vyžadována pro sít %2$s, ale firewalld není aktivní"
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <řetězec>}…"
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr ""
#~ "atribut 'floor' (dolní hodnota) je možné použít pouze v prvku <inbound>"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "Je možné použít pouze jeden podřízený prvek <inbound>"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "Je možné použít pouze jeden podřízený prvek <outbound>"
#~ msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
#~ msgstr ""
#~ "regulace blokového vstupu/výstupu není pro vhostuser disk podporovaná"
#~ msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
#~ msgstr ""
#~ "je třeba zadat jak maximum velikost paměti, tak počet paměťový slotů"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "nedaří se převést hodnotu průměrné rychlosti „%1$s“"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "nedaří se převést hodnotu „%1$s“ dávky přenosové rychlosti"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "nedaří se převést hodnotu „%1$s“ dolní hodnoty přenosové rychlosti"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "nedaří se převést hodnotu „%1$s“ špičky přenosové rychlosti"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "zadán neplatný argument"
#, c-format
#~ msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
#~ msgstr "počet paměťový zařízení „%1$u“ překračuje počet slotů „%2$u“"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "uzlu pravidlo vyžaduje atribut action (akce)"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "uzel pravidla vyžaduje atribut směr"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "neznámá hodnota atributu akce pravidla"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "neznámá hodnota atributu směru pravidla"
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Proces služby DBus %1$s se neukázal"

112
po/da.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1031,6 +1031,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1038,9 +1047,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1425,6 +1431,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3058,6 +3067,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "ingen tilstand"
@ -5053,6 +5066,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12231,12 +12247,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -14992,6 +15002,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -19346,9 +19362,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -19996,6 +20009,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20156,9 +20173,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22465,22 +22479,6 @@ msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %1$s"
#, fuzzy
msgid "could not create profile"
msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store"
@ -22807,6 +22805,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %1$s"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -27485,9 +27489,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr ""
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr ""
@ -28926,6 +28927,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29000,6 +29004,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -29086,6 +29094,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29097,10 +29108,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -33379,12 +33386,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -36561,12 +36562,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "ukendt OS-type %1$s"
@ -37067,6 +37062,9 @@ msgstr ""
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr ""
@ -38125,6 +38123,18 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "--%1$s <streng>"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %1$s"
#, fuzzy
#~ msgid "pause"
#~ msgstr "stoppet"

140
po/de.po
View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Malte Linke <malte.linke@outlook.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1144,6 +1144,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1151,9 +1160,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "'floor'-Attribut nur im <inbound> Element erlaubt"
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "Virsh Befehlszeilen Tool von libvirt %s\n"
@ -1570,6 +1576,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3319,6 +3328,10 @@ msgstr ""
"Label kann nicht angegeben werden wenn Neuetikettierung ausgeschaltet ist. "
"model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "Kann Status %1$s nicht abrufen"
@ -5428,6 +5441,9 @@ msgstr "Platten erfolgreich abgehängt\n"
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "Laufwerkgerät »%1$s« unterstützt keine Snapshot-Erstellung"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12933,12 +12949,6 @@ msgstr "Nur ein Argument von --table, --name und --uuid kann angegeben werden."
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "Nur eine Primär-Video-Einheit wird unterstützt"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "Nur ein untergeordnetes <inbound> Element erlaubt"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Nur ein untergeordnetes <outbound> Element erlaubt"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15957,6 +15967,12 @@ msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
"Ziel Domain maximaler Speicher %lld stimmt nicht mit der Quelle %lld überein"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "Ziel RNG Modell '%1$s' stimmt nicht mit der Quelle '%2$s' überein"
@ -20503,9 +20519,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "Einheit %s existiert bereits"
@ -21198,6 +21211,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -21365,9 +21382,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "Argument virt_type darf nicht NULL sein"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "Bridge %1$s nicht vorhanden"
@ -23790,22 +23804,6 @@ msgstr "Verbindung mit Xen-Store schlug fehl"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "Verbindung mit Xen-Store %1$s schlug fehl"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "Konnte Bandbreiten Durchschnitts-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "Konnte Bandbreiten Burst-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "Konnte Bandbreiten Untergrenzen-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "Konnte Bandbreiten Spitzen-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
msgid "could not create profile"
msgstr "Profil konnte nicht erstellt werden"
@ -24151,6 +24149,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "konnte dnsmasq Konfigurationsdatei '%1$s' nicht schreiben"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28933,9 +28937,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "Ungültiges Argument"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "Ungültiges Argument angegeben"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "Ungültiges Argument: %1$s"
@ -30408,6 +30409,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -30484,6 +30488,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -30573,6 +30581,9 @@ msgstr "Speicher Attribute: [file=]Name[,snapshot=Typ]"
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -30585,10 +30596,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -35127,12 +35134,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "Regel-Knoten benötigt Aktions-Attribut"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "Regel-Knoten benötigt Richtungs-Attribut"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -38452,12 +38453,6 @@ msgstr "Fehlender redirdev Zeichen Einheit Typ '%1$s'"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "unbekannter Regel-Aktions Attributwert"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "unbekannter Regel-Richtungs Attributwert"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "Unbekannter Einheiten Typ '%1$s'"
@ -38961,6 +38956,9 @@ msgstr "Nicht unterstützte Funktion %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "Nicht unterstützte Ereignis-ID %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "Nicht unterstützter Zeitgeber Typ (Name) '%1$s'"
@ -40075,6 +40073,46 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "'floor'-Attribut nur im <inbound> Element erlaubt"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "Nur ein untergeordnetes <inbound> Element erlaubt"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "Nur ein untergeordnetes <outbound> Element erlaubt"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "Konnte Bandbreiten Durchschnitts-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "Konnte Bandbreiten Burst-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "Konnte Bandbreiten Untergrenzen-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "Konnte Bandbreiten Spitzen-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "Ungültiges Argument angegeben"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "Regel-Knoten benötigt Aktions-Attribut"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "Regel-Knoten benötigt Richtungs-Attribut"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "unbekannter Regel-Aktions Attributwert"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "unbekannter Regel-Richtungs Attributwert"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Domain %1$s wurde nicht angezeigt"

105
po/el.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 04:41+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1024,6 +1024,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1031,9 +1040,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1418,6 +1424,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3059,6 +3068,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %1$s"
@ -5027,6 +5040,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "ο δίαυλος τύπου ps2 δεν υποστηρίζει την συσκευή εισόδου %1$s"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12144,12 +12160,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -14908,6 +14918,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -19227,9 +19243,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -19871,6 +19884,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20038,9 +20055,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22358,22 +22372,6 @@ msgstr ""
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr ""
msgid "could not create profile"
msgstr ""
@ -22699,6 +22697,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "αδυναμία εγγραφής του αρχείου ρυθμίσεων '%1$s'"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -27276,10 +27280,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "μη αποδεκτή τιμή SCSI ID στόχου για το '%s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "απαράδεκτος τύπος τομέα (domain) '%1$s'"
@ -28720,6 +28720,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -28796,6 +28799,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -28891,6 +28898,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -28902,10 +28912,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -33185,12 +33191,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -36361,12 +36361,6 @@ msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής εισόδου '%1$s'"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%1$s'"
@ -36872,6 +36866,9 @@ msgstr "μη υποστηριζόμενος δίαυλος εισόδου '%s'"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%1$s'"
@ -37933,6 +37930,10 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "μη αποδεκτή τιμή SCSI ID στόχου για το '%s'"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't initialize Parallels SDK"
#~ msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση υπο συνθήκη μεταβλητής (condition variable)"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 06:05+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -1113,6 +1113,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1120,9 +1129,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
@ -1536,6 +1542,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3250,6 +3259,10 @@ msgstr "Cannot share uninitialised CURL handle"
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "Cannot stat %1$s"
@ -5304,6 +5317,9 @@ msgstr "Disk detached successfully\n"
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12668,12 +12684,6 @@ msgstr "Only one argument from --table, --name and --uuid may be specified."
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "Only one primary video device is supported"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "Only one child <inbound> element allowed"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Only one child <outbound> element allowed"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15594,6 +15604,12 @@ msgstr "Target CPU model %1$s does not match source %2$s"
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "Target domain max memory %lld does not match source %lld"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "Target RNG model '%1$s' does not match source '%2$s'"
@ -20069,9 +20085,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "Device %s already exists"
@ -20746,6 +20759,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20910,9 +20927,6 @@ msgstr "reboot timeout is not supported by this QEMU binary"
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "argument virt_type must not be NULL"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "bridge %1$s doesn't exist"
@ -23294,22 +23308,6 @@ msgstr "could not connect to Xen Store"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "could not connect to Xen Store %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgid "could not create profile"
msgstr "could not create profile"
@ -23643,6 +23641,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28367,9 +28371,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "invalid argument"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "invalid argument supplied"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "invalid argument: %1$s"
@ -29834,6 +29835,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29910,6 +29914,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "new maximum memory size, as scaled integer (default KiB)"
@ -29998,6 +30006,9 @@ msgstr "memory attributes: [file=]name[,snapshot=type]"
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -30010,10 +30021,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34475,12 +34482,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "rule node requires action attribute"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "rule node requires direction attribute"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37752,12 +37753,6 @@ msgstr "unknown redirdev character device type '%1$s'"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "unknown rule action attribute value"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "unknown rule direction attribute value"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "unknown device type '%1$s'"
@ -38260,6 +38255,9 @@ msgstr "unsupported feature %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "unsupported event ID %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "unsupported timer type (name) '%1$s'"
@ -39357,6 +39355,46 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "Only one child <outbound> element allowed"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "invalid argument supplied"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "rule node requires action attribute"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "rule node requires direction attribute"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "unknown rule action attribute value"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "unknown rule direction attribute value"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Domain %1$s didn't show up"

140
po/es.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1160,6 +1160,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1167,9 +1176,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "atributo 'floor' permitido únicamente en elemento <inbound>"
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "No se encontró la herramienta de línea de órdenes «gluster»"
@ -1584,6 +1590,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3349,6 +3358,10 @@ msgstr ""
"No se puede especificar una etiqueta si el reetiquetado es turned off. "
"model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "No se puede obtener el estado de %1$s"
@ -5458,6 +5471,9 @@ msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr ""
"El dispositivo de disco '%1$s' no tiene soporte para capturas instantáneas"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12997,12 +13013,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "Solamente se admite un dispositivo de vídeo primario"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "Solo se permite un elemento hijo <inbound> "
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Solo se permite un elemento hijo <inbound> "
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -16064,6 +16074,12 @@ msgstr "El modelo %1$s de la CPU elegida no coincide con la fuente %2$s"
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "Destino de dominio máx de memoria %lld no coincide con fuente %lld"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "Modelo RNG de destino '%1$s' no coincide con fuente '%2$s'"
@ -20612,9 +20628,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "el dominio con el nombre '%s' ya existe"
@ -21295,6 +21308,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -21466,9 +21483,6 @@ msgstr "Binario QEMU no soporta tiempo de espera de rearranque "
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "el argumento virt_type no debe ser NULL"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "puente %1$s no existe"
@ -23913,22 +23927,6 @@ msgstr "no se ha podido conectar con el Depósito Xen"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "no se ha podido conectar con el Depósito Xen %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "no se pudo convertir valor de promedio de ancho de banda '%1$s'"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "no se pudo convertir valor de ráfaga de ancho de banda '%1$s'"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "no se pudo convertir valor de piso de ancho de banda '%1$s'"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "no se pudo convertir valor máximo de ancho de banda '%1$s'"
msgid "could not create profile"
msgstr "No se pudo crear perfil"
@ -24269,6 +24267,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "No se pudo escribir archivo dnsmasq config '%1$s'"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -29063,9 +29067,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "Argumento inválido"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "Argumento proporcionado inválido"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "Argumento inválido: %1$s"
@ -30548,6 +30549,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -30626,6 +30630,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -30717,6 +30725,9 @@ msgstr "atributos de memoria: [file=]name[,snapshot=type]"
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -30729,10 +30740,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -35287,12 +35294,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "la regla de nodo necesita el atributo de acción"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "la regla del nodo necesita el atributo dirección"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -38622,12 +38623,6 @@ msgstr "Tipo de dispositivo de caracteres redirdev '%1$s' desconocido"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "El valor del atributo de acción de regla es desconocido"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "El valor de atributo de dirección de regla es desconocido"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "Tipo de dispositivo desconocido '%1$s'"
@ -39137,6 +39132,9 @@ msgstr "Funcionalidad %s no tiene soporte"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "ID de evento %1$d no soportado"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "tipo de temporizador (name) '%1$s' no soportado "
@ -40243,6 +40241,46 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "atributo 'floor' permitido únicamente en elemento <inbound>"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "Solo se permite un elemento hijo <inbound> "
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "Solo se permite un elemento hijo <inbound> "
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "no se pudo convertir valor de promedio de ancho de banda '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "no se pudo convertir valor de ráfaga de ancho de banda '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "no se pudo convertir valor de piso de ancho de banda '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "no se pudo convertir valor máximo de ancho de banda '%1$s'"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "Argumento proporcionado inválido"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "la regla de nodo necesita el atributo de acción"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "la regla del nodo necesita el atributo dirección"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "El valor del atributo de acción de regla es desconocido"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "El valor de atributo de dirección de regla es desconocido"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Dominio %1$s no apareció"

112
po/fi.po
View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-22 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1203,6 +1203,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1210,9 +1219,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1593,6 +1599,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3221,6 +3230,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "Ei voida 'stat' %1$s"
@ -5191,6 +5204,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "Levylaite '%1$s' ei tue tilannevedosten luontia"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12194,12 +12210,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "Vain yhtä käynnistyslaitetta tuetaan"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -14942,6 +14952,12 @@ msgstr "Kohdesyötemalli %1$s ei vastaa lähdettä %2$s"
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -19323,9 +19339,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -19968,6 +19981,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20129,9 +20146,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22436,22 +22450,6 @@ msgstr "Xen Storeen yhdistäminen epäonnistui"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "Xen Storeen %1$s yhdistäminen epäonnistui"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "Xen Storeen %1$s yhdistäminen epäonnistui"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "Xen Storeen %1$s yhdistäminen epäonnistui"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "Xen Storeen %1$s yhdistäminen epäonnistui"
#, fuzzy
msgid "could not create profile"
msgstr "Xen Storeen yhdistäminen epäonnistui"
@ -22777,6 +22775,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %1$s"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -27443,9 +27447,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "virheellinen argumentti"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "virheellinen argumentti: %1$s"
@ -28886,6 +28887,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -28961,6 +28965,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -29047,6 +29055,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29058,10 +29069,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -33337,12 +33344,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -36515,12 +36516,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %1$s"
@ -37024,6 +37019,9 @@ msgstr "levylaite ei tuettu"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "ei tuettu ajastintyyppi (nimi) %1$s"
@ -38084,6 +38082,18 @@ msgstr "vyöhyke %1$s pyydetty verkolle %2$s, mutta palomuuri ei ole aktiivinen"
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <merkkijono>}..."
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "Xen Storeen %1$s yhdistäminen epäonnistui"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "Xen Storeen %1$s yhdistäminen epäonnistui"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "Xen Storeen %1$s yhdistäminen epäonnistui"
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "%1$s:ta ei voida asettaa korkeammaksi kuin %2$s "

