mirror of
https://gitlab.com/libvirt/libvirt.git
synced 2024-12-22 05:35:25 +00:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
This commit is contained in:
parent
db1cf10784
commit
d725932a28
140
po/as.po
140
po/as.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 06:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
|
||||
@ -1111,6 +1111,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1118,9 +1127,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "'floor' বৈশিষ্ট্য কেৱল <inbound> উপাদানত অনুমোদিত"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "libvirt %s ৰ Virsh কমান্ড শাৰী সঁজুলি\n"
|
||||
@ -1531,6 +1537,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3252,6 +3261,10 @@ msgstr "আৰম্ভ নকৰা CURL হেণ্ডেল অংশীদ
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "এটা লেবেল ধাৰ্য্য কৰিব নোৱাৰি যদি পুনৰলেবেলিং বন্ধ কৰা থাকে। model=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "%1$s স্টেট কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
@ -5309,6 +5322,9 @@ msgstr "ডিষ্ক সফলভাবে অসংলগ্ন কৰা
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "ডিস্ক ডিভাইচ '%1$s' এ স্নেপশ্বট লোৱাটো সমৰ্থন নকৰে"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12660,12 +12676,6 @@ msgstr "--table, --name আৰু --uuid ৰ পৰা কেৱল এটা
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "কেৱল এটা প্ৰাথমিক ভিডিঅ' ডিভাইচ সমৰ্থিত"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "কেৱল এটা সন্তান <inbound> উপাদান অনুমোদিত"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "কেৱল এটা সন্তান <outbound> উপাদান অনুমোদিত"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15566,6 +15576,12 @@ msgstr "লক্ষ্য CPU আৰ্হি %1$s উৎস %2$s ৰ সৈত
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "লক্ষ্য ডমেইন সৰ্বাধিক মেমৰি %lld উৎস %lld ৰ সৈতে মিল নাখায়"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "লক্ষ্য RNG আৰ্হি '%1$s' এ উৎস '%2$s' ৰ সৈতে মিল নাখায়"
|
||||
@ -20047,9 +20063,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "ডিভাইচ %s ইতিমধ্যে অস্তিত্ববান"
|
||||
@ -20726,6 +20739,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20890,9 +20907,6 @@ msgstr "এই QEMU বাইনাৰি দ্বাৰা পুনাৰম
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "তৰ্ক virt_type NULL হব নোৱাৰিব"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "ব্ৰিজ %1$s অস্তিত্ববান নহয়"
|
||||
@ -23277,22 +23291,6 @@ msgstr "Xen Store লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "%1$s Xen Store লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত average মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত burst মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত floor মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত peak মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "আলেখ্য সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
@ -23629,6 +23627,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "dnsmasq সংৰূপ ফাইল '%1$s' লিখিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28356,9 +28360,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "অবৈধ তৰ্ক"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "অবৈধ তৰ্ক প্ৰদান কৰা হৈছে"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "অবৈধ তৰ্ক: %1$s"
|
||||
@ -29821,6 +29822,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29897,6 +29901,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "নতুন সৰ্বাধিক মেমৰি আকাৰ, স্কেইল্ড পূৰ্ণসংখ্যা হিচাপে (অবিকল্পিত KiB)"
|
||||
@ -29985,6 +29993,9 @@ msgstr "মেমৰি বৈশিষ্ট্যসমূহ: [file=]name[,sn
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29997,10 +30008,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34441,12 +34448,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "নিয়ম ন'ডৰ কাৰ্য্য বৈশিষ্ট্যৰ প্ৰয়োজন"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "নিয়ম ন'ডৰ দিশ বৈশিষ্ট্যৰ প্ৰয়োজন"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37712,12 +37713,6 @@ msgstr "অজ্ঞাত redirdev আখৰ ডিভাইচ ধৰণ '%1$s
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "অজ্ঞাত নিয়ম কাৰ্য্য বৈশিষ্ট্য মান"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "অজ্ঞাত নিয়ম দিশ বৈশিষ্ট্য মান"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "অজ্ঞাত ডিভাইচ ধৰণ '%1$s'"
|
||||
@ -38218,6 +38213,9 @@ msgstr "অসমৰ্থিত বৈশিষ্ট্য %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "অসমৰ্থিত নেটৱৰ্ক ইভেণ্ট ID %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "অসমৰ্থিত টাইমাৰ ধৰণ (নাম) '%1$s'"
|
||||
@ -39317,6 +39315,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "'floor' বৈশিষ্ট্য কেৱল <inbound> উপাদানত অনুমোদিত"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "কেৱল এটা সন্তান <inbound> উপাদান অনুমোদিত"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "কেৱল এটা সন্তান <outbound> উপাদান অনুমোদিত"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত average মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত burst মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত floor মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "বেণ্ডৱাইড্ত peak মান '%1$s' পৰিবৰ্তন কৰিব পৰা নগল"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "অবৈধ তৰ্ক প্ৰদান কৰা হৈছে"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "নিয়ম ন'ডৰ কাৰ্য্য বৈশিষ্ট্যৰ প্ৰয়োজন"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "নিয়ম ন'ডৰ দিশ বৈশিষ্ট্যৰ প্ৰয়োজন"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "অজ্ঞাত নিয়ম কাৰ্য্য বৈশিষ্ট্য মান"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "অজ্ঞাত নিয়ম দিশ বৈশিষ্ট্য মান"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "ডমেইন %1$s দেখা পোৱা নগল"
|
||||
|
112
po/bg.po
112
po/bg.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-04 08:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nickys Music Group <nickys.music.group@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@ -1039,6 +1039,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1046,9 +1055,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1434,6 +1440,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3070,6 +3079,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "без състояние"
|
||||
@ -5070,6 +5083,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12272,12 +12288,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15042,6 +15052,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19433,9 +19449,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20082,6 +20095,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20243,9 +20260,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22558,22 +22572,6 @@ msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хран
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище"
|
||||
@ -22901,6 +22899,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -27594,9 +27598,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29036,6 +29037,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29111,6 +29115,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29197,6 +29205,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29208,10 +29219,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -33504,12 +33511,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -36698,12 +36699,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "непознат тип ОС %1$s"
|
||||
@ -37205,6 +37200,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -38267,6 +38265,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "--%1$s <низ>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "pause"
|
||||
#~ msgstr "в пауза"
|
||||
|
140
po/bn_IN.po
140
po/bn_IN.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 14:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Akarshan Biswas <akarshan.biswas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali (India) <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@ -1062,6 +1062,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1069,9 +1078,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "'floor' অ্যাট্রিবিউট শুধুমাত্র <inbound> উপাদানে অনুমোদিত"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "সংগ্রহের পুল পাওয়া যায়নি"
|
||||
@ -1479,6 +1485,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3184,6 +3193,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "পুনঃলেবেলিং বন্ধ করা হলে একটি লেবেল নির্দিষ্ট করতে পারে না। মডেল=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "'%1$s' stat করতে ব্যর্থ"
|
||||
@ -5264,6 +5277,9 @@ msgstr "সাফল্যের সাথে ডিস্ক বিচ্ছি
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "'%1$s' qemu এমুলেটর দ্বারা xen সমর্থিত হয় না"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12629,12 +12645,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "শুধুমাত্র একটি প্রাথমিক ডিভিও ডিভাইস সমর্থিত"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "শুধুমাত্র একটি চাইল্ড <inbound> উপাদান অনুমোদিত"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "শুধুমাত্র একটি চাইল্ড <outbound> উপাদান অনুমোদিত"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15489,6 +15499,12 @@ msgstr "টার্গেট CPU মডেল %1$s %2$s সোর্সের
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "টার্গেট ডোমেন সর্বাধিক মেমরি %lld %lld সোর্সের সংগে মিলছে না"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "টার্গেট RNG মডেল '%1$s' '%2$s' সোর্সের সংগে মিলছে না"
|
||||
@ -20048,9 +20064,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20725,6 +20738,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20889,9 +20906,6 @@ msgstr "hostdev মোড '%s' সমর্থিত নয়"
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "'%1$s' বর্তমানে উপস্থিত নেই"
|
||||
@ -23301,22 +23315,6 @@ msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "Xen Store %1$s-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ব্যান্ডউইথ গড় মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ব্যান্ডউইথ বার্স্ট মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ব্যান্ডউইথ ফ্লোর মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ব্যান্ডউইথ সর্বোচ্চ মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "'%s'-র প্রোফাইল মুছে ফেলতে ব্যর্থ"
|
||||
@ -23666,6 +23664,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "কনফিগ ফাইল '%1$s' লিখতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28423,9 +28427,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "অবৈধ আর্গুমেন্ট"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "অবৈধ অার্গুমেন্ট সরবরাহ করা হয়েছে"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "অবৈধ আর্গুমেন্ট"
|
||||
@ -29925,6 +29926,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30003,6 +30007,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30099,6 +30107,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30110,10 +30121,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34566,12 +34573,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "রুল নোডের কাজের অ্যাট্রিবিউটের প্রয়োজন"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "রুল নোডের ডিরেকশন অ্যাট্রিবিউটের প্রয়োজন"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37860,12 +37861,6 @@ msgstr "অজানা redirdev ক্যারেক্টার ডিভা