164
po/fr.po
View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Jérémie Tarot <silopolis@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1331,6 +1331,15 @@ msgstr ""
"Le format de stockage 'directory' n'est pas directement pris en charge par "
"QEMU, utilisez le type de disque 'dir' à la place"
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
"'disk' manque ou n'est pas un tableau dans la réponse de guest-get-fsinfo"
@ -1339,9 +1348,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr "'extended_l2' n'est pas pris en charge par le niveau de compat %1$s"
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "L'attribut \"floor\" n'est autorisé que dans l'élément <inbound>"
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "Outil de ligne de commande 'gluster' non trouvé"
@ -1767,6 +1773,9 @@ msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
"<hostdev> L'attribut 'display' n'est pris en charge qu'avec model='vfio-pci'"
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr "<reservations/> autorisé uniquement pour les appareils lun"
@ -3570,6 +3579,10 @@ msgstr ""
"Impossible de spécifier une étiquette si le réétiquetage est éteint "
"model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "Impossible de statuer %1$s"
@ -5701,6 +5714,9 @@ msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr ""
"Le périphérique de disque '%1$s' ne prend pas en charge les instantanés"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr "Disque iothread '%1$u' non défini dans iothreadid"
@ -13312,12 +13328,6 @@ msgstr "Pour --table, --name et --uuid, un seul argument peut être spécifié."
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "Un seul périphérique de démarrage est pris en charge"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "Un seul élément enfant <inbound> autorisé"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Un seul élément enfant <outbound> autorisé"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -16502,6 +16512,12 @@ msgstr ""
"La taille maximale de la mémoire cible '%1$llu' ne correspond pas à la "
"source '%2$llu'"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -21122,11 +21138,6 @@ msgstr ""
"model='%1$s', mais aucun n'est disponible, et il ne peut pas être ajouté "
"automatiquement"
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
"l'étranglement des E/S par bloc n'est pas pris en charge pour le disque "
"vhostuser"
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "un périphérique avec la même adresse existe déjà "
@ -21847,6 +21858,10 @@ msgstr ""
"La valeur limite de l'étranglement du bloc E/S ne doit pas être supérieure à "
"%1$llu"
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -22032,11 +22047,6 @@ msgstr "Le chargeur de démarrage n'est pas pris en charge par QEMU"
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "Le nom et le type de l'interface ne doivent pas être NULL"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
"la taille maximale de la mémoire et le nombre d'emplacements mémoire doivent "
"tous deux être spécifiés"
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "Le pont %1$s n'existe pas"
@ -24535,23 +24545,6 @@ msgstr "impossible de se connecter au magasin Xen"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "impossible de se connecter au magasin Xen %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "n'a pas pu convertir la valeur moyenne de la bande passante '%1$s'"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
"Impossible de convertir la valeur de la rafale de bande passante '%1$s'"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "n'a pas pu convertir la valeur plancher de la bande passante '%1$s'"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "n'a pas pu convertir la valeur de crête de la bande passante '%1$s'"
msgid "could not create profile"
msgstr "n'a pas pu créer de profil"
@ -24902,6 +24895,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration de dnsmasq '%1$s'"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
"La fonction \"cow\" ne peut être utilisée que pour les pools \"fs\" et "
@ -29733,9 +29732,6 @@ msgstr "valeur de domaine d'ap non valide '%1$s' pour '%2$s'"
msgid "invalid argument"
msgstr "argument non valide"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "argument non valide fourni"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "argument non valide : %1$s"
@ -31223,6 +31219,9 @@ msgstr "hotplugged malformé/manquant dans l'info mémoire dimm"
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr "memaddr malformé/manquant dans l'info mémoire de sgx-epc"
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr "taille malformée/manquante dans l'info mémoire de sgx-epc"
@ -31298,6 +31297,10 @@ msgstr ""
"La taille maximale de la mémoire doit être égale ou supérieure à la taille "
"réelle de la mémoire"
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "dépassement de la taille maximale de la mémoire après l'alignement"
@ -31391,6 +31394,9 @@ msgstr ""
"L'adresse du périphérique de mémoire n'est pas prise en charge par le modèle "
"'%1$s'"
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr "alias du périphérique de mémoire"
@ -31404,12 +31410,6 @@ msgstr ""
"la base du périphérique de mémoire '0x%1$llx' est déjà utilisée par un autre "
"périphérique de mémoire"
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
"le nombre de périphériques de mémoire '%1$u' dépasse le nombre de créneaux "
"horaires '%2$u'"
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -36020,12 +36020,6 @@ msgstr "Le taux de rotation n'est valable que pour les bus SCSI/IDE/SATA"
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr "Le taux de rotation n'est valable que pour le disque"
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "le nœud de règle nécessite un attribut d'action"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "le nœud de règle nécessite un attribut de direction"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -39444,12 +39438,6 @@ msgstr "type de périphérique de caractères redirdev '%1$s' inconnu"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr "backend rng-random inconnu"
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "valeur d'attribut d'action de règle inconnue"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "valeur d'attribut de direction de règle inconnue"
#, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "type secret inconnu '%1$s'"
@ -39963,6 +39951,9 @@ msgstr "valeur d'état non prise en charge"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "ID d'événement de pool de stockage non pris en charge %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "Type de minuterie non pris en charge (nom) '%1$s'"
@ -41125,6 +41116,63 @@ msgstr "zone %1$s demandée pour le réseau %2$s mais firewalld n'est pas actif"
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "L'attribut \"floor\" n'est autorisé que dans l'élément <inbound>"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "Un seul élément enfant <inbound> autorisé"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "Un seul élément enfant <outbound> autorisé"
#~ msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
#~ msgstr ""
#~ "l'étranglement des E/S par bloc n'est pas pris en charge pour le disque "
#~ "vhostuser"
#~ msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
#~ msgstr ""
#~ "la taille maximale de la mémoire et le nombre d'emplacements mémoire "
#~ "doivent tous deux être spécifiés"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "n'a pas pu convertir la valeur moyenne de la bande passante '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr ""
#~ "Impossible de convertir la valeur de la rafale de bande passante '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "n'a pas pu convertir la valeur plancher de la bande passante '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "n'a pas pu convertir la valeur de crête de la bande passante '%1$s'"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "argument non valide fourni"
#, c-format
#~ msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
#~ msgstr ""
#~ "le nombre de périphériques de mémoire '%1$u' dépasse le nombre de "
#~ "créneaux horaires '%2$u'"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "le nœud de règle nécessite un attribut d'action"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "le nœud de règle nécessite un attribut de direction"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "valeur d'attribut d'action de règle inconnue"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "valeur d'attribut de direction de règle inconnue"
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Le démon DBus %1$s n'est pas apparu"

140
po/gu.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -1112,6 +1112,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1119,9 +1128,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "'ફ્લોર' ગુણધર્મ <inbound> ઘટકમાં પરવાનગી મળેલ છે"
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "libvirt %s નો Virsh આદેશ વાક્ય સાધન\n"
@ -1533,6 +1539,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3244,6 +3253,10 @@ msgstr "પ્રારંભ ન થયેલ CURL સંચાલનને વ
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "લેબલને સ્પષ્ટ કરી શકાતુ નથી જો પુન:લેબલ કરવાનું બંધ હોય તો. મોડલ=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "સ્થિતિ %1$s ને કરી શકાતી નથી"
@ -5286,6 +5299,9 @@ msgstr "ડિસ્ક સફળતાપૂર્વક અલગ થઇ ગ
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ '%1$s' સ્નેપશોટીંગને આધાર આપતુ નથી"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12627,12 +12643,6 @@ msgstr "--table, --name અને --uuid માંથી ફક્ત એક
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "ફક્ત એક પ્રાથમિક વિડિયો ઉપકરણ આધારભૂત છે"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "ફક્ત એક બાળ <inbound> ઘટક પરવાનગી મળેલ નથી"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "ફક્ત એક બાળ <outbound> ઘટક પરવાનગી મળેલ નથી"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15514,6 +15524,12 @@ msgstr "લક્ષ્ય CPU મોડલ %1$s સ્ત્રોત %2$s સ
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "લક્ષ્ય ડોમેઇન મહત્તમ મેમરી %lld એ સ્ત્રોત %lld સાથે બંધબેસતી નથી"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "લક્ષ્ય RNG મોડલ '%1$s' એ સ્ત્રોત '%2$s' સાથે બંધબેસતુ નથી"
@ -19976,9 +19992,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "ઉપકરણ %s પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે"
@ -20659,6 +20672,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20823,9 +20840,6 @@ msgstr "રિબુટ સમયસમાપ્તિ એ આ QEMU બાઇન
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "દલીલ virt_type એ NULL હોવુ જ જોઇએ નહિં"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "બ્રિજ %1$s અસ્તિત્વમાં નથી"
@ -23201,22 +23215,6 @@ msgstr "Xen સંગ્રહસ્થાન સાથે જોડાઈ શ
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "Xen સંગ્રહસ્થાન %1$s સાથે જોડાઈ શક્યા નહિં"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "બેન્ડવીથ સરેરાશ કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "બેન્ડવીથ બર્સ્ટ કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "બેન્ડવીથ ફ્લોક કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "બેન્ડવી પીક કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
msgid "could not create profile"
msgstr "રૂપરેખાને બનાવી શક્યા નહિં"
@ -23546,6 +23544,12 @@ msgstr "dhcp યજમાન નોંધણીને સુધારી શક
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "dnsmasq રૂપરેખાંકન ફાઇલ '%1$s' ને લખી શક્યા નહિં"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28262,9 +28266,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "અયોગ્ય દલીલ"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "લાગુ થયેલ અયોગ્ય દલીલ"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "અયોગ્ય દલીલ: %1$s"
@ -29726,6 +29727,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29802,6 +29806,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "નવું મહત્તમ મેમરી માપ, માપાંકિત પૂર્ણાંક તરીકે (મૂળભૂત KiB)"
@ -29890,6 +29898,9 @@ msgstr "મેમરી ગુણધર્મો: [file=]name[,snapshot=type]"
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29902,10 +29913,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34335,12 +34342,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "નિયમ નોડ ને ક્રિયા ગુણધર્મની જરૂર છે"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "નિયમ નોડ ને દિશા ગુણધર્મની જરૂર છે"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37609,12 +37610,6 @@ msgstr "અજ્ઞાત redirdev અક્ષર ઉપકરણ પ્રક
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "અજ્ઞાત નિયમ ક્રિયા ગુણધર્મ કિંમત"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "અજ્ઞાત નિયમ દિશા ગુણધર્મ કિંમત"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "અજ્ઞાત ઉપકરણ પ્રકાર '%1$s'"
@ -38117,6 +38112,9 @@ msgstr "બિનઆધારભૂત લક્ષણ %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "બિનઆધારભૂત ઘટના ID %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "બિનઆધારભૂત ટાઇમર પ્રકાર (નામ) '%1$s'"
@ -39211,6 +39209,46 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "'ફ્લોર' ગુણધર્મ <inbound> ઘટકમાં પરવાનગી મળેલ છે"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "ફક્ત એક બાળ <inbound> ઘટક પરવાનગી મળેલ નથી"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "ફક્ત એક બાળ <outbound> ઘટક પરવાનગી મળેલ નથી"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "બેન્ડવીથ સરેરાશ કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "બેન્ડવીથ બર્સ્ટ કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "બેન્ડવીથ ફ્લોક કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "બેન્ડવી પીક કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "લાગુ થયેલ અયોગ્ય દલીલ"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "નિયમ નોડ ને ક્રિયા ગુણધર્મની જરૂર છે"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "નિયમ નોડ ને દિશા ગુણધર્મની જરૂર છે"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "અજ્ઞાત નિયમ ક્રિયા ગુણધર્મ કિંમત"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "અજ્ઞાત નિયમ દિશા ગુણધર્મ કિંમત"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "ડોમેઈન %1$s એ બતાવતુ ન હતુ"

140
po/hi.po
View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1102,6 +1102,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1109,9 +1118,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "'फर्श' विशेषता केवल <inbound> तत्व में अनुमति दी गई"
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "भंडारण पुल नहीं मिला"
@ -1516,6 +1522,9 @@ msgstr "<forward dev='%s'> संजाल% s में पहले <interface
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3233,6 +3242,10 @@ msgstr "आरंभीकृत CURL हैंडल को साझा नह
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "लेबल को निर्दिष्ट नहीं कर सका अगर रिलेबलिंग बंद कर दिया गया है. model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "%1$s स्टेट नहीं कर सकता है"
@ -5282,6 +5295,9 @@ msgstr "डिस्क को सफलतापूर्वक अलग क
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "डिस्क युक्ति '%1$s' snapshotting का समर्थन नहीं करता है "
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12676,12 +12692,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "केवल एक प्राथमिक वीडियो युक्ति समर्थित है"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "केवल एक शिशु <inbound>तत्व स्वीकार्य है"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "केवल एक शिशु <outbound> तत्व स्वीकार्य है"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15556,6 +15566,12 @@ msgstr "लक्ष्य CPU मॉडल %1$s स्रोत %2$s से म
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "लक्ष्य डोमेन max मेमोरी %lld का मेल स्रोत %lld से नहीं है"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "लक्ष्य RNG मॉडल को '%1$s' से मेल नहीं खाता स्रोत '%2$s'"
@ -20101,9 +20117,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "होस्ट के युक्ति पहले से मौजूद है"
@ -20784,6 +20797,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20949,9 +20966,6 @@ msgstr "पुनर्निर्देशन बस %s QEMU द्वार
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "अंतरफलक नाम %s बफर में फिट नहीं है"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "लक्ष्य %1$s मौज़ूद नहीं है."
@ -23355,22 +23369,6 @@ msgstr "Xen भंडार में जोड़ नहीं जा सका
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "Xen भंडार %1$s में जोड़ नहीं जा सका"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "बैंडविड्थ औसत मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "बैंडविड्थ फट मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "बैंडविड्थ मंजिल मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "बैंडविड्थ शिखर मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
msgid "could not create profile"
msgstr "प्रोफाइल नहीं बना सकते"
@ -23710,6 +23708,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "dnsmasq config फाइल नहीं लिख सकता '%1$s'"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28452,9 +28456,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "अवैध तर्क"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "अवैध तर्क की आपूर्ति"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "अवैध आर्गुमेंट. %1$s"
@ -29957,6 +29958,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -30036,6 +30040,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -30132,6 +30140,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -30144,10 +30155,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34600,12 +34607,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "नियम नोड को क्रिया गुण की आवश्यकता है "
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "नियम नोड को दिशा गुण की आवश्यकता है "
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37890,12 +37891,6 @@ msgstr "अज्ञात redirdev वर्ण युक्ति प्रक
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "अज्ञात नियम क्रिया गुण मान "
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "अज्ञात नियम दिशा गुण मान"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "अज्ञात युक्ति प्रकार '%1$s'"
@ -38401,6 +38396,9 @@ msgstr "असमर्थित डिस्क प्रकार %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "असमर्थित घटना आईडी %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "असमर्थित टाइमर प्रकार (name) '%1$s'"
@ -39506,6 +39504,46 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "'फर्श' विशेषता केवल <inbound> तत्व में अनुमति दी गई"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "केवल एक शिशु <inbound>तत्व स्वीकार्य है"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "केवल एक शिशु <outbound> तत्व स्वीकार्य है"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "बैंडविड्थ औसत मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "बैंडविड्थ फट मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "बैंडविड्थ मंजिल मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "बैंडविड्थ शिखर मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "अवैध तर्क की आपूर्ति"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "नियम नोड को क्रिया गुण की आवश्यकता है "
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "नियम नोड को दिशा गुण की आवश्यकता है "
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "अज्ञात नियम क्रिया गुण मान "
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "अज्ञात नियम दिशा गुण मान"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "डोमेन %1$s को नहीं दिखा सका"

100
po/hr.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 8.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1016,6 +1016,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1023,9 +1032,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1406,6 +1412,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3015,6 +3024,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr ""
@ -4971,6 +4984,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr ""
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -11938,12 +11954,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -14650,6 +14660,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -18930,9 +18946,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -19567,6 +19580,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -19727,9 +19744,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22005,22 +22019,6 @@ msgstr ""
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr ""
msgid "could not create profile"
msgstr ""
@ -22342,6 +22340,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -26842,9 +26846,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr ""
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr ""
@ -28238,6 +28239,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -28309,6 +28313,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -28395,6 +28403,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -28406,10 +28417,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -32576,12 +32583,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -35714,12 +35715,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr ""
@ -36214,6 +36209,9 @@ msgstr ""
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr ""

112
po/hu.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Dankaházi (ifj.) István <dankahazi.istvan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1032,6 +1032,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1039,9 +1048,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1426,6 +1432,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3055,6 +3064,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "nincs állapot"
@ -5054,6 +5067,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12220,12 +12236,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -14979,6 +14989,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -19327,9 +19343,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -19977,6 +19990,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20137,9 +20154,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22446,22 +22460,6 @@ msgstr "nem lehet csatlakozni a Xen-tárolóhoz"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %1$s Xen-tárolóhoz"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %1$s Xen-tárolóhoz"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %1$s Xen-tárolóhoz"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %1$s Xen-tárolóhoz"
#, fuzzy
msgid "could not create profile"
msgstr "nem lehet csatlakozni a Xen-tárolóhoz"
@ -22788,6 +22786,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %1$s"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -27466,9 +27470,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr ""
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr ""
@ -28899,6 +28900,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -28973,6 +28977,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -29059,6 +29067,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29070,10 +29081,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -33349,12 +33356,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -36531,12 +36532,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "ismeretlen OS-típus: %1$s"
@ -37037,6 +37032,9 @@ msgstr ""
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr ""
@ -38095,6 +38093,18 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "--%1$s <szöveg>"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %1$s Xen-tárolóhoz"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %1$s Xen-tárolóhoz"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %1$s Xen-tárolóhoz"
#, fuzzy
#~ msgid "pause"
#~ msgstr "megállítva"

100
po/id.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-06 16:04+0000\n"
"Last-Translator: Didik Supriadi <didiksupriadi41@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1177,6 +1177,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1184,9 +1193,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1573,6 +1579,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3199,6 +3208,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "tidak ada status"
@ -5182,6 +5195,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12344,12 +12360,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15087,6 +15097,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -19462,9 +19478,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -20111,6 +20124,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20272,9 +20289,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22573,22 +22587,6 @@ msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "tidak dapat memakai isian hypervisor Xen %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr ""
msgid "could not create profile"
msgstr ""
@ -22914,6 +22912,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %1$s"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -27599,9 +27603,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr ""
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr ""
@ -29032,6 +29033,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29105,6 +29109,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -29191,6 +29199,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29202,10 +29213,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -33482,12 +33489,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -36668,12 +36669,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "jenis OS %1$s tidak diketahui"
@ -37172,6 +37167,9 @@ msgstr ""
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr ""

136
po/it.po
View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 06:04+0000\n"
"Last-Translator: Nathan <nathan95@live.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1118,6 +1118,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1125,9 +1134,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "L'attributo 'floor' è permesso solo in elementi <inbound>"
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "Strumento a riga di comando 'gluster' non trovato"
@ -1527,6 +1533,9 @@ msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
"L'attributo 'display' di <hostdev> è supportato solo con model='vfio-pci'"
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3222,6 +3231,10 @@ msgstr "Impossibile inizializzare il mutex per CURL"
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "impossibile eseguire stat fd %d"
@ -5288,6 +5301,9 @@ msgstr "Disco scollegato correttamente\n"
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "l'emulatore '%1$s' di qemu non supporta xen"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12647,12 +12663,6 @@ msgstr "Può essere specificato solo un argomento tra --table, --name e --uuid."
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "È supportato solo un dispositivo di boot"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15542,6 +15552,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -20118,9 +20134,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -20786,6 +20799,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20950,9 +20967,6 @@ msgstr "modalità hostdev '%s' non supportata"
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "nome interfaccia %s non adatto per il buffer"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -23371,22 +23385,6 @@ msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
#, fuzzy
msgid "could not create profile"
msgstr "errore durante la chiusura del logfile"
@ -23730,6 +23728,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "Impossibile scrivere il file di config '%1$s' radvd"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28506,10 +28510,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "argomento non valido"
#, fuzzy
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "Argomento non valido"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "Argomento non valido"
@ -30007,6 +30007,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -30087,6 +30090,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -30185,6 +30192,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -30197,10 +30207,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34645,12 +34651,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "il nodo rule richiede un attributo action"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "il nodo rule richiede un attributo direction"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37913,12 +37913,6 @@ msgstr "tipo di dispositivo a caratteri '%1$s' sconosciuto"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "valore dell'attributo action del tag rule sconosciuto"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "valore dell'attributo direction del tag rule sconosciuto"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "tipo di utilizzo segreto sconosciuto %1$s"
@ -38423,6 +38417,9 @@ msgstr "event ID %d non supportato"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "event ID %1$d non supportato"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "tipo di timer (nome) '%1$s' non supportato"
@ -39517,6 +39514,41 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "[--%1$s <string>]"
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "L'attributo 'floor' è permesso solo in elementi <inbound>"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "Argomento non valido"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "il nodo rule richiede un attributo action"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "il nodo rule richiede un attributo direction"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "valore dell'attributo action del tag rule sconosciuto"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "valore dell'attributo direction del tag rule sconosciuto"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "parametro profileid troppo lungo"

153
po/ja.po
View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-22 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Denemark <jdenemar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1291,6 +1291,15 @@ msgstr ""
"QEMU では 'directory' ストレージタイプは直接サポートされません、代わりに "
"'dir' ディスクタイプを使用してください"
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr "guest-get-fsinfo の応答に 'disk' がないか、配列ではありませんでした"
@ -1298,9 +1307,6 @@ msgstr "guest-get-fsinfo の応答に 'disk' がないか、配列ではあり
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr "'extended_l2' は互換レベル %1$s ではサポートされません"
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "'floor' 属性は <inbound> 要素においてのみ許可されます"
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "'gluster' コマンドラインツールが見つかりません"
@ -1712,6 +1718,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr "<hostdev> 属性 'display' は、model='vfio-pci' でのみサポートされます"
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr "<reservations/> は lun デバイスでのみ許可されます"
@ -3435,6 +3444,10 @@ msgstr "初期化していない CURL ハンドルを共有できません"
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "再ラベルが無効にされていると、ラベルを指定できません。model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "%1$s を統計できません"
@ -5484,6 +5497,9 @@ msgstr "ディスクが正常に切断されました\n"
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "ディスクデバイス '%1$s' がスナップショットをサポートしません"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr "ディスク iothread '%1$u' は iothreadid で定義されていません"
@ -12877,12 +12893,6 @@ msgstr "--table, --name および --uuid のどれか 1 つのみを指定でき
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "1 つのブートデバイスのみがサポートされます"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "1つの子 <inbound> 要素のみが許可されます"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "1つの子 <outbound> 要素のみが許可されます"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15854,6 +15864,12 @@ msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
"ターゲットの最大メモリーサイズ '%1$llu' がソース '%2$llu' と一致しません"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -20349,10 +20365,6 @@ msgstr ""
"PCI コントローラー model='%1$s' を接続するには PCI スロットが必要ですが、利用"
"できるものがなく、自動的に追加することもできません"
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
"ブロック I/O スロットル調整は、vhostuser ディスクではサポートされません"
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "同じアドレスのデバイスがすでに存在します "
@ -21029,6 +21041,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr "ブロック I/O スロットル制限値は、%1$llu 以下でなければなりません"
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -21203,9 +21219,6 @@ msgstr "QEMU では bootloader は サポートされません"
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "インターフェイス名とタイプの両方を NULL にすることはできません"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr "最大メモリーサイズとメモリースロット数の両方を指定する必要があります"
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "ブリッジ %1$s が存在しません"
@ -23555,22 +23568,6 @@ msgstr "Xen Store に接続できませんでした"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "Xen Store %1$s に接続できませんでした"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "帯域の平均値 '%1$s' を変換できませんでした"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "帯域のバースト値 '%1$s' を変換できませんでした"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "帯域の最小値 '%1$s' を変換できませんでした"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "帯域のピーク値 '%1$s' を変換できませんでした"
msgid "could not create profile"
msgstr "プロファイルを作成できませんでした"
@ -23915,6 +23912,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "dnsmasq 設定ファイル '%1$s' に書き込みできませんでした"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr "cow 機能は、'fs' と 'dir' プールにのみ使用可能です"
@ -28637,9 +28640,6 @@ msgstr "'%1$s' の無効な ap-domain 値 '%2$s'"
msgid "invalid argument"
msgstr "無効な引数"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "無効な引数が与えられました"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "無効な引数: %1$s"
@ -30082,6 +30082,9 @@ msgstr "dimm メモリー情報の不正な形式/欠落したhotplugged"
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr "sgx-epc メモリー情報の memaddr が不正な形式/存在しない"
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr "sgx-epc メモリー情報のサイズが不正な形式/存在しない"
@ -30154,6 +30157,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr "最大メモリーサイズは、実際のメモリーサイズ以上である必要があります"
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "アラインメント後に最大メモリーサイズがオーバーフローしました"
@ -30242,6 +30249,9 @@ msgstr "memory 属性: [file=]name[,snapshot=type]"
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr "モデル '%1$s' でメモリーデバイスアドレスはサポートされません"
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr "メモリーデバイスのエイリアス"
@ -30255,10 +30265,6 @@ msgstr ""
"メモリーデバイスベース '0x%1$llx' は、すでに別のメモリーデバイスによって使用"
"されています"
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr "メモリーデバイス数 '%1$u' は、スロット数 '%2$u' を超えています"
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr "メモリーデバイススロット '%1$u' は、スロット数 '%2$u' を超えています"
@ -34671,12 +34677,6 @@ msgstr "回転速度は SCSI/IDE/SATA バスでのみ有効です"
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr "回転速度はディスクデバイスでのみ有効です"
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "ルールノードは action 属性が必要です"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "ルールノードは direction 属性が必要です"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37998,12 +37998,6 @@ msgstr "不明な redirdev キャラクターデバイスタイプ '%1$s' です
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr "不明な rng-random バックエンド"
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "不明なルール action 属性値"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "不明なルール direction 属性値"
#, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "不明な秘密のタイプ '%1$s'"
@ -38512,6 +38506,9 @@ msgstr "サポートされない状態値"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "サポートされないストレージプールイベント ID %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "サポートされないタイマータイプ (名前) '%1$s'"
@ -39640,6 +39637,58 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "'floor' 属性は <inbound> 要素においてのみ許可されます"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "1つの子 <inbound> 要素のみが許可されます"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "1つの子 <outbound> 要素のみが許可されます"
#~ msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
#~ msgstr ""
#~ "ブロック I/O スロットル調整は、vhostuser ディスクではサポートされません"
#~ msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
#~ msgstr ""
#~ "最大メモリーサイズとメモリースロット数の両方を指定する必要があります"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "帯域の平均値 '%1$s' を変換できませんでした"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "帯域のバースト値 '%1$s' を変換できませんでした"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "帯域の最小値 '%1$s' を変換できませんでした"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "帯域のピーク値 '%1$s' を変換できませんでした"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "無効な引数が与えられました"
#, c-format
#~ msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
#~ msgstr "メモリーデバイス数 '%1$u' は、スロット数 '%2$u' を超えています"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "ルールノードは action 属性が必要です"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "ルールノードは direction 属性が必要です"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "不明なルール action 属性値"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "不明なルール direction 属性値"
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "DBus デーモン %1$s が表示されませんでした"

100
po/ka.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 8.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 04:20+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1027,6 +1027,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1034,9 +1043,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1417,6 +1423,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3026,6 +3035,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "%1$s-ის stat-ის შეცდომა"
@ -4982,6 +4995,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr ""
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -11949,12 +11965,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -14661,6 +14671,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -18941,9 +18957,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -19578,6 +19591,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -19738,9 +19755,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22016,22 +22030,6 @@ msgstr ""
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr ""
msgid "could not create profile"
msgstr ""
@ -22353,6 +22351,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -26853,9 +26857,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "არასწორი არგუმენტი"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "არასწორი არგუმენტი: %1$s"
@ -28249,6 +28250,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -28320,6 +28324,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -28406,6 +28414,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -28417,10 +28428,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -32587,12 +32594,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -35725,12 +35726,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr ""
@ -36225,6 +36220,9 @@ msgstr ""
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr ""

140
po/kn.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 07:08+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1139,6 +1139,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1146,9 +1155,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "'floor' ಗುಣವಿಶೇಷವನ್ನು ಕೇವಲ <inbound> ಘಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "libvirt %s ನ Virsh ಆಜ್ಞಾಸಾಲಿನ ಉಪಕರಣ\n"
@ -1567,6 +1573,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3314,6 +3323,10 @@ msgstr ""
"ಮರುಲೇಬಲ್‌ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿದ್ದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ. "
"ಮಾದರಿ=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "%1$s ಅನ್ನು stat ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
@ -5384,6 +5397,9 @@ msgstr "ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಕಳಚಿ
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "'%1$s' ಎಂಬ ಡಿಸ್ಕ್ ಸಾಧನವು ಸ್ನ್ಯಾಪ್‌ಶಾಟ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12841,12 +12857,6 @@ msgstr "--table, --name ಮತ್ತು --uuid ನಲ್ಲಿ ಕೇವಲ ಒ
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವೀಡಿಯೊ ಸಾಧನವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಉಪ <inbound> ಘಟಕಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿ ಇದೆ"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಉಪ <outbound> ಘಟಕಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿ ಇದೆ"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15800,6 +15810,12 @@ msgstr "ಗುರಿ CPU %1$s ಎಂಬ ಮಾದರಿಯು %2$s ಮೂಲದ
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "ಗುರಿ ಡೊಮೈನ್ ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿ %lld ಎಂಬುದು %lld ಮೂಲದೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "ಗುರಿ RNG '%1$s' ಎಂಬ ಮಾದರಿಯು '%2$s' ಮೂಲದೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
@ -20298,9 +20314,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "'%s' ಎಂಬ ಸಾಧನವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"
@ -20992,6 +21005,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -21156,9 +21173,6 @@ msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯಿಂದ ರೀಬೂಟ್ ಟೈಮ್‌
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ virt_type ಎನ್ನುವುದು NULL ಆಗಿರುವಂತಿಲ್ಲ"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "%1$s ಬ್ರಿಜ್‌ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"
@ -23549,22 +23563,6 @@ msgstr "Xen ಶೇಖರಣೆಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲಾಗಿ
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "Xen ಶೇಖರಣೆ %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲಾಗಿಲ್ಲ"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್‌ವಿಡ್ತ್ ಸರಾಸರಿ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್‌ವಿಡ್ತ್ ಸ್ಫೋಟ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್‌ವಿಡ್ತ್ ಫ್ಲೋರ್ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್‌ವಿಡ್ತ್ ತುತ್ತತುದಿಯ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
msgid "could not create profile"
msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
@ -23901,6 +23899,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "dnsmasq ಸಂರಚನಾ ಕಡತ '%1$s' ಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28659,9 +28663,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್: %1$s"
@ -30142,6 +30143,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -30218,6 +30222,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -30309,6 +30317,9 @@ msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು: [file=]name[,snaps
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -30321,10 +30332,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34807,12 +34814,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "ನಿಯಮದ ನೋಡ್‌ಗಾಗಿ ಕ್ರಿಯೆಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "ನಿಯಮದ ನೋಡ್‌ಗಾಗಿ ಗುರಿಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -38104,12 +38105,6 @@ msgstr "ಅಜ್ಞಾತ redirdev ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧ
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ನಿಯಮ ಕ್ರಿಯೆಯ ಗುಣವಿಶೇಷದ ಮೌಲ್ಯ"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ನಿಯಮ ಗುರಿ ದಿಕ್ಕಿನ ಗುಣವಿಶೇಷದ ಮೌಲ್ಯ"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಸಾಧನದ ಬಗೆ '%1$s'"
@ -38614,6 +38609,9 @@ msgstr "ಬೆಂಬಲವಿರದ ಸೌಲಭ್ಯ %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಘಟನೆ ID %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಟೈಮರ್ ಬಗೆ (ಹೆಸರು): '%1$s'"
@ -39721,6 +39719,46 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "'floor' ಗುಣವಿಶೇಷವನ್ನು ಕೇವಲ <inbound> ಘಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಉಪ <inbound> ಘಟಕಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿ ಇದೆ"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಉಪ <outbound> ಘಟಕಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿ ಇದೆ"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್‌ವಿಡ್ತ್ ಸರಾಸರಿ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್‌ವಿಡ್ತ್ ಸ್ಫೋಟ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್‌ವಿಡ್ತ್ ಫ್ಲೋರ್ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್‌ವಿಡ್ತ್ ತುತ್ತತುದಿಯ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "ನಿಯಮದ ನೋಡ್‌ಗಾಗಿ ಕ್ರಿಯೆಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "ನಿಯಮದ ನೋಡ್‌ಗಾಗಿ ಗುರಿಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ನಿಯಮ ಕ್ರಿಯೆಯ ಗುಣವಿಶೇಷದ ಮೌಲ್ಯ"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ನಿಯಮ ಗುರಿ ದಿಕ್ಕಿನ ಗುಣವಿಶೇಷದ ಮೌಲ್ಯ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "%1$s ಡೊಮೈನ್‌ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"