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "অজানা রুল অ্যাকশন অ্যাট্রিবিউট মান"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "অজানা রুল ডিরেকশন অ্যাট্রিবিউট মান"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "অজানা ডিভাইস ধরন '%1$s'"
|
||||
@ -38373,6 +38368,9 @@ msgstr "অসমর্থিত বৈশিষ্ট্য %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "অসমর্থিত ইভেন্ট অাইডি %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "'%1$s' ধরনের মনিটর সমর্থিত নয়"
|
||||
@ -39470,6 +39468,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "[--%1$s <string>]"
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "'floor' অ্যাট্রিবিউট শুধুমাত্র <inbound> উপাদানে অনুমোদিত"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "শুধুমাত্র একটি চাইল্ড <inbound> উপাদান অনুমোদিত"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "শুধুমাত্র একটি চাইল্ড <outbound> উপাদান অনুমোদিত"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ব্যান্ডউইথ গড় মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ব্যান্ডউইথ বার্স্ট মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ব্যান্ডউইথ ফ্লোর মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ব্যান্ডউইথ সর্বোচ্চ মান '%1$s' রূপান্তর করা যায়নি"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "অবৈধ অার্গুমেন্ট সরবরাহ করা হয়েছে"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "রুল নোডের কাজের অ্যাট্রিবিউটের প্রয়োজন"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "রুল নোডের ডিরেকশন অ্যাট্রিবিউটের প্রয়োজন"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "অজানা রুল অ্যাকশন অ্যাট্রিবিউট মান"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "অজানা রুল ডিরেকশন অ্যাট্রিবিউট মান"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Field name too long"
|
||||
#~ msgstr "ipset নাম অত্যন্ত দীর্ঘ"
|
||||
|
112
po/bs.po
112
po/bs.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 07:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -1030,6 +1030,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1037,9 +1046,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1422,6 +1428,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3054,6 +3063,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "bez stanja"
|
||||
@ -5049,6 +5062,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12214,12 +12230,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14966,6 +14976,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19312,9 +19328,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19957,6 +19970,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20117,9 +20134,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22423,22 +22437,6 @@ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store"
|
||||
@ -22764,6 +22762,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %1$s nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -27420,9 +27424,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28849,6 +28850,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28923,6 +28927,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29009,6 +29017,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29020,10 +29031,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -33297,12 +33304,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -36474,12 +36475,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "nepoznata vrsta OS %1$s"
|
||||
@ -36979,6 +36974,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -38036,6 +38034,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "--%1$s <niz>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "pause"
|
||||
#~ msgstr "pauzirano"
|
||||
|
112
po/ca.po
112
po/ca.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 11:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
|
||||
@ -1039,6 +1039,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1046,9 +1055,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1434,6 +1440,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3086,6 +3095,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "cap estat"
|
||||
@ -5113,6 +5126,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12362,12 +12378,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15193,6 +15203,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19689,9 +19705,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20339,6 +20352,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20500,9 +20517,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22832,22 +22846,6 @@ msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen"
|
||||
@ -23181,6 +23179,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració: %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -27883,9 +27887,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "falta l'argument pagesize"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29346,6 +29347,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29422,6 +29426,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29508,6 +29516,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29519,10 +29530,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -33864,12 +33871,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37094,12 +37095,6 @@ msgstr "el dispositiu d'arrencada '%1$s' és desconegut"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "tipus d'SO desconegut %1$s"
|
||||
@ -37608,6 +37603,9 @@ msgstr "valor no suportat"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "el bus d'entrada %1$s no està suportat"