163
po/ko.po
View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-27 09:20+0000\n"
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1250,6 +1250,15 @@ msgstr ""
"'디렉토리' 저장소 형식은 QEMU에서 직접 지원하지 않으며, 대신에 'dir' 디스크 "
"유형을 사용합니다"
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr "'disk' 누락이거나 guest-get-fsinfo의 응답에서 배열이 아님"
@ -1257,9 +1266,6 @@ msgstr "'disk' 누락이거나 guest-get-fsinfo의 응답에서 배열이 아님
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr "'extended_l2'는 호환 수준 %1$s에서 지원되지 않습니다"
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "'floor' 속성은 <inbound> 요소에만 허용됩니다"
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "`gluster`명령 줄 도구를 찾을 수 없음"
@ -1373,14 +1379,16 @@ msgstr ""
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memnode element when mode is 'restrictive' "
"in memory element"
msgstr "'제한적' 방식은 방식이 메모리 요소에서 '제한적' 일 때 memnode 요소에서 "
"필요합니다"
msgstr ""
"'제한적' 방식은 방식이 메모리 요소에서 '제한적' 일 때 memnode 요소에서 필요합"
"니다"
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
"in memnode element"
msgstr "'제한적' 방식은 방식이 memnode 요소에서 '제한적' 일 때 메모리 요소에서 "
"필요합니다"
msgstr ""
"'제한적' 방식은 방식이 memnode 요소에서 '제한적' 일 때 메모리 요소에서 필요합"
"니다"
#, c-format
msgid ""
@ -1670,6 +1678,9 @@ msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
"<hostdev>의 'display'(표시) 요소는 오직 'vfio-pci' 모델에서만 지원됩니다"
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
"<reservations/>은 오직 '논리장치번호를 가지고 있는 장비' 에서만 허가되었습니"
@ -3379,6 +3390,10 @@ msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
"재레이블이 비활성화되어 있을 경우 레이블을 지정할 수 없습니다. model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "stat '%1$s을 할 수 없습니다"
@ -5393,6 +5408,9 @@ msgstr "디스크가 성공적으로 탈착되었습니다\n"
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "디스크 장치 %1$s가 스냅샷을 지원하지 않습니다"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr "iothreadid에 디스크 iothread '%1$u'가 정의되지 않았습니다"
@ -12621,12 +12639,6 @@ msgstr "--table, --name 및 --uuid에서 오직 하나의 인수만 지정할
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "하나의 부팅 장치만 지원됩니다"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "오직 하나의 자식 <inbound> 요소만이 허용됨"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "오직 하나의 자식 <outbound> 요소만이 허용됨"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr "압축 방식 하나만 병렬 압축과 함께 지정 될 수 있습니다"
@ -15471,6 +15483,12 @@ msgstr "대상 입력 모델 %1$s은 소스 %2$s와 일치하지 않습니다"
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "대상 최대 메모리 크기 '%1$llu'이(가) 소스 '%2$llu'와 일치하지 않습니다"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -15597,7 +15615,8 @@ msgstr "대상 사운드 카드 모델 %1$s이 소스 %2$s와 일치하지 않
#, c-format
msgid ""
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
msgstr "대상 사운드 카드 다중채널 설정 '%1$s'가 원천 '%2$s'와 일치하지 않습니다"
msgstr ""
"대상 사운드 카드 다중채널 설정 '%1$s'가 원천 '%2$s'와 일치하지 않습니다"
#, c-format
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
@ -19875,9 +19894,6 @@ msgstr ""
"PCI 컨트롤러 모델='%1$s'를 연결하려면 PCI 슬롯이 필요하지만 사용할 수 없으며 "
"자동으로 추가할 수 없습니다"
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr "블록 I/O 조절은 vhostuser 디스크에 대해 지원되지 않습니다"
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "동일한 주소를 가진 장치가 이미 존재합니다 "
@ -20524,6 +20540,10 @@ msgstr "블록 I/O 스로틀 제한은 QEMU를 사용하는 %1$llu 이하이어
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr "블록 I/O 스로틀 제한 값은 %1$llu 이하여야 합니다"
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr "디스크 '%1$s' 스냅샷을 삭제하는 동안 블록 커밋 실패: '%2$s'"
@ -20691,9 +20711,6 @@ msgstr "부트로더은 QEMU에서 지원되지 않습니다"
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "연결장치 이름과 유형 모두 비워두지 않아야 합니다"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr "최대 메모리 크기와 메모리 슬롯 수를 모두 지정해야 합니다"
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "브릿지 %1$s가 존재하지 않습니다"
@ -23020,22 +23037,6 @@ msgstr "Xen Store에 연결할 수 없음"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "Xen Store %1$s에 연결할 수 없음"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "대역폭 평균 값 '%1$s'을 변환 할 수 없습니다"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "대역폭 한계치 값 '%1$s'를 변환 할 수 없습니다"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "대역폭 최저 값 '%1$s'를 변환 할 수 없습니다"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "대역폭 최대 값 '%1$s'를 변환 할 수 없습니다"
msgid "could not create profile"
msgstr "프로파일을 생성 할 수 없습니다"
@ -23368,6 +23369,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "dnsmasq 구성 파일 '%1$s'을(를) 쓸 수 없습니다"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr "소 기능은 'fs' 및 'dir' 풀에만 사용할 수 있습니다"
@ -27998,9 +28005,6 @@ msgstr "'%1$s'에 대한 잘못된 ap-도메인 값 '%2$s'"
msgid "invalid argument"
msgstr "잘못된 인수"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "잘못된 인수가 제공됨"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "잘못된 인수: %1$s"
@ -29410,6 +29414,9 @@ msgstr "dimm 메모리 정보의 핫플러그 형식이 잘못되었거나 누
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr "sgx-epc 메모리 정보에서 잘못된/누락된 메모리주소"
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr "sgx-epc 메모리 정보에서 잘못된/누락된 크기"
@ -29482,6 +29489,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr "최대 메모리 크기는 실제 메모리 크기보다 크거나 같아야 합니다"
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "정렬 후 최대 메모리 크기가 오버플로됨"
@ -29568,6 +29579,9 @@ msgstr "메모리 속성: [file=]name[,snapshot=type]"
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr "메모리 장치 주소가 모델 '%1$s'를 위해 지원되지 않습니다"
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr "메모리 장치 별칭"
@ -29579,10 +29593,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr "메모리 장치 기반 '0x%1$llx'는 이미 다른 메모리 장치에서 사용 중입니다"
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr "메모리 장치 수 '%1$u'가 슬롯 수 '%2$u'를 초과합니다"
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr "메모리 장치 슬롯 '%1$u'가 슬롯 수 '%2$u'를 초과합니다"
@ -33845,12 +33855,6 @@ msgstr "회전 속도는 SCSI/IDE/SATA 버스에만 유효합니다"
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr "회전 속도는 디스크 장치에만 유효합니다"
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "규칙 노드에는 동작 속성이 필요함"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "규칙 노드에는 방향 속성이 필요함"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37108,12 +37112,6 @@ msgstr "알 수 없는 redirdev 문자 장치 유형 '%1$s'"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr "알 수 없는 rng 무작위 백엔드"
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "알 수 없는 규칙 작업 속성 값"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "알 수 없는 규칙 방향 속성 값"
#, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "알 수 없는 비밀 유형 '%1$s'"
@ -37614,6 +37612,9 @@ msgstr "지원되지 않는 상태 값"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "지원되지 않는 저장소 풀 이벤트 ID %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "지원되지 않는 타이머 유형 (이름) '%1$s'"
@ -38707,6 +38708,56 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "'floor' 속성은 <inbound> 요소에만 허용됩니다"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "오직 하나의 자식 <inbound> 요소만이 허용됨"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "오직 하나의 자식 <outbound> 요소만이 허용됨"
#~ msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
#~ msgstr "블록 I/O 조절은 vhostuser 디스크에 대해 지원되지 않습니다"
#~ msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
#~ msgstr "최대 메모리 크기와 메모리 슬롯 수를 모두 지정해야 합니다"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "대역폭 평균 값 '%1$s'을 변환 할 수 없습니다"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "대역폭 한계치 값 '%1$s'를 변환 할 수 없습니다"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "대역폭 최저 값 '%1$s'를 변환 할 수 없습니다"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "대역폭 최대 값 '%1$s'를 변환 할 수 없습니다"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "잘못된 인수가 제공됨"
#, c-format
#~ msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
#~ msgstr "메모리 장치 수 '%1$u'가 슬롯 수 '%2$u'를 초과합니다"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "규칙 노드에는 동작 속성이 필요함"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "규칙 노드에는 방향 속성이 필요함"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "알 수 없는 규칙 작업 속성 값"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "알 수 없는 규칙 방향 속성 값"
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "DBus 데몬 %1$s가 표시되지 않았습니다"

112
po/mk.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 08:02+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -1032,6 +1032,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1039,9 +1048,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1427,6 +1433,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3064,6 +3073,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "нема состојба"
@ -5064,6 +5077,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12251,12 +12267,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15017,6 +15027,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -19408,9 +19424,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -20057,6 +20070,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20218,9 +20235,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22531,22 +22545,6 @@ msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %1$s"
#, fuzzy
msgid "could not create profile"
msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store"
@ -22874,6 +22872,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %1$s"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -27564,9 +27568,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr ""
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr ""
@ -29006,6 +29007,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29080,6 +29084,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -29166,6 +29174,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29177,10 +29188,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -33464,12 +33471,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -36656,12 +36657,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "Непознат тип на ОС %1$s"
@ -37163,6 +37158,9 @@ msgstr ""
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr ""
@ -38223,6 +38221,18 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "--%1$s <низа_од_знаци>"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %1$s"
#, fuzzy
#~ msgid "pause"
#~ msgstr "паузирано"

140
po/ml.po
View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -1118,6 +1118,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1125,9 +1134,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "'floor' വിശേഷത <inbound> എലമെന്റില്‍ മാത്രം അനുവദിയ്ക്കുന്നുള്ളൂ"
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "libvirt %s-നുള്ള Virsh കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ പ്രയോഗം\n"
@ -1540,6 +1546,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3260,6 +3269,10 @@ msgstr "ആരംഭിയ്ക്കാത്ത CURL ഹാന്‍ഡില
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "റീലേബലിങ് ഓഫ് എങ്കില്‍ ഒരു ലേബല്‍ നല്‍കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. മോഡല്‍=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "%1$s stat ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
@ -5312,6 +5325,9 @@ msgstr "ഡിസ്ക് വിജയകരമായി വേര്‍പെ
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് '%1$s' സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12709,12 +12725,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "ഒറ്റ പ്രൈമറി വീഡിയോ ഡിവൈസ് മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "ഒരു ചൈള്‍ഡ് <inbound> എലമെന്റ് അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "ഒരു ചൈള്‍ഡ് <outbound> എലമെന്റ് അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15651,6 +15661,12 @@ msgstr "ലക്ഷ്യത്തിലുള്ള സിപിയു മോ
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "ലക്ഷ്യമായ മാക്സ് മെമ്മറി %lld ഉറവിടം %lld-ഉമായി യോജിക്കുന്നില്ല"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തുള്ള RNG മോഡല്‍ '%1$s', സോഴ്സ് '%2$s'-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല"
@ -20138,9 +20154,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "ഡിവൈസ് %s നിലവിലുണ്ടു്"
@ -20823,6 +20836,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20987,9 +21004,6 @@ msgstr "ഈ QEMU ബൈനറി റീബൂട്ട് ടൈമൗട്ട
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "virt_type ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് NULL ആയിരിയ്ക്കരുതു്"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "ബ്രിഡ്ജ് %1$s നിലവിലില്ല"
@ -23380,22 +23394,6 @@ msgstr "Xen സ്റ്റോറിലേക്ക് കണക്ട് ചെ
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "Xen സ്റ്റോര്‍ %1$s-ലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല "
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "ബാന്‍ഡ്‌വിഡ്ത് ആവറേജ് മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്‍തിരിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "ബാന്‍‍ഡ്‌വിഡ്ത് ബേസ്റ്റ് മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്‍തിരിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "ബാന്‍‍ഡ്‌വിഡ്ത് ഫ്ലോര്‍ മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്‍തിരിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "ബാന്‍‍ഡ്‌വിഡ്ത് പീക്ക് മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്‍തിരിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
msgid "could not create profile"
msgstr "പ്രൊഫൈല്‍ തയ്യാറാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
@ -23730,6 +23728,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "dnsmasq ക്രമീകരണ ഫയല്‍ '%1$s' സൂക്ഷിയ്ക്കുവാനായില്ല"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28467,9 +28471,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "അസാധുവായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ്"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് നല്‍കിയിരിയ്ക്കുന്നു"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "അസാധുവായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ്: %1$s"
@ -29936,6 +29937,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -30012,6 +30016,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "പുതിയ പരമാവധി മെമ്മറി വലിപ്പം"
@ -30100,6 +30108,9 @@ msgstr "മെമ്മറി വിശേഷതകള്‍: [file=]name[,snaps
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -30112,10 +30123,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34562,12 +34569,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "നിയമ നോഡിന് നടപടി സവിശേഷതകള്‍ ആവശ്യമുണ്ട്"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "നിയമ നോഡിന് ദിശാ സവിശേഷതകള്‍ ആവശ്യമുണ്ട്"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37837,12 +37838,6 @@ msgstr "അപരിചിതമായ redirdev ക്യാരക്ടര്
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "അജ്ഞാതമായ നിയമ നടപടി സവിശേഷതാ മൂല്യം"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "അജ്ഞാതമായ നിയമ ദിശാ സവിശേഷതാ മൂല്യം"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസ് തരം '%1$s'"
@ -38345,6 +38340,9 @@ msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത വിശേഷത %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഇവന്റ് ഐഡി %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ടൈമര്‍ തരം (നാമം) '%1$s'"
@ -39442,6 +39440,46 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "'floor' വിശേഷത <inbound> എലമെന്റില്‍ മാത്രം അനുവദിയ്ക്കുന്നുള്ളൂ"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "ഒരു ചൈള്‍ഡ് <inbound> എലമെന്റ് അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "ഒരു ചൈള്‍ഡ് <outbound> എലമെന്റ് അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "ബാന്‍ഡ്‌വിഡ്ത് ആവറേജ് മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്‍തിരിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "ബാന്‍‍ഡ്‌വിഡ്ത് ബേസ്റ്റ് മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്‍തിരിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "ബാന്‍‍ഡ്‌വിഡ്ത് ഫ്ലോര്‍ മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്‍തിരിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "ബാന്‍‍ഡ്‌വിഡ്ത് പീക്ക് മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്‍തിരിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് നല്‍കിയിരിയ്ക്കുന്നു"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "നിയമ നോഡിന് നടപടി സവിശേഷതകള്‍ ആവശ്യമുണ്ട്"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "നിയമ നോഡിന് ദിശാ സവിശേഷതകള്‍ ആവശ്യമുണ്ട്"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "അജ്ഞാതമായ നിയമ നടപടി സവിശേഷതാ മൂല്യം"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "അജ്ഞാതമായ നിയമ ദിശാ സവിശേഷതാ മൂല്യം"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %1$s ലഭ്യമല്ല"

140
po/mr.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 01:03+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1178,6 +1178,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1185,9 +1194,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "'floor' गुणधर्म फक्त <inbound> एलिमेंटमध्ये स्वीकारले जाते"
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "libvirt %sचे Virsh आदेश ओळ साधन\n"
@ -1600,6 +1606,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3286,6 +3295,10 @@ msgstr "अनइनिशिअलाइज्ड् CURL हँडलला
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "पुनःलेबल करणे बंद केल्यास, लेबल निर्देशीत करणे अशक्य. model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "%1$s ला स्टॅट करणे अशक्य"
@ -5330,6 +5343,9 @@ msgstr "डिस्क यशस्वीरित्या अलग केल
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "डिस्क साधन '%1$s' स्नॅपशॉटकरिता समर्थन पुरवत नाही"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12640,12 +12656,6 @@ msgstr "फक्त एक बाब --table, --name व --uuid निर्
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "फक्त एकच प्राथमिक व्हिडिओ साधन समर्थीत आहे"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "फक्त एक चाईल्ड <inbound> एलिमेंट स्वीकारले जाते"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "फक्त एक चाईल्ड <outbound> एलिमेंट स्वीकारले जाते"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15502,6 +15512,12 @@ msgstr "लक्ष्य CPU मोड %1$s स्रोत %2$s सह जु
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "लक्ष्य डोमैन कमाल मेमरि %lld स्रोत %lld सह जुळत नाही"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "लक्ष्य RNG प्रतिकृती '%1$s' सोअर्स '%2$s'सह जुळत नाही"
@ -19926,9 +19942,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "साधन %s आधिपासूनच अस्तित्वात आहे"
@ -20599,6 +20612,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20763,9 +20780,6 @@ msgstr "ह्या QEMU बाइनरिसह पुनःबूट वे
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "घटक virt_type NULL नसावे"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "ब्रिज %1$s अस्तित्वात नाही"
@ -23126,22 +23140,6 @@ msgstr "Xen स्टोरला जोडता आले नाही"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "Xen स्टोर %1$s ला जोडता आले नाही"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "बँडविड्थ सरासरी मूल्य '%1$s' रूपांतरीत करणे अशक्य"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "बँडविड्थ बर्स्ट मूल्य '%1$s' यास रूपांतरीत करणे अशक्य"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "बँडविड्थ फ्लौर मूल्य '%1$s' यास रूपांतरीत करणे अशक्य"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "बँडविड्थ पीक मूल्य '%1$s' यास रूपांतरीत करणे अशक्य"
msgid "could not create profile"
msgstr "प्रोफाइल निर्माण करणे अशक्य"
@ -23468,6 +23466,12 @@ msgstr "नेटवर्क '%1$s'मध्ये dhcp यजमान नो
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "dnsmasq संरचना फाइल '%1$s' लिहणे अशक्य"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28160,9 +28164,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "अवैध घटक"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "अवैध घटक पुरवले"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "अवैध घटक: %1$s"
@ -29609,6 +29610,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29685,6 +29689,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "नवीन मेमरि आकार, स्केल्ड् इंटिजर म्हणून (पूर्वनिर्धारित KiB)"
@ -29773,6 +29781,9 @@ msgstr "मेमरि गुणधर्म: [file=]name[,snapshot=type]"
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29785,10 +29796,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34192,12 +34199,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "रूल नोडला कृती गुणधर्म आवश्यक आहे"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "रूल नोडला डायरेक्शन गुणधर्म आवश्यक"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37444,12 +37445,6 @@ msgstr "अपरिचीत redirdev कॅरेक्टर डिव्ह
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "अपरिचीत रूल ॲक्शन गुणधर्म मूल्य"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "अपरिचीत रूल डाइरेक्शन गुणधर्म मूल्य"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "अपरिचीत साधन प्रकार '%1$s'"
@ -37950,6 +37945,9 @@ msgstr "असमर्थीत गुणविशेष %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "असमर्थीत नेटवर्क इव्हेंट ID %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "असमर्थीत टाइमर प्रकार (नाव) '%1$s'"
@ -39044,6 +39042,46 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "'floor' गुणधर्म फक्त <inbound> एलिमेंटमध्ये स्वीकारले जाते"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "फक्त एक चाईल्ड <inbound> एलिमेंट स्वीकारले जाते"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "फक्त एक चाईल्ड <outbound> एलिमेंट स्वीकारले जाते"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "बँडविड्थ सरासरी मूल्य '%1$s' रूपांतरीत करणे अशक्य"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "बँडविड्थ बर्स्ट मूल्य '%1$s' यास रूपांतरीत करणे अशक्य"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "बँडविड्थ फ्लौर मूल्य '%1$s' यास रूपांतरीत करणे अशक्य"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "बँडविड्थ पीक मूल्य '%1$s' यास रूपांतरीत करणे अशक्य"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "अवैध घटक पुरवले"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "रूल नोडला कृती गुणधर्म आवश्यक आहे"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "रूल नोडला डायरेक्शन गुणधर्म आवश्यक"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "अपरिचीत रूल ॲक्शन गुणधर्म मूल्य"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "अपरिचीत रूल डाइरेक्शन गुणधर्म मूल्य"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "डोमेन %1$s सुरू झाले नाही"

100
po/ms.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 02:47+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1030,6 +1030,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1037,9 +1046,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1421,6 +1427,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3035,6 +3044,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr ""
@ -4991,6 +5004,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12049,12 +12065,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -14765,6 +14775,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -19067,9 +19083,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -19705,6 +19718,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -19865,9 +19882,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22145,22 +22159,6 @@ msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr ""
msgid "could not create profile"
msgstr ""
@ -22484,6 +22482,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -27073,9 +27077,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr ""
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr ""
@ -28472,6 +28473,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -28543,6 +28547,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -28629,6 +28637,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -28640,10 +28651,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -32816,12 +32823,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -35966,12 +35967,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "arahan tidak diketahui: '%1$s'"
@ -36466,6 +36461,9 @@ msgstr ""
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr ""

100
po/nb.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 05:43+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -1030,6 +1030,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1037,9 +1046,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1422,6 +1428,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3049,6 +3058,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "ingen tilstand"
@ -5030,6 +5043,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12168,12 +12184,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -14907,6 +14917,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -19236,9 +19252,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -19884,6 +19897,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20044,9 +20061,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22335,22 +22349,6 @@ msgstr ""
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr ""
msgid "could not create profile"
msgstr ""
@ -22673,6 +22671,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %1$s"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -27311,9 +27315,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr ""
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr ""
@ -28738,6 +28739,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -28811,6 +28815,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -28897,6 +28905,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -28908,10 +28919,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -33179,12 +33186,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -36349,12 +36350,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "ukjent OS-type %1$s"
@ -36854,6 +36849,9 @@ msgstr ""
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr ""

133
po/nl.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1046,6 +1046,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1053,9 +1062,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "Virsh commando-regel gereedschap voor libvirt %s\n"
@ -1465,6 +1471,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3175,6 +3184,10 @@ msgstr "Kan CURL mutex niet initialiseren"
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "kan '%1$s' niet stat"
@ -5262,6 +5275,9 @@ msgstr "Schijf met succes losgekoppeld\n"
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "Schijf apparaat '%1$s' heeft geen ondersteuning voor snashots"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12717,12 +12733,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "slechts een enkel bewaker apparaat wordt ondersteund"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15627,6 +15637,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -20234,9 +20250,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -20904,6 +20917,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -21069,9 +21086,6 @@ msgstr "hostdev mode '%s' niet ondersteund"
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "interface naam %s past niet in buffer"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "bestand %1$s bestaat niet"
@ -23475,22 +23489,6 @@ msgstr "Kon niet verbinden met Xen Store"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "Kon niet verbinden met Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
msgid "could not create profile"
msgstr "kon profiel niet aanmaken"
@ -23820,6 +23818,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "kan niet schrijven radvd configuratie bestand '%1$s' niet schrijven"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28584,10 +28588,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "Ongeldig argument"
#, fuzzy
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "Ongeldig argument"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "Ongeldig argument"
@ -30092,6 +30092,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -30172,6 +30175,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -30271,6 +30278,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -30283,10 +30293,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34747,12 +34753,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "regel node vereist action attribuut"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "regel node vereist direction attribuut"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -38020,12 +38020,6 @@ msgstr "onbekend karakter apparaat type: %1$s"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "onbekende regel action attribuut waarde"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "onbekende regel direction attribuut waarde"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "onbekend geheim gebruik type %1$s"
@ -38531,6 +38525,9 @@ msgstr "niet-ondersteund schijf type %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "niet-ondersteunde gebeurtenis ID %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "niet-ondersteund timer type (naam) '%1$s'"
@ -39629,6 +39626,38 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "[--%1$s] <tekenreeks>"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "Ongeldig argument"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "regel node vereist action attribuut"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "regel node vereist direction attribuut"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "onbekende regel action attribuut waarde"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "onbekende regel direction attribuut waarde"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Domein %1$s kwam niet opdagen"

137
po/or.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 04:59+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1186,6 +1186,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1193,9 +1202,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "libvirt %s ର Virsh ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମା ସାଧନ\n"
@ -1602,6 +1608,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3289,6 +3298,10 @@ msgstr "ଆରମ୍ଭ ହୋଇନଥିବା CURL ନିୟନ୍ତ୍ର
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "ଏକ ନାମପଟିକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିପାରିବେ ନାହିଁ ଯଦି ପୁନଃ ନାମକରଣକୁ ଅଫ କରାଯାଏ। ମଡେଲ=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "%1$s କୁ ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
@ -5335,6 +5348,9 @@ msgstr "ଡିସ୍କ ସଫଳତାର ସହିତ ପୃଥକ ହୋଇ
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣ '%1$s' ଆଶୁଚିତ୍ର ନେବାରେ ସହାୟତା କରିନଥାଏ"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12632,12 +12648,6 @@ msgstr "--table, --name ଏବଂ --uuid ମଧ୍ଯରୁ କେବଳ ଗୋ
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ପ୍ରାଥମିକ ଭିଡ଼ିଓ ଉପକରଣ ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ତଳ ସ୍ତରୀୟ <inbound> ଉପାଦାନ ଅନୁମୋଦିତ"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ତଳ ସ୍ତରୀୟ <outbound> ଉପାଦାନ ଅନୁମୋଦିତ"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15499,6 +15509,12 @@ msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ CPU ଧାରା %1$s ଉତ୍ସ %2$s
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଡମେନ ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ %lld ଉତ୍ସ %lld ସହିତ ମେଳ ଖାଉ ନାହିଁ"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ RNG ମଡେଲ '%1$s' ଉତ୍ସ '%2$s' ସହିତ ମେଳଖାଉ ନାହିଁ"
@ -19960,9 +19976,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "ଉପକରଣ %s ପୂର୍ବରୁ ଅଛି"
@ -20626,6 +20639,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20790,9 +20807,6 @@ msgstr "ଏହି QEMU ବାଇନାରୀ ଦ୍ୱାରା ପୁନଚା
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମ %s ବଫରରେ ଖାପ ଖାଇନଥାଏ"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "ବ୍ରିଜ %1$s ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ"
@ -23167,22 +23181,6 @@ msgstr "ଜେନ ଭଣ୍ଡାର ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପ
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "ଜେନ ଭଣ୍ଡାର %1$s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "nth (%u) ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରାଚଳ '%s' ର ପାଇଲା ନାହିଁ"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "nth (%u) ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରାଚଳ '%s' ର ପାଇଲା ନାହିଁ"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "'%1$s' ର ପ୍ରମୂଖ ପାଇଁ syspath ପାଇଲା ନାହିଁ"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "'%1$s' ନାମ ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା ଡମେନ ଖୋଜି ପାଇଲା ନାହିଁ"
msgid "could not create profile"
msgstr "ରୂପରେଖା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
@ -23516,6 +23514,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "dnsmasq ସଂରଚନା ଫାଇଲ '%1$s' କୁ ଲେଖିପାରିଲା ନାହିଁ"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28213,9 +28217,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର ଦିଆଯାଇଛି"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର: %1$s"
@ -29671,6 +29672,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29747,6 +29751,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "ନୂତନ ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଆକାର, ମପାଯାଇଥିବା ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ପରି (ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ KiB)"
@ -29835,6 +29843,9 @@ msgstr "ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଗୁଣ: [ଫାଇଲ=]ନାମ[,
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29847,10 +29858,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34271,12 +34278,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "ନିୟମ ନୋଡ କାର୍ଯ୍ୟ ଗୁଣକୁ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "ନିୟମ ନୋଡ ଦିଗ ଗୁଣ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37523,12 +37524,6 @@ msgstr "ଅଜଣା redirdev ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ପ୍ରକାର
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "ଅଜଣା ନିୟମ କାର୍ଯ୍ୟ ଗୁଣ ମୂଲ୍ୟ"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "ଅଜଣା ନିୟମ ଦିଗ ଗୁମ ମୂଲ୍ୟ"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "ଅଜଣା ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%1$s'"
@ -38029,6 +38024,9 @@ msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ବିଶେଷତା %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ନେଟୱର୍କ ଘଟଣା ID %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ସମୟ ମାପକ ପ୍ରକାର (ନାମ) '%1$s'"
@ -39123,6 +39121,43 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ତଳ ସ୍ତରୀୟ <inbound> ଉପାଦାନ ଅନୁମୋଦିତ"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ତଳ ସ୍ତରୀୟ <outbound> ଉପାଦାନ ଅନୁମୋଦିତ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "nth (%u) ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରାଚଳ '%s' ର ପାଇଲା ନାହିଁ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "nth (%u) ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରାଚଳ '%s' ର ପାଇଲା ନାହିଁ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "'%1$s' ର ପ୍ରମୂଖ ପାଇଁ syspath ପାଇଲା ନାହିଁ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "'%1$s' ନାମ ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା ଡମେନ ଖୋଜି ପାଇଲା ନାହିଁ"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର ଦିଆଯାଇଛି"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "ନିୟମ ନୋଡ କାର୍ଯ୍ୟ ଗୁଣକୁ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "ନିୟମ ନୋଡ ଦିଗ ଗୁଣ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "ଅଜଣା ନିୟମ କାର୍ଯ୍ୟ ଗୁଣ ମୂଲ୍ୟ"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "ଅଜଣା ନିୟମ ଦିଗ ଗୁମ ମୂଲ୍ୟ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "ଡମେନ %1$s କୁ ଦର୍ଶାଇପାରିବେ ନାହିଁ"

140
po/pa.po
View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-01 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@ -1106,6 +1106,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1113,9 +1122,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "'floor' ਸਿਰਫ <inbound> ਤੱਤ ਵਿੱਚ ਮਨਜੂਰ ਹੈ"
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "libvirt %s ਦਾ Virsh ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਸੰਦ\n"
@ -1530,6 +1536,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3243,6 +3252,10 @@ msgstr "CURL ਮੁੱਠੇ ਦੀ ਗੈਰ-ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਸਾਂਝੀ
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "ਜੇ ਰੀਲੇਬਲਿੰਗ ਬੰਦ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਲੇਬਲ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "%1$s ਨੂੰ stat ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
@ -5284,6 +5297,9 @@ msgstr "ਡਿਸਕ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਹਟਾਈ ਗਈ\n"
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "qemu ਇੰਮੂਲੇਟਰ '%1$s' xen ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12612,12 +12628,6 @@ msgstr "--table, --name ਅਤੇ --uuid ਵਿੱਚੋਂ ਸਿਰਫ਼ ਇ
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਵੀਡੀਓ ਯੰਤਰ ਸਮਰਥਿਤ ਹੈ"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਮਾਤਹਿਤ <inbound> ਤੱਤ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਮਾਤਹਿਤ <outbound> ਤੱਤ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15498,6 +15508,12 @@ msgstr "ਟਾਰਗਿਟ CPU ਮਾਡਲ %1$s ਸੋਰਸ %2$s ਨਾਲ ਮ
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਡੋਮੇਨ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ %lld ਸੋਰਤ %lld ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ RNG ਮਾਡਲ '%1$s' ਸਰੋਤ '%2$s' ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ"
@ -19968,9 +19984,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "ਯੰਤਰ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
@ -20642,6 +20655,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20806,9 +20823,6 @@ msgstr "ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਦੁਆਰਾ ਰੀ-ਬੂਟ ਸਮ
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "ਆਰਗੂਮੈਂਟ virt_type ਦਾ NULL ਨਾ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "ਬਰਿੱਜ %1$s ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
@ -23188,22 +23202,6 @@ msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜ
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਸਟੋਰ %1$s ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਔਸਤ ਮੁੱਲ '%1$s' ਨੂੰ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਬਰਸਟ ਮੁੱਲ '%1$s' ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਨੀਵਾਂ ਮੁੱਲ '%1$s' ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਸਿਖਰ ਮੁੱਲ '%1$s' ਨੂੰ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
msgid "could not create profile"
msgstr "ਪਰੋਫਾਈਲ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
@ -23536,6 +23534,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "dnsmasq ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਈਲ '%1$s' ਨਹੀਂ ਲਿਖ ਸਕਦਾ"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28252,9 +28256,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ: %1$s"
@ -29722,6 +29723,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29799,6 +29803,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "ਨਵਾਂ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ, ਸਕੇਲ ਕੀਤੇ ਪੂਰਨ ਅੰਕ (ਮੂਲ KiB) ਵਜੋਂ"
@ -29896,6 +29904,9 @@ msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਐਟਰੀਬਿਊਟ: [file=]name[,snapshot=type]
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29908,10 +29919,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34352,12 +34359,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "ਰੂਲ ਨੋਡ ਲਈ ਕਾਰਵਾਈ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "ਰੂਲ ਨੋਡ ਲਈ ਦਿਸ਼ਾ ਐਟਰੂਬਿਊਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37628,12 +37629,6 @@ msgstr "ਅਣਜਾਣ redirdev ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%1$s'"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਰੂਲ ਐਕਸ਼ਨ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਮੁੱਲ"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਰੂਲ ਦਿਸ਼ਾ ਐਟਰੂਬਿਊਟ ਮੁੱਲ"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਯੰਤਰ ਕਿਸਮ '%1$s'"
@ -38136,6 +38131,9 @@ msgstr "ਅਸਮਰਥਿਤ ਫੀਚਰ %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਈਵੈਂਟ ID %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%1$s'"
@ -39230,6 +39228,46 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "'floor' ਸਿਰਫ <inbound> ਤੱਤ ਵਿੱਚ ਮਨਜੂਰ ਹੈ"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਮਾਤਹਿਤ <inbound> ਤੱਤ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਮਾਤਹਿਤ <outbound> ਤੱਤ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਔਸਤ ਮੁੱਲ '%1$s' ਨੂੰ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਬਰਸਟ ਮੁੱਲ '%1$s' ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਨੀਵਾਂ ਮੁੱਲ '%1$s' ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਸਿਖਰ ਮੁੱਲ '%1$s' ਨੂੰ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "ਰੂਲ ਨੋਡ ਲਈ ਕਾਰਵਾਈ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "ਰੂਲ ਨੋਡ ਲਈ ਦਿਸ਼ਾ ਐਟਰੂਬਿਊਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਰੂਲ ਐਕਸ਼ਨ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਮੁੱਲ"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਰੂਲ ਦਿਸ਼ਾ ਐਟਰੂਬਿਊਟ ਮੁੱਲ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "ਡੋਮੇਨ %1$s ਦਿਸਿਆ ਨਹੀਂ"