|
||||
@ -38675,6 +38673,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "--%1$s <cadena>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "hotplug of watchdog of model %1$s is not supported"
|
||||
#~ msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat"
|
||||
|
154
po/cs.po
154
po/cs.po
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-25 08:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1277,6 +1277,15 @@ msgstr ""
|
||||
"formát úložiště 'directory' (složka) není přímo v QEMU podporován – namísto "
|
||||
"toho použijte typ disku 'dir' (složka)"
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr "„disk“ chybí nebo není pole v odpovědi z guest-get-fsinfo"
|
||||
|
||||
@ -1284,10 +1293,6 @@ msgstr "„disk“ chybí nebo není pole v odpovědi z guest-get-fsinfo"
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr "'extended_l2' nepodporováno v případě úrovně kompatibility %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"atribut 'floor' (dolní hodnota) je možné použít pouze v prvku <inbound>"
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "nástroj pro příkazový řádek „gluster“ nenalezen"
|
||||
|
||||
@ -1696,6 +1701,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr "atribut 'display' v <hostdev> je podporován pouze s model='vfio-pci'"
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr "<reservations/> umožněno pouze pro lun zařízení"
|
||||
|
||||
@ -3437,6 +3445,10 @@ msgstr "Není možné sdílet neinicializovanou obsluhu CURL"
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "Není možná zadat štítek pokud je přeštítkovávání vypnuto. model=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "Nepodařilo se zjistit stav %1$s"
|
||||
@ -5500,6 +5512,9 @@ msgstr "Disk úspěšně odpojen\n"
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "Diskové zařízení „%1$s“ nepodporuje pořizování zachycených stavů"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12877,12 +12892,6 @@ msgstr ""
|
||||
"V rámci jednoho stroje je podporováno pouze jedno zařízení, ze kterého bude "
|
||||
"zaváděn systém"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Je možné použít pouze jeden podřízený prvek <inbound>"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Je možné použít pouze jeden podřízený prvek <outbound>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15803,6 +15812,12 @@ msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maximální velikost paměti „%1$llu“ cíle se neshoduje se zdrojovou „%2$llu“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20267,9 +20282,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Pro připojení PCI řadiče s model='%1$s' je zapotřebí PCI slot, ale žádný "
|
||||
"není k dispozici a nemůže být přidán automaticky"
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr "regulace blokového vstupu/výstupu není pro vhostuser disk podporovaná"
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "zařízení s touto adresou už existuje "
|
||||
|
||||
@ -20965,6 +20977,10 @@ msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"je třeba, aby hodnota limitu blokového vstup./výstupu nebyla vyšší než %1$llu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21141,9 +21157,6 @@ msgstr "tento zavaděč není QEMU podporován"
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "je třeba, aby ani název, ani typ rozhraní nebyly prázdné"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr "je třeba zadat jak maximum velikost paměti, tak počet paměťový slotů"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "most %1$s už existuje"
|
||||
@ -23525,22 +23538,6 @@ msgstr "nelze se připojit ke Xen Store"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "nelze se připojit ke Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "nedaří se převést hodnotu průměrné rychlosti „%1$s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "nedaří se převést hodnotu „%1$s“ dávky přenosové rychlosti"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "nedaří se převést hodnotu „%1$s“ dolní hodnoty přenosové rychlosti"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "nedaří se převést hodnotu „%1$s“ špičky přenosové rychlosti"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "nelze vytvořit profil"
|
||||
|
||||
@ -23877,6 +23874,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "nedaří se zapsat soubor s nastaveními pro dnsmasq „%1$s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr "funkci cow je možné použít jen pro fondy typu 'fs' a 'dir'"
|
||||
|
||||
@ -28601,9 +28604,6 @@ msgstr "Neplatná hodnota ap-domain value '%1$s' pro '%2$s'"
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "neplatný argument"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "zadán neplatný argument"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "neplatný argument: %1$s"
|
||||
@ -30066,6 +30066,9 @@ msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nesprávně formulovaná / chybějící memaddr v sgx-epc informacích o paměti"
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nesprávně formulovaná / chybějící velikost v sgx-epc informacích o paměti"
|
||||
@ -30145,6 +30148,10 @@ msgstr ""
|
||||
"je třeba, aby maximální velikost paměti byla rovna nebo vyšší než ta "
|
||||
"stávající"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "maximální velikost paměti po zarovnání přetekla"
|
||||
|
||||
@ -30232,6 +30239,9 @@ msgstr "atributy paměti: : [file=]název[,snapshot=typ]"