133
po/pl.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1102,6 +1102,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1109,9 +1118,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "Narzędzie wiersza poleceń virsh biblioteki libvirt %s\n"
@ -1521,6 +1527,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3239,6 +3248,10 @@ msgstr "nie można zainicjować muteksa CURL"
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "nie można wykonać stat „%1$s”"
@ -5334,6 +5347,9 @@ msgstr "Pomyślnie odłączono dysk\n"
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "Urządzenie dysku „%1$s” nie obsługuje migawek"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12869,12 +12885,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "obsługiwane jest tylko pojedyncze urządzenie watchdog"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15789,6 +15799,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -20393,9 +20409,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -21063,6 +21076,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -21230,9 +21247,6 @@ msgstr "tryb „hostdev” „%s” jest nieobsługiwany"
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "nazwa interfejsu %s nie mieści się w buforze "
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "plik %1$s nie istnieje"
@ -23651,22 +23665,6 @@ msgstr "nie można połączyć się z Xen Store"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "nie można połączyć się z Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
msgid "could not create profile"
msgstr "nie można utworzyć profilu"
@ -23995,6 +23993,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji radvd „%1$s”"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28772,10 +28776,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "nieprawidłowy parametr"
#, fuzzy
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "nieprawidłowy parametr"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "nieprawidłowy parametr: %1$s"
@ -30292,6 +30292,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -30372,6 +30375,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -30471,6 +30478,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -30483,10 +30493,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34959,12 +34965,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "węzeł reguły wymaga atrybutu czynności"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "węzeł reguły wymaga atrybutu kierunku"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -38239,12 +38239,6 @@ msgstr "nieznany typ urządzenia znakowego: %1$s"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "nieznana wartość atrybutu czynności reguły"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "nieznana wartość atrybutu kierunku reguły"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "nieznany typ użycia sekretu %1$s"
@ -38749,6 +38743,9 @@ msgstr "nieobsługiwany typ dysku %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "nieobsługiwany identyfikator zdarzenia %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "nieobsługiwany typ stopera (nazwa) „%1$s”"
@ -39849,6 +39846,38 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <ciąg>}…"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "nieprawidłowy parametr"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "węzeł reguły wymaga atrybutu czynności"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "węzeł reguły wymaga atrybutu kierunku"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "nieznana wartość atrybutu czynności reguły"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "nieznana wartość atrybutu kierunku reguły"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Domena %1$s się nie pokazała"

112
po/pt.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <trans-pt@lists.fedoraproject.org>\n"
@ -1037,6 +1037,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1044,9 +1053,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1432,6 +1438,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3068,6 +3077,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "sem estado"
@ -5068,6 +5081,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12275,12 +12291,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15044,6 +15054,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -19440,9 +19456,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -20091,6 +20104,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20252,9 +20269,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22567,22 +22581,6 @@ msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %1$s"
#, fuzzy
msgid "could not create profile"
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen"
@ -22910,6 +22908,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %1$s"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -27607,9 +27611,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr ""
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr ""
@ -29050,6 +29051,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29125,6 +29129,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -29211,6 +29219,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29222,10 +29233,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -33518,12 +33525,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -36714,12 +36715,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "tipo de SO desconhecido %1$s"
@ -37221,6 +37216,9 @@ msgstr ""
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr ""
@ -38283,6 +38281,18 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "--%1$s <texto>"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %1$s"
#, fuzzy
#~ msgid "pause"
#~ msgstr "em pausa"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/"
@ -1134,6 +1134,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1141,9 +1150,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "atributo 'floor' permitido somente no elemento <inbound>"
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "Ferramenta de linha de comando do virsh do libvirt %s\n"
@ -1562,6 +1568,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3321,6 +3330,10 @@ msgstr ""
"Não foi possível especificar um rótulo se o re-rotulamento estiver "
"desligado. modelo=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "Não foi possível stat %1$s"
@ -5423,6 +5436,9 @@ msgstr "Disco desconectado com sucesso\n"
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "Dispositivo de disco '%1$s' não suporta o snapshotting"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12895,12 +12911,6 @@ msgstr "Somente um argumento de --table, --name e --uuid pode ser especificado"
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "Somente um dispositivo de vídeo primário é suportado"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "Somente um elemento filho <inbound> permitiu"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "somente um elemento filho <outbound> é permitido"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15908,6 +15918,12 @@ msgstr "Modelo de CPU alvo %1$s não coincide com fonte %2$s"
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "Máximo de memória de domínio alvo %lld não coincide com a fonte %lld"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "Modelo RNG alvo '%1$s' não coincide com a fonte '%2$s'"
@ -20429,9 +20445,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "Dispositivo %s já existe"
@ -21120,6 +21133,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -21288,9 +21305,6 @@ msgstr "Timeout de Reinicialização não é suportada com este binário do QEMU
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "argumento virt_type deve ser NULL"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "ponte %1$s não existe"
@ -23743,23 +23757,6 @@ msgstr "não foi possível conectar ao Xen Store"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "não foi possível conectar ao Xen Store %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "não foi possível converter o valor de média de banda larga '%1$s'"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
"não foi possível converter o valor de explosão de largura de banda '%1$s'"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "não foi possível converter o valor do chão de largura de banda '%1$s'"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "não foi possível converter o valor de pico da largura de banda '%1$s'"
msgid "could not create profile"
msgstr "Não foi possível criar perfil"
@ -24104,6 +24101,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de config do dnsmasq '%1$s'"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28874,9 +28877,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "Argumento inválido"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "Argumento inválido fornecido"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "Argumento inválido: %1$s"
@ -30351,6 +30351,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -30431,6 +30434,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "novo tamanho máximo de memória, como inteiro escalado (padrão KIB)"
@ -30519,6 +30526,9 @@ msgstr "atributos de memória: [file=]name[,snapshot=type]"
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -30531,10 +30541,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -35042,12 +35048,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "nó de regra requer atributo de ação"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "nó de regra requer atributo de direção"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -38350,12 +38350,6 @@ msgstr "tipo de dispositivo de caractere redirdev desconhecido '%1$s'"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "valor do atributo de ação de regra desconhecido"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "valor de atributo de direção de regra desconhecido"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "tipo de dispositivo desconhecido '%1$s'"
@ -38862,6 +38856,9 @@ msgstr "recurso não suportado %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "evento de rede não suportado ID %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "tipo de timer (nome) não é suportado '%1$s'"
@ -39968,6 +39965,49 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "atributo 'floor' permitido somente no elemento <inbound>"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "Somente um elemento filho <inbound> permitiu"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "somente um elemento filho <outbound> é permitido"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "não foi possível converter o valor de média de banda larga '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr ""
#~ "não foi possível converter o valor de explosão de largura de banda '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr ""
#~ "não foi possível converter o valor do chão de largura de banda '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr ""
#~ "não foi possível converter o valor de pico da largura de banda '%1$s'"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "Argumento inválido fornecido"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "nó de regra requer atributo de ação"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "nó de regra requer atributo de direção"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "valor do atributo de ação de regra desconhecido"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "valor de atributo de direção de regra desconhecido"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "O domínio %1$s não apareceu"

100
po/ro.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 9.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -1016,6 +1016,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1023,9 +1032,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1406,6 +1412,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3015,6 +3024,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr ""
@ -4971,6 +4984,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr ""
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -11938,12 +11954,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -14650,6 +14660,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -18930,9 +18946,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -19567,6 +19580,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -19727,9 +19744,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22005,22 +22019,6 @@ msgstr ""
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr ""
msgid "could not create profile"
msgstr ""
@ -22342,6 +22340,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -26842,9 +26846,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr ""
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr ""
@ -28238,6 +28239,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -28309,6 +28313,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -28395,6 +28403,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -28406,10 +28417,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -32576,12 +32583,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -35714,12 +35715,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr ""
@ -36214,6 +36209,9 @@ msgstr ""
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr ""

155
po/ru.po
View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 19:06+0000\n"
"Last-Translator: Jan Tomko <jtomko@redhat.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1280,6 +1280,15 @@ msgstr ""
"формат хранения «directory» не поддерживается QEMU напрямую, используйте тип "
"диска «dir»"
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1287,9 +1296,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "атрибут «floor» может быть задан в только в строке <inbound>"
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "утилита командной строки «gluster» не найдена"
@ -1695,6 +1701,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr "атрибут «display» <hostdev> поддерживается только для model='vfio-pci'"
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr "<reservations/> разрешено только для устройств lun"
@ -3429,6 +3438,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "Нельзя определить метку, если relabel='no' и model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "Не удалось выполнить stat для %1$s"
@ -5479,6 +5492,9 @@ msgstr "Диск успешно отключён\n"
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "Устройство «%1$s» не поддерживает создание снимков"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr "Поток ввода-вывода диска «%1$u» не определён в iothreadid"
@ -12876,12 +12892,6 @@ msgstr "Можно указать только один аргумент, --tabl
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "Поддерживается только одно загрузочное устройство"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "разрешается только один вложенный элемент <inbound> "
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Разрешается только один вложенный элемент <outbound> "
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15854,6 +15864,12 @@ msgstr "Модель ввода назначения %1$s не соответс
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "Максимальный объём памяти «%1$llu» не соответствует исходному «%2$llu»"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -20330,9 +20346,6 @@ msgstr ""
"для подключения контроллера PCI модели «%1$s» требуется слот PCI, но "
"доступные слоты отсутствуют, автоматическое добавление невозможно"
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "устройство с этим адресом уже существует"
@ -21029,6 +21042,10 @@ msgstr ""
"предельное значение ограничения блочного ввода-вывода не должно превышать "
"%1$llu"
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -21200,11 +21217,6 @@ msgstr "QEMU не поддерживает загрузчик"
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "как имя, так и тип интерфейса не могут содержать NULL"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
"необходимо указать как максимальный размер памяти, так и количество слотов "
"памяти"
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "%1$s не существует"
@ -23619,23 +23631,6 @@ msgstr "не удалось подключиться к Xen Store"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "не удалось подключиться к хранилищу Xen Store %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr ""
"не удалось преобразовать среднее значение пропускной способности «%1$s»"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "не удалось преобразовать значение «burst»: «%1$s»"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "не удалось преобразовать нижний порог пропускной способности «%1$s»"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "не удалось преобразовать верхний порог пропускной способности «%1$s»"
msgid "could not create profile"
msgstr "не удалось создать профиль"
@ -23971,6 +23966,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "ошибка записи в файл конфигурации dnsmasq: «%1$s»"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr "возможность cow доступна только для пулов «fs» и «dir»"
@ -28677,9 +28678,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "недопустимый аргумент"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "Недопустимый аргумент"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "недопустимый аргумент: %1$s"
@ -30137,6 +30135,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -30212,6 +30213,10 @@ msgstr ""
"максимальный размер памяти должен быть равен или больше фактическому размеру "
"памяти"
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "максимальный размер памяти переполнен после выравнивания"
@ -30307,6 +30312,9 @@ msgstr "атрибуты памяти: [file=]имя[,snapshot=тип]"
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -30319,10 +30327,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"база устройства памяти «0x%1$llx» уже используется другим устройством памяти"
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr "количество устройств памяти «%1$u» превышает количество слотов «%2$u»"
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr "слот устройства памяти «%1$u» превышает количество слотов «%2$u»"
@ -34733,12 +34737,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "правило должно содержать атрибут action"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "правило должно содержать атрибут direction"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -38048,12 +38046,6 @@ msgstr "неизвестный тип устройства в <redirdev>: «%1$s
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr "неизвестный модуль rng-random"
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "неизвестный атрибут действия правила"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "неизвестный атрибут направления правила"
#, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "неизвестный тип секрета «%1$s»"
@ -38561,6 +38553,9 @@ msgstr "неподдерживаемое значение состояния"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "неподдерживаемый идентификатор события пула носителей %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "тип таймера «%1$s» не поддерживается"
@ -39705,6 +39700,58 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <строка>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "атрибут «floor» может быть задан в только в строке <inbound>"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "разрешается только один вложенный элемент <inbound> "
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "Разрешается только один вложенный элемент <outbound> "
#~ msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
#~ msgstr ""
#~ "необходимо указать как максимальный размер памяти, так и количество "
#~ "слотов памяти"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr ""
#~ "не удалось преобразовать среднее значение пропускной способности «%1$s»"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "не удалось преобразовать значение «burst»: «%1$s»"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "не удалось преобразовать нижний порог пропускной способности «%1$s»"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr ""
#~ "не удалось преобразовать верхний порог пропускной способности «%1$s»"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "Недопустимый аргумент"
#, c-format
#~ msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
#~ msgstr ""
#~ "количество устройств памяти «%1$u» превышает количество слотов «%2$u»"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "правило должно содержать атрибут action"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "правило должно содержать атрибут direction"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "неизвестный атрибут действия правила"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "неизвестный атрибут направления правила"
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Фоновая служба D-Bus %1$s не появилась в списке"

100
po/si.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 7.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 08:07+0000\n"
"Last-Translator: Hela Basa <r45xveza@pm.me>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1019,6 +1019,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1026,9 +1035,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1409,6 +1415,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3018,6 +3027,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr ""
@ -4974,6 +4987,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr ""
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -11941,12 +11957,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -14653,6 +14663,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -18933,9 +18949,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -19570,6 +19583,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -19730,9 +19747,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22008,22 +22022,6 @@ msgstr ""
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr ""
msgid "could not create profile"
msgstr ""
@ -22345,6 +22343,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -26845,9 +26849,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr ""
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr ""
@ -28241,6 +28242,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -28312,6 +28316,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -28398,6 +28406,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -28409,10 +28420,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -32579,12 +32586,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -35717,12 +35718,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr ""
@ -36217,6 +36212,9 @@ msgstr ""
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr ""

112
po/sr.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@ -1040,6 +1040,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1047,9 +1056,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "Складиште није пронађено"
@ -1441,6 +1447,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3098,6 +3107,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "нема стања"
@ -5105,6 +5118,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "ps2 магистрала не подржава %1$s уређај за унос"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12376,12 +12392,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15210,6 +15220,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -19660,9 +19676,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -20320,6 +20333,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20481,9 +20498,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22823,22 +22837,6 @@ msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %1$s"
#, fuzzy
msgid "could not create profile"
msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем"
@ -23168,6 +23166,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања: %1$s"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -27884,9 +27888,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "неисправна MAC адреса"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "неисправна путања: %1$s"
@ -29357,6 +29358,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29435,6 +29439,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -29530,6 +29538,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29541,10 +29552,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -33905,12 +33912,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37148,12 +37149,6 @@ msgstr "непознат „%1$s“ уређај за покретање"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "непозната врста „%1$s“"
@ -37662,6 +37657,9 @@ msgstr "магистрала за унос %s није подржана"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "непозната врста %1$d диска за складиштење"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "магистрала за унос %1$s није подржана"
@ -38738,6 +38736,18 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "--%1$s <ниска>"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %1$s"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "не могу да поставим меморију већу од максималне меморије"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 06:01+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -1040,6 +1040,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1047,9 +1056,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "Skladište nije pronađeno"
@ -1441,6 +1447,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3102,6 +3111,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "nema stanja"
@ -5109,6 +5122,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "ps2 magistrala ne podržava %1$s uređaj za unos"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12381,12 +12397,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15216,6 +15226,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -19673,9 +19689,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -20333,6 +20346,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20494,9 +20511,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22836,22 +22850,6 @@ msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %1$s"
#, fuzzy
msgid "could not create profile"
msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem"
@ -23181,6 +23179,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja: %1$s"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -27898,9 +27902,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "neispravna MAC adresa"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "neispravna putanja: %1$s"
@ -29371,6 +29372,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29449,6 +29453,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -29544,6 +29552,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29555,10 +29566,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -33921,12 +33928,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37166,12 +37167,6 @@ msgstr "nepoznat „%1$s“ uređaj za pokretanje"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "nepoznata vrsta „%1$s“"
@ -37680,6 +37675,9 @@ msgstr "magistrala za unos %s nije podržana"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "nepoznata vrsta %1$d diska za skladištenje"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "magistrala za unos %1$s nije podržana"
@ -38756,6 +38754,18 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "--%1$s <niska>"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %1$s"
#, fuzzy
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
#~ msgstr "ne mogu da postavim memoriju veću od maksimalne memorije"

140
po/sv.po
View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-25 08:21+0000\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1272,6 +1272,15 @@ msgstr ""
"lagringsformatet ”directory” stödjs inte direkt av QEMU, använd disktypen "
"”dir” istället"
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr "”disk” saknas eller är inte en vektor i svaret på guest-get-fsinfo"
@ -1279,9 +1288,6 @@ msgstr "”disk” saknas eller är inte en vektor i svaret på guest-get-fsinfo
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr "'extended_l2' stödjs inte med kompatibilitetsnivå %1$s"
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "attributet ”floor” är endast tillåtet i elementet <inbound>"
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "kommandoradsverktyget ”gluster” finns inte"
@ -1686,6 +1692,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr "attributet ”display” i <hostdev> stödjs endast med model='vfio-pci'"
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr "<reservations/> är endast tillåtna för lun-enheter"
@ -3408,6 +3417,10 @@ msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
"Det går inte att ange en etikett om omettikettering är avslaget, modell=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "Kan inte ta status på %1$s"
@ -5472,6 +5485,9 @@ msgstr "Disken kopplades ifrån\n"
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "Diskenheten ”%1$s” stöder inte att ta ögonblicksbilder"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr "Disk-io-tråd ”%1$u” är inte definerad i iothreadid"
@ -12799,12 +12815,6 @@ msgstr "Endast ett argument från --table, --name och --uuid kan anges."
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "Endast en startenhet stödjs"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "Endast ett barn-<inbound>-element är tillåtet"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Endast ett barn-<outbound>-element är tillåtet"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15678,6 +15688,12 @@ msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
"Målets maximala minnesstorlek ”%1$llu” stämmer inte med källan ”%2$llu”"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "Målminnesenhetens alias ”%1$s” stämmer inte med källan ”%2$s”"
@ -20096,9 +20112,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -20749,6 +20762,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20909,9 +20926,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -23242,22 +23256,6 @@ msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "Kunde inte hitta %s med namnet ”%s”"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %1$s"
#, fuzzy
msgid "could not create profile"
msgstr "misslyckats med att skapa profil"
@ -23590,6 +23588,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "kan inte skriva konfigurationsfilen ”%1$s”"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28275,9 +28279,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "ogiltigt argument"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "ogiltigt argument: %1$s"
@ -29735,6 +29736,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29812,6 +29816,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -29907,6 +29915,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29918,10 +29929,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34272,14 +34279,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "läget passthrough kräver ett attribut av teckenenhetstyp"
#, fuzzy
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "läget passthrough kräver ett attribut av teckenenhetstyp"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37500,13 +37499,6 @@ msgstr "okänd teckenenhetstyp: %1$s"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "Kan inte tolka <address> ”function”-attributet"
#, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "okänd hemlighetstyp ”%1$s”"
@ -38011,6 +38003,9 @@ msgstr "disktypen stödjs inte %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "ej stödd händelse-ID %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "disktypen stödjs inte %1$s"
@ -39077,6 +39072,43 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "--%1$s <sträng>"
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "attributet ”floor” är endast tillåtet i elementet <inbound>"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "Endast ett barn-<inbound>-element är tillåtet"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "Endast ett barn-<outbound>-element är tillåtet"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "Kunde inte hitta %s med namnet ”%s”"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %1$s"
#, fuzzy
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "läget passthrough kräver ett attribut av teckenenhetstyp"
#, fuzzy
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "läget passthrough kräver ett attribut av teckenenhetstyp"
#, fuzzy
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "Kan inte tolka <address> ”function”-attributet"
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "DBus-demonen %1$s dök inte upp"

140
po/ta.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 01:18+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1162,6 +1162,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1169,9 +1178,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "<inbound> கூறில் மட்டுமே 'floor' பண்புக்கூறு அனுமதிக்கப்படும்"
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "லிப்விர்ட்டின் Virsh கட்டளை வரிக் கருவி %s\n"
@ -1593,6 +1599,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3327,6 +3336,10 @@ msgstr "துவக்கப்படாத CURL கையாளுதலைப
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "ரிலேபிலிங் ஆஃப் செய்யப்பட்டிருந்தால் லேபிளைக் குறிப்பிட முடியாது. மாடல்=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "%1$s ஐ ஸ்டேட் செய்ய முடியவில்லை"
@ -5400,6 +5413,9 @@ msgstr "வட்டு வெற்றிகரமாக விடுவிக
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "வட்டு சாதனம் '%1$s' ஸ்னாப்ஷாட்டை ஆதரிக்காது"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12813,12 +12829,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "ஒரு பிரதான வீடியோ சாதனம் மட்டுமே ஆதரிக்கப்படும்"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "ஒரே ஒரு சேய் உறுப்பு <inbound> கூறு மட்டுமே அனுமதிக்கப்படும்"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "ஒரே ஒரு சேய் உறுப்பு <outbound> கூறு மட்டுமே அனுமதிக்கப்படும்"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15744,6 +15754,12 @@ msgstr "இலக்கு CPU மாடல் %1$s ஆனது மூலம்
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "இலக்கு டொமைன் அதிகபட்ச நினைவகம் %lld ஆனது மூலம் %lld உடன் பொருந்தவில்லை"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "இலக்கு RNG மாடல் '%1$s' ஆனது மூலம் '%2$s' உடன் பொருந்தவில்லை"
@ -20236,9 +20252,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "சாதனம் %s ஏற்கனவே உள்ளது"
@ -20918,6 +20931,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -21082,9 +21099,6 @@ msgstr "இந்த QEMU பைனரியில் மறுதொடக்
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "virt_type மதிப்புரு NULL ஆக இருக்கக்கூடாது"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "பிரிட்ஜ் %1$s இல்லை"
@ -23475,22 +23489,6 @@ msgstr "Xen Store உடன் இணைக்க முடியவில்ல
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "Xen Store %1$s உடன் இணைக்க முடியவில்லை"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "பட்டையகல சராசரி மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "பட்டையகல வெடிப்பு மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "பட்டையகல ஃப்ளோர் மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "பட்டையகல உச்ச மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
msgid "could not create profile"
msgstr "விவரத்தொகுப்பை உருவாக்க முடியவில்லை"
@ -23825,6 +23823,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "Dnsmasq அமைவாக்கக் கோப்பு '%1$s' இல் எழுத முடியவில்லை"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28566,9 +28570,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "தவறான மதிப்புரு"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "தவறான அளவுரு வழங்கப்பட்டது"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "தவறான மதிப்புரு: %1$s"
@ -30040,6 +30041,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -30116,6 +30120,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "புதிய அதிகபட்ச நினைவக அளவு, மறுஅளவிடப்பட்ட முழு எண்ணாக (முன்னிருப்பு KiB)"
@ -30204,6 +30212,9 @@ msgstr "நினைவக பண்புருக்கள்: [file=]name[,sn
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -30216,10 +30227,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34670,12 +34677,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "விதி கனுவுக்கு செயல் பண்புரு தேவை"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "விதி கனுவுக்கு திசை பண்புரு தேவை"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37965,12 +37966,6 @@ msgstr "தெரியாத redirdev எழுத்துக்குறி
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "விதி செயல் பண்புருவுக்கு தெரியாத மதிப்பு"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "கனு திசை பண்புருவுக்கு தெரியாத மதிப்பு"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "தெரியாத சாதன வகை '%1$s'"
@ -38474,6 +38469,9 @@ msgstr "ஆதரிக்கப்படாத அம்சம் %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "ஆதரவில்லாத பிணைய நிகழ்வு ஐடி %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "ஆதரிக்கப்படாத டைமர் வகை (பெயர்) '%1$s'"
@ -39577,6 +39575,46 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "<inbound> கூறில் மட்டுமே 'floor' பண்புக்கூறு அனுமதிக்கப்படும்"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "ஒரே ஒரு சேய் உறுப்பு <inbound> கூறு மட்டுமே அனுமதிக்கப்படும்"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "ஒரே ஒரு சேய் உறுப்பு <outbound> கூறு மட்டுமே அனுமதிக்கப்படும்"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "பட்டையகல சராசரி மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "பட்டையகல வெடிப்பு மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "பட்டையகல ஃப்ளோர் மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "பட்டையகல உச்ச மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "தவறான அளவுரு வழங்கப்பட்டது"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "விதி கனுவுக்கு செயல் பண்புரு தேவை"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "விதி கனுவுக்கு திசை பண்புரு தேவை"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "விதி செயல் பண்புருவுக்கு தெரியாத மதிப்பு"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "கனு திசை பண்புருவுக்கு தெரியாத மதிப்பு"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "டொமைன் %1$s காண்பிக்கப்படவில்லை"

140
po/te.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@ -1104,6 +1104,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1111,9 +1120,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "'floor' యాట్రిబ్యూట్ అనునది <inbound> మూలకం నందు మాత్రమే అనుమతించబడును"
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "libvirt %s యొక్క Virsh ఆదేశ వరుస సాధనం\n"
@ -1525,6 +1531,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3235,6 +3244,10 @@ msgstr "సిద్దీకరించని CURL హాండిల్ ప
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "రీలేబులింగ్ ఆఫ్ చేయబడితే లేబుల్‌ను తెలుపలేము. model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "%1$s గణాంకం ఈయలేదు"
@ -5273,6 +5286,9 @@ msgstr "డిస్కు సమర్ధవంతంగా విడదీయ
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "డిస్కు పరికరం '%1$s' స్నాప్‌షాటింగ్ తోడ్పాటునీయలేదు"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12593,12 +12609,6 @@ msgstr "--table, --name మరియు --uuid నుండి వొక ఆర
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "ఒక ప్రాథమిక వీడియో పరికరం మాత్రమే తోడ్పాటునిచ్చును"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "ఒక చైల్డ్ <inbound> మూలకం మాత్రమే అనుమతించబడును"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "ఒక చైల్డ్ <outbound> మూలకం మాత్రమే అనుమతించబడును"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15468,6 +15478,12 @@ msgstr "లక్ష్యపు CPU రీతి %1$s మూలం %2$s తో
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "లక్ష్యపు డొమైన్ గరిష్ట మెమొరీ %lld మూలం %lld తో సరిపోలడంలేదు"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "లక్ష్యపు RNG రీతి ''%1$s మూలం %2$s తో సరిపోలడం లేదు'"
@ -19932,9 +19948,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "పరికరం %s యిప్పటికే వుంది"
@ -20603,6 +20616,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20767,9 +20784,6 @@ msgstr "ఈ QEMU బైనరీ చేత పునఃప్రారంభ స
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "ఆర్గుమెంట్ virt_type తప్పకుండా NULL కాకూడదు"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "బ్రిడ్జ్ %1$s లేదు"
@ -23146,22 +23160,6 @@ msgstr "Xen స్టోరుకు అనుసంధించబడలేద
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "Xen స్టోరు %1$sకు అనుసంధించబడలేదు"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "బాండ్‌విడ్త్ సగటు విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "బాండ్‌విడ్త్ బర్స్ట్ విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "బాండ్‌విడ్త్ ఫ్లోర్ విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "బాండ్‌విడ్త్ పీక్ విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
msgid "could not create profile"
msgstr "ప్రొఫైల్ సృష్టించుటకు విఫలమైంది"
@ -23494,6 +23492,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "dnsmasg ఆకృతీకరణ ఫైల్ '%1$s' వ్రాయలేక పోయింది"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28208,9 +28212,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "చెల్లని ఆర్గుమెంట్"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "చెల్లని ఆర్గుమెంట్ అందివ్వబడింది"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "చెల్లని ఆర్గుమెంట్: %1$s"
@ -29677,6 +29678,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29754,6 +29758,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "కొత్త గరిష్ట మెమొరీ పరిమాణం, స్కేల్‌డ్ పూర్ణాంకం వలె (అప్రమేయ KiB)"
@ -29851,6 +29859,9 @@ msgstr "మెమొరీ ఏట్రిబ్యూట్లు: [file=]name[
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29863,10 +29874,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34305,12 +34312,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "రూల్ నోడ్‌కు చర్యా ఏట్రిబ్యూట్ కావాలి"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "రూల్ నోడ్‌కు డైరెక్షన్ యాట్రిబ్యూట్ అవసరం"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37576,12 +37577,6 @@ msgstr "తెలియని redirdev అక్షర పరికర రకం
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "చెల్లని రూల్ చర్య యాట్రిబ్యూట్ విలువ"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "తెలియని రూల్ డైరెక్షన్ ఏట్రిబ్యూట్ విలువ"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "తెలియని పరికర రకం '%1$s'"
@ -38084,6 +38079,9 @@ msgstr "తోడ్పాటులేని విశేషణం %s"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "తోడ్పాటునీయని ఘటన ఐడి %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "తోడ్పాటులేని టైమర్ రకం (పేరు) '%1$s'"
@ -39178,6 +39176,46 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "'floor' యాట్రిబ్యూట్ అనునది <inbound> మూలకం నందు మాత్రమే అనుమతించబడును"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "ఒక చైల్డ్ <inbound> మూలకం మాత్రమే అనుమతించబడును"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "ఒక చైల్డ్ <outbound> మూలకం మాత్రమే అనుమతించబడును"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "బాండ్‌విడ్త్ సగటు విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "బాండ్‌విడ్త్ బర్స్ట్ విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "బాండ్‌విడ్త్ ఫ్లోర్ విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "బాండ్‌విడ్త్ పీక్ విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "చెల్లని ఆర్గుమెంట్ అందివ్వబడింది"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "రూల్ నోడ్‌కు చర్యా ఏట్రిబ్యూట్ కావాలి"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "రూల్ నోడ్‌కు డైరెక్షన్ యాట్రిబ్యూట్ అవసరం"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "చెల్లని రూల్ చర్య యాట్రిబ్యూట్ విలువ"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "తెలియని రూల్ డైరెక్షన్ ఏట్రిబ్యూట్ విలువ"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "డొమైన్ %1$s చూపబడలేదు"

100
po/tr.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 7.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-19 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Muha Aliss <muhaaliss@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@ -1055,6 +1055,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1062,9 +1071,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1445,6 +1451,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3054,6 +3063,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr ""
@ -5010,6 +5023,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr ""
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -11977,12 +11993,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr ""
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -14689,6 +14699,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -18969,9 +18985,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -19606,6 +19619,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -19766,9 +19783,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22044,22 +22058,6 @@ msgstr ""
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr ""
msgid "could not create profile"
msgstr ""
@ -22381,6 +22379,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -26881,9 +26885,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr ""
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr ""
@ -28277,6 +28278,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -28348,6 +28352,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -28434,6 +28442,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -28445,10 +28456,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -32615,12 +32622,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -35753,12 +35754,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr ""
@ -36253,6 +36248,9 @@ msgstr ""
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr ""