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr "adresa paměťového zařízení není podporována pro model '%1$s'"
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr "alternativní název paměťového zařízení"
|
||||
|
||||
@ -30244,10 +30254,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"základ paměťového zařízení '0x%1$llx' už je používán jiným takovým zařízením"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr "počet paměťový zařízení „%1$u“ překračuje počet slotů „%2$u“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr "slot paměťového zařízení „%1$u“ překračuje počet slotů „%2$u“"
|
||||
@ -34668,12 +34674,6 @@ msgstr "údaj o otáčkách je platný pouze pro sběrnici SCSI/IDE/SATA"
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr "údaj o otáčkách je platný pouze pro disková zařízení"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "uzlu pravidlo vyžaduje atribut action (akce)"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "uzel pravidla vyžaduje atribut směr"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37985,12 +37985,6 @@ msgstr "neznámý typ znakového zařízení pro přesměrování „%1$s“"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr "neznámá podpůrná vrstva pro rng-random"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "neznámá hodnota atributu akce pravidla"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "neznámá hodnota atributu směru pravidla"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "neznámý typ tajemství „%1$s“"
|
||||
@ -38491,6 +38485,9 @@ msgstr "nepodporovaná stavová hodnota"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "nepodporovaný identifikátor události fondu úložiště %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "nepodporovaný typ časovač (name) „%1$s“"
|
||||
@ -39612,6 +39609,59 @@ msgstr "zóna %1$s vyžadována pro sít %2$s, ale firewalld není aktivní"
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <řetězec>}…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "atribut 'floor' (dolní hodnota) je možné použít pouze v prvku <inbound>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Je možné použít pouze jeden podřízený prvek <inbound>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Je možné použít pouze jeden podřízený prvek <outbound>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "regulace blokového vstupu/výstupu není pro vhostuser disk podporovaná"
|
||||
|
||||
#~ msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "je třeba zadat jak maximum velikost paměti, tak počet paměťový slotů"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "nedaří se převést hodnotu průměrné rychlosti „%1$s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "nedaří se převést hodnotu „%1$s“ dávky přenosové rychlosti"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "nedaří se převést hodnotu „%1$s“ dolní hodnoty přenosové rychlosti"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "nedaří se převést hodnotu „%1$s“ špičky přenosové rychlosti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "zadán neplatný argument"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
#~ msgstr "počet paměťový zařízení „%1$u“ překračuje počet slotů „%2$u“"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "uzlu pravidlo vyžaduje atribut action (akce)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "uzel pravidla vyžaduje atribut směr"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "neznámá hodnota atributu akce pravidla"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "neznámá hodnota atributu směru pravidla"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "Proces služby DBus %1$s se neukázal"
|
||||
|
112
po/da.po
112
po/da.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 08:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -1031,6 +1031,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1038,9 +1047,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1425,6 +1431,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3058,6 +3067,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "ingen tilstand"
|
||||
@ -5053,6 +5066,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12231,12 +12247,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14992,6 +15002,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19346,9 +19362,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19996,6 +20009,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20156,9 +20173,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22465,22 +22479,6 @@ msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store"
|
||||
@ -22807,6 +22805,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -27485,9 +27489,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28926,6 +28927,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29000,6 +29004,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29086,6 +29094,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29097,10 +29108,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -33379,12 +33386,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -36561,12 +36562,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "ukendt OS-type %1$s"
|
||||
@ -37067,6 +37062,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -38125,6 +38123,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "--%1$s <streng>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "pause"
|
||||
#~ msgstr "stoppet"
|
||||
|
140
po/de.po
140
po/de.po
@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 13:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malte Linke <malte.linke@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1144,6 +1144,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1151,9 +1160,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "'floor'-Attribut nur im <inbound> Element erlaubt"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "Virsh Befehlszeilen Tool von libvirt %s\n"
|
||||
@ -1570,6 +1576,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3319,6 +3328,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Label kann nicht angegeben werden wenn Neuetikettierung ausgeschaltet ist. "
|
||||
"model=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "Kann Status %1$s nicht abrufen"
|
||||
@ -5428,6 +5441,9 @@ msgstr "Platten erfolgreich abgehängt\n"
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "Laufwerkgerät »%1$s« unterstützt keine Snapshot-Erstellung"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12933,12 +12949,6 @@ msgstr "Nur ein Argument von --table, --name und --uuid kann angegeben werden."
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "Nur eine Primär-Video-Einheit wird unterstützt"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Nur ein untergeordnetes <inbound> Element erlaubt"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Nur ein untergeordnetes <outbound> Element erlaubt"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15957,6 +15967,12 @@ msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ziel Domain maximaler Speicher %lld stimmt nicht mit der Quelle %lld überein"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "Ziel RNG Modell '%1$s' stimmt nicht mit der Quelle '%2$s' überein"
|
||||
@ -20503,9 +20519,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "Einheit %s existiert bereits"
|
||||
@ -21198,6 +21211,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21365,9 +21382,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "Argument virt_type darf nicht NULL sein"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "Bridge %1$s nicht vorhanden"
|
||||
@ -23790,22 +23804,6 @@ msgstr "Verbindung mit Xen-Store schlug fehl"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "Verbindung mit Xen-Store %1$s schlug fehl"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Konnte Bandbreiten Durchschnitts-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Konnte Bandbreiten Burst-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Konnte Bandbreiten Untergrenzen-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Konnte Bandbreiten Spitzen-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "Profil konnte nicht erstellt werden"
|
||||
|
||||
@ -24151,6 +24149,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "konnte dnsmasq Konfigurationsdatei '%1$s' nicht schreiben"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28933,9 +28937,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "Ungültiges Argument"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "Ungültiges Argument angegeben"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "Ungültiges Argument: %1$s"
|
||||
@ -30408,6 +30409,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30484,6 +30488,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -30573,6 +30581,9 @@ msgstr "Speicher Attribute: [file=]Name[,snapshot=Typ]"
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30585,10 +30596,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35127,12 +35134,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "Regel-Knoten benötigt Aktions-Attribut"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "Regel-Knoten benötigt Richtungs-Attribut"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -38452,12 +38453,6 @@ msgstr "Fehlender redirdev Zeichen Einheit Typ '%1$s'"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "unbekannter Regel-Aktions Attributwert"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "unbekannter Regel-Richtungs Attributwert"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "Unbekannter Einheiten Typ '%1$s'"
|
||||
@ -38961,6 +38956,9 @@ msgstr "Nicht unterstützte Funktion %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "Nicht unterstützte Ereignis-ID %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "Nicht unterstützter Zeitgeber Typ (Name) '%1$s'"
|
||||
@ -40075,6 +40073,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "'floor'-Attribut nur im <inbound> Element erlaubt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Nur ein untergeordnetes <inbound> Element erlaubt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Nur ein untergeordnetes <outbound> Element erlaubt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Konnte Bandbreiten Durchschnitts-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Konnte Bandbreiten Burst-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Konnte Bandbreiten Untergrenzen-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Konnte Bandbreiten Spitzen-Wert '%1$s' nicht konvertieren"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "Ungültiges Argument angegeben"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "Regel-Knoten benötigt Aktions-Attribut"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "Regel-Knoten benötigt Richtungs-Attribut"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "unbekannter Regel-Aktions Attributwert"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "unbekannter Regel-Richtungs Attributwert"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "Domain %1$s wurde nicht angezeigt"
|
||||
|
105
po/el.po
105
po/el.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 04:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -1024,6 +1024,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1031,9 +1040,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1418,6 +1424,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3059,6 +3068,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %1$s"
|
||||
@ -5027,6 +5040,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "ο δίαυλος τύπου ps2 δεν υποστηρίζει την συσκευή εισόδου %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12144,12 +12160,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14908,6 +14918,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19227,9 +19243,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19871,6 +19884,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20038,9 +20055,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22358,22 +22372,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22699,6 +22697,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "αδυναμία εγγραφής του αρχείου ρυθμίσεων '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -27276,10 +27280,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "μη αποδεκτή τιμή SCSI ID στόχου για το '%s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "απαράδεκτος τύπος τομέα (domain) '%1$s'"
|
||||
@ -28720,6 +28720,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28796,6 +28799,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28891,6 +28898,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28902,10 +28912,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -33185,12 +33191,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -36361,12 +36361,6 @@ msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής εισόδου '%1$s'"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%1$s'"
|
||||
@ -36872,6 +36866,9 @@ msgstr "μη υποστηριζόμενος δίαυλος εισόδου '%s'"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%1$s'"
|
||||
@ -37933,6 +37930,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "μη αποδεκτή τιμή SCSI ID στόχου για το '%s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Can't initialize Parallels SDK"
|
||||
#~ msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση υπο συνθήκη μεταβλητής (condition variable)"
|
||||
|
140
po/en_GB.po
140
po/en_GB.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 06:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
@ -1113,6 +1113,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1120,9 +1129,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
|
||||
@ -1536,6 +1542,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3250,6 +3259,10 @@ msgstr "Cannot share uninitialised CURL handle"
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "Cannot stat %1$s"
|
||||
@ -5304,6 +5317,9 @@ msgstr "Disk detached successfully\n"
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12668,12 +12684,6 @@ msgstr "Only one argument from --table, --name and --uuid may be specified."
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "Only one primary video device is supported"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15594,6 +15604,12 @@ msgstr "Target CPU model %1$s does not match source %2$s"
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "Target domain max memory %lld does not match source %lld"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "Target RNG model '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
@ -20069,9 +20085,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "Device %s already exists"
|
||||
@ -20746,6 +20759,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20910,9 +20927,6 @@ msgstr "reboot timeout is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "argument virt_type must not be NULL"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
@ -23294,22 +23308,6 @@ msgstr "could not connect to Xen Store"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "could not create profile"
|
||||
|
||||
@ -23643,6 +23641,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28367,9 +28371,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "invalid argument"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "invalid argument supplied"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "invalid argument: %1$s"
|
||||
@ -29834,6 +29835,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29910,6 +29914,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "new maximum memory size, as scaled integer (default KiB)"
|
||||
@ -29998,6 +30006,9 @@ msgstr "memory attributes: [file=]name[,snapshot=type]"
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30010,10 +30021,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34475,12 +34482,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "rule node requires action attribute"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "rule node requires direction attribute"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37752,12 +37753,6 @@ msgstr "unknown redirdev character device type '%1$s'"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "unknown rule action attribute value"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "unknown rule