165
po/uk.po
View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-27 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@ -1306,6 +1306,15 @@ msgstr ""
"безпосередньої підтримки формату сховища даних «directory» у QEMU не "
"передбачено, скористайтеся замість нього типом диска «dir»"
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr "пропущено «disk» або відповідь guest-get-fsinfo не є масивом"
@ -1313,9 +1322,6 @@ msgstr "пропущено «disk» або відповідь guest-get-fsinfo
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr "підтримки «extended_l2» не передбачено із рівнем сумісності %1$s"
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "атрибут «floor» можна використовувати лише у межах елемента <inbound>"
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "не знайдено інструмента командного рядка «gluster»"
@ -1736,6 +1742,9 @@ msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
"підтримку атрибуту <hostdev> «display» передбачено лише з model='vfio-pci'"
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr "<reservations/> можна використовувати лише для пристроїв lun"
@ -3526,6 +3535,10 @@ msgstr "Не можна відкривати доступ до неініціа
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "Неможливо вказати мітку, якщо зміну міток вимкнено. модель=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "Не вдалося отримати статистичні дані щодо %1$s"
@ -5649,6 +5662,9 @@ msgstr "Диск успішно від'єднано\n"
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "Дисковим пристроєм «%1$s» не підтримується створення знімків"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr "Потік введення-виведення диска «%1$u» не визначено у iothreadid"
@ -13201,12 +13217,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "Передбачено підтримку лише одного пристрою завантаження"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "Можна використовувати лише один дочірній елемент <inbound>"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "Можна використовувати лише один дочірній елемент <outbound>"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -16368,6 +16378,12 @@ msgstr ""
"Максимальний об'єм пам'яті призначення, «%1$llu», не відповідає об'єму "
"джерела, «%2$llu»"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -20941,11 +20957,6 @@ msgstr ""
"для під'єднання контролера PCI із значенням model='%1$s' потрібен слот PCI, "
"але такі слоти недоступні і не можуть бути додані автоматично"
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
"для диска vhostuser не передбачено підтримки обмеження введення-виведення "
"блоків"
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "пристрій із тією самою адресою вже існує "
@ -21655,6 +21666,10 @@ msgstr ""
"значення обмеження на введення-виведення для блокових пристроїв має бути не "
"більшим за %1$llu"
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -21834,10 +21849,6 @@ msgstr "підтримки завантажувача у QEMU не передб
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "хоч одне зі значень name або type має бути непорожнім"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
"слід вказати одночасно максимальний об'єм пам'яті і кількість слотів пам'яті"
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "містка %1$s не існує"
@ -24287,24 +24298,6 @@ msgstr "не вдається з'єднатись зі сховищем Xen"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "не вдається з'єднатись зі сховищем Xen %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "не вдалося перетворити середнє значення пропускної здатності, «%1$s»"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
"не вдалося перетворити значення об'єму вибухової (burst) пропускної "
"здатності, «%1$s»"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "не вдалося перетворити значення нижнього рівня каналу, «%1$s»"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "не вдалося перетворити значення пікової пропускної здатності, «%1$s»"
msgid "could not create profile"
msgstr "не вдалося створити профіль"
@ -24640,6 +24633,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "не вдалося записати файл налаштувань dnsmasq «%1$s»"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr "можливістю cow можна скористатися лише для буферів «fs» і «dir»"
@ -29484,9 +29483,6 @@ msgstr "некоректне значення ap-domain, «%1$s», для «%2$s
msgid "invalid argument"
msgstr "некоректний аргумент"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "вказано некоректний аргумент"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "помилковий аргумент: %1$s"
@ -30977,6 +30973,9 @@ msgstr ""
"помилкове форматування memaddr або його пропущено у даних щодо пам'яті sgx-"
"epc"
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
"помилкове форматуванян розміру або пропущений розмір у даних щодо пам'яті "
@ -31057,6 +31056,10 @@ msgstr ""
"максимальний об'єм пам'яті має бути рівним або більшим за справжній об'єм "
"пам'яті"
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "максимальний розмір пам'яті переповнив значення після вирівнювання"
@ -31154,6 +31157,9 @@ msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
"підтримки адресування пам'яті пристрою для моделі «%1$s» не передбачено"
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr "альтернативна назва пристрою пам'яті"
@ -31166,10 +31172,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"база пристрою пам'яті «0x%1$llx» вже використовується іншим пристроєм пам'яті"
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr "кількість пристроїв пам'яті «%1$u» перевищує кількість слотів, «%2$u»"
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -35724,12 +35726,6 @@ msgstr "частота обертання має сенс лише для кан
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr "частота обертання має сенс лише для дискових пристроїв"
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "У вузлі «rule» має бути атрибут «action»"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "У вузлі «rule» має бути атрибут «direction»"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -39093,12 +39089,6 @@ msgstr "невідомий тип символьного пристрою redird
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr "невідомий модуль rng-random"
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "невідоме значення атрибута «action» правила"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "невідоме значення атрибута «direction» правила"
#, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "невідомий тип ключа, «%1$s»"
@ -39603,6 +39593,9 @@ msgstr "непідтримуване значення стану"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "непідтримуваний ідентифікатор події сховища даних, %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "непідтримуваний тип таймера (назва) «%1$s»"
@ -40779,6 +40772,66 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <рядок>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr ""
#~ "атрибут «floor» можна використовувати лише у межах елемента <inbound>"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "Можна використовувати лише один дочірній елемент <inbound>"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "Можна використовувати лише один дочірній елемент <outbound>"
#~ msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
#~ msgstr ""
#~ "для диска vhostuser не передбачено підтримки обмеження введення-виведення "
#~ "блоків"
#~ msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
#~ msgstr ""
#~ "слід вказати одночасно максимальний об'єм пам'яті і кількість слотів "
#~ "пам'яті"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr ""
#~ "не вдалося перетворити середнє значення пропускної здатності, «%1$s»"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr ""
#~ "не вдалося перетворити значення об'єму вибухової (burst) пропускної "
#~ "здатності, «%1$s»"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "не вдалося перетворити значення нижнього рівня каналу, «%1$s»"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr ""
#~ "не вдалося перетворити значення пікової пропускної здатності, «%1$s»"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "вказано некоректний аргумент"
#, c-format
#~ msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
#~ msgstr ""
#~ "кількість пристроїв пам'яті «%1$u» перевищує кількість слотів, «%2$u»"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "У вузлі «rule» має бути атрибут «action»"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "У вузлі «rule» має бути атрибут «direction»"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "невідоме значення атрибута «action» правила"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "невідоме значення атрибута «direction» правила"
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "Фонова служба D-Bus %1$s не з'явилася"

133
po/vi.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 01:32+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@ -1042,6 +1042,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1049,9 +1058,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "Pool lưu trữ không tìm thấy"
@ -1451,6 +1457,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3156,6 +3165,10 @@ msgstr "Không thể khởi chạy mutex CURL"
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "không thể thống kê '%1$s'"
@ -5230,6 +5243,9 @@ msgstr "Ổ đĩa tháo thành công\n"
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "Thiết bị đĩa '%1$s' không hỗ trợ chụp ảnh"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12618,12 +12634,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "chỉ có một thiết bị watchdog đơn được hỗ trợ"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15471,6 +15481,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -20045,9 +20061,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -20714,6 +20727,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20879,9 +20896,6 @@ msgstr "chế độ hostdev '%s' không được hỗ trợ"
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "tên giao diện %s không vừa bộ đệm"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "'%1$s' không tồn tại"
@ -23283,22 +23297,6 @@ msgstr "không thể kết nối tới Xen Store"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "không thể kết nối tới Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
#, fuzzy
msgid "could not create profile"
msgstr "không thể xóa bỏ hồ sơ cho '%s'"
@ -23636,6 +23634,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "không thể ghi tập tin cấu hình '%1$s'"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -28399,10 +28403,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr "Tham số không hợp lệ"
#, fuzzy
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "Tham số không hợp lệ"
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "Tham số không hợp lệ"
@ -29903,6 +29903,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29981,6 +29984,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -30070,6 +30077,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -30081,10 +30091,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -34531,12 +34537,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "nút quy tắc cần thuộc tính hành động"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "nút quy tắc cần thuộc tính điều khiển"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -37801,12 +37801,6 @@ msgstr "kiểu thiết bị ký tự không rõ: %1$s"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "giá trị thuộc tính hành động quy tắc không rõ"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "giá trị thuộc tính điều khiển quy tắc không rõ"
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "kiểu sử dụng bí mật không rõ %1$s"
@ -38313,6 +38307,9 @@ msgstr "kiểu đĩa %s không hỗ trợ"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "ID sự kiện không hỗ trợ %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "kiểu (tên) bộ thời gian không hỗ trợ '%1$s'"
@ -39409,6 +39406,38 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "[--%1$s] <chuỗi>"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
#, fuzzy
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "Tham số không hợp lệ"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "nút quy tắc cần thuộc tính hành động"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "nút quy tắc cần thuộc tính điều khiển"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "giá trị thuộc tính hành động quy tắc không rõ"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "giá trị thuộc tính điều khiển quy tắc không rõ"
#, fuzzy
#~ msgid "Field name too long"
#~ msgstr "thông số profileid quá dài"

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Yang Yulin <yylteam@icloud.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
@ -1239,6 +1239,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr "QEMU 不直接支持 'directory' 存储格式,请使用 'dir' 磁盘类型"
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr "在 guest-get-fsinfo 的回复中缺少 'disk' 或者不是一个阵列"
@ -1246,9 +1255,6 @@ msgstr "在 guest-get-fsinfo 的回复中缺少 'disk' 或者不是一个阵列"
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr "compat 级别 %1$s 不支持 'extended_l2'"
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr "只在 <inbound> 元素中可使用 'floor' 属性"
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr "未找到 'gluster' 命令行工具"
@ -1637,6 +1643,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr "<hostdev> 属性 'display' 仅支持 model='vfio-pci'"
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr "<reservations/> 只允许 lun 设备"
@ -3259,6 +3268,10 @@ msgstr "无法共享未初始化的 CURL 句柄"
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr "如果关闭重新标记功能则无法指定标签。model=%1$s"
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "无法统计 %1$s"
@ -5239,6 +5252,9 @@ msgstr "成功分离磁盘\n"
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "磁盘设备 '%1$s' 不支持快照功能"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr "iothreadid 中未定义磁盘 iothread '%1$u'"
@ -12274,12 +12290,6 @@ msgstr "只能指定 --table, --name 和 --uuid 中的指定一个参数。"
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "只支持一个引导设备"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr "只允许一个子 <inbound> 元素"
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr "只允许一个子 <outbound> 元素"
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15028,6 +15038,12 @@ msgstr "目标输入型号 %1$s 与源 %2$s 不匹配"
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr "目标最大内存 '%1$llu' 与源 '%2$llu' 不匹配"
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr "目标内存设备别名 '%1$s' 与源别名 '%2$s' 不匹配"
@ -19358,9 +19374,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"需要 PCI 插槽来连接 PCI 控制器 model='%1$s',但没有可用的,且无法自动添加"
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr "vhostuser 磁盘不支持块 I/O 节流"
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr "具有相同地址的设备已经存在 "
@ -19997,6 +20010,10 @@ msgstr "块 I/O 节流限制不能超过使用 QEMU 的 %1$llu"
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr "块 I/O 节流限制值不能超过 %1$llu"
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr "删除磁盘 '%1$s' 快照时块提交失败:'%2$s'"
@ -20157,9 +20174,6 @@ msgstr "QEMU 不支持引导装载程序"
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr "接口名称和类型不能为 NULL"
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr "必须指定最大内存大小和内存插槽数"
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr "桥接 %1$s 不存在"
@ -22440,22 +22454,6 @@ msgstr "不能连接Xen存储器"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "不能连接Xen存储器 %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "无法转换带宽平均值 '%1$s'"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr "无法转换带宽 burst 值 '%1$s'"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "无法转换带宽 floor 值 '%1$s'"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "无法转换带宽峰值 '%1$s'"
msgid "could not create profile"
msgstr "无法生成配置文件"
@ -22781,6 +22779,12 @@ msgstr "无法更新 dhcp host 条目 - 在网络 '%1$s' 中没有找到 <ip>
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "无法写入 dnsmasq 配置文件 '%1$s'"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr "COW 功能只能用于 'fs' 和 'dir' 池"
@ -27316,9 +27320,6 @@ msgstr "'%1$s' 的无效的 ap-domain 值 '%2$s'"
msgid "invalid argument"
msgstr "无效参数"
msgid "invalid argument supplied"
msgstr "提供的参数无效"
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr "无效参数:%1$s"
@ -28713,6 +28714,9 @@ msgstr "dimm 内存信息中格式错误的/丢失的热插拔"
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr "sgx-epc 内存信息中的 memaddr 格式不正确或缺失"
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr "sgx-epc 内存信息中大小的格式不正确或缺失"
@ -28784,6 +28788,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr "最大内存必须等于或大于实际内存"
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr "对齐后溢出的最大内存"
@ -28870,6 +28878,9 @@ msgstr "内存属性:[file=]name[,snapshot=type]"
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr "模型 '%1$s' 不支持内存设备地址"
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr "内存设备别名"
@ -28881,10 +28892,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr "内存设备基础 '0x%1$llx' 已被另一个内存设备使用"
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr "内存设备数 '%1$u' 超过了槽数 '%2$u'"
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr "内存设备槽 '%1$u' 超过了槽数 '%2$u'"
@ -33072,12 +33079,6 @@ msgstr "轮转率仅对 SCSI/IDE/SATA 总线有效"
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr "轮转率仅对磁盘设备有效"
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr "rule 节点需要 action 属性"
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr "rule 节点需要 direction 属性"
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -36266,12 +36267,6 @@ msgstr "未知的 redirdev 字符设备类型 '%1$s'"
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr "未知的 rng-random 后端"
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr "未知的规则 action 属性值"
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr "未知的规则 direction 属性值"
#, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "未知的 secret 类型 '%1$s'"
@ -36768,6 +36763,9 @@ msgstr "不支持的状态值"
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr "不支持的储存池事件 ID %1$d"
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr "不支持的计时器类型(名称)'%1$s'"
@ -37825,6 +37823,56 @@ msgstr "请求网络 %1$s 的区 %2$s但 firewalld 未处于活动状态"
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
#~ msgstr "只在 <inbound> 元素中可使用 'floor' 属性"
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
#~ msgstr "只允许一个子 <inbound> 元素"
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
#~ msgstr "只允许一个子 <outbound> 元素"
#~ msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
#~ msgstr "vhostuser 磁盘不支持块 I/O 节流"
#~ msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
#~ msgstr "必须指定最大内存大小和内存插槽数"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "无法转换带宽平均值 '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
#~ msgstr "无法转换带宽 burst 值 '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "无法转换带宽 floor 值 '%1$s'"
#, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "无法转换带宽峰值 '%1$s'"
#~ msgid "invalid argument supplied"
#~ msgstr "提供的参数无效"
#, c-format
#~ msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
#~ msgstr "内存设备数 '%1$u' 超过了槽数 '%2$u'"
#~ msgid "rule node requires action attribute"
#~ msgstr "rule 节点需要 action 属性"
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
#~ msgstr "rule 节点需要 direction 属性"
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
#~ msgstr "未知的规则 action 属性值"
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
#~ msgstr "未知的规则 direction 属性值"
#, c-format
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
#~ msgstr "dbus 守护进程 %1$s 没有显示"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-10 04:24+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@ -1030,6 +1030,15 @@ msgid ""
"type instead"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
msgstr ""
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
msgstr ""
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
msgstr ""
@ -1037,9 +1046,6 @@ msgstr ""
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
msgstr ""
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
msgstr ""
msgid "'gluster' command line tool not found"
msgstr ""
@ -1424,6 +1430,9 @@ msgstr ""
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
msgstr ""
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
msgstr ""
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
msgstr ""
@ -3059,6 +3068,10 @@ msgstr ""
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot stat %1$s"
msgstr "無狀態"
@ -5067,6 +5080,9 @@ msgstr ""
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項"
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
msgstr ""
@ -12266,12 +12282,6 @@ msgstr ""
msgid "Only one boot device is supported"
msgstr "僅支援 x509 憑證"
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
msgstr ""
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
msgstr ""
msgid ""
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
msgstr ""
@ -15028,6 +15038,12 @@ msgstr ""
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
"address '0x%2$llx'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
msgstr ""
@ -19420,9 +19436,6 @@ msgid ""
"available, and it cannot be automatically added"
msgstr ""
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
msgid "a device with the same address already exists "
msgstr ""
@ -20072,6 +20085,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
msgstr ""
@ -20232,9 +20249,6 @@ msgstr ""
msgid "both interface name and type must not be NULL"
msgstr ""
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
msgstr ""
#, c-format
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
msgstr ""
@ -22549,22 +22563,6 @@ msgstr "無法連上 Xen Store"
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
msgstr "無法連上 Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
msgstr "無法連上 Xen Store %1$s"
#, c-format
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
msgstr "無法連上 Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
msgstr "無法連上 Xen Store %1$s"
#, fuzzy
msgid "could not create profile"
msgstr "無法連上 Xen Store"
@ -22893,6 +22891,12 @@ msgstr ""
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
msgstr "無法寫入設定檔:%1$s"
#, c-format
msgid ""
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
"'%2$u'"
msgstr ""
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
msgstr ""
@ -27573,9 +27577,6 @@ msgstr ""
msgid "invalid argument"
msgstr ""
msgid "invalid argument supplied"
msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument: %1$s"
msgstr ""
@ -29012,6 +29013,9 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
msgstr ""
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
msgstr ""
@ -29086,6 +29090,10 @@ msgid ""
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
msgstr ""
msgid ""
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
msgstr ""
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
msgstr ""
@ -29172,6 +29180,9 @@ msgstr ""
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
msgstr ""
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
msgstr ""
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@ -29183,10 +29194,6 @@ msgid ""
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
msgstr ""
@ -33472,12 +33479,6 @@ msgstr ""
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
msgstr ""
msgid "rule node requires action attribute"
msgstr ""
msgid "rule node requires direction attribute"
msgstr ""
msgid ""
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
"migration exceeds timeout (in seconds)"
@ -36664,12 +36665,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown rng-random backend"
msgstr ""
msgid "unknown rule action attribute value"
msgstr ""
msgid "unknown rule direction attribute value"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown secret type '%1$s'"
msgstr "未知的作業系統類型 %1$s"
@ -37170,6 +37165,9 @@ msgstr ""
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
msgstr ""
msgid "unsupported storage type for this code path"
msgstr ""
#, c-format
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
msgstr ""
@ -38228,6 +38226,18 @@ msgstr ""
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
msgstr "--%1$s <string>"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
#~ msgstr "無法連上 Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
#~ msgstr "無法連上 Xen Store %1$s"
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
#~ msgstr "無法連上 Xen Store %1$s"
#, fuzzy
#~ msgid "Can't initialize Parallels SDK"
#~ msgstr "無法初始化條件變數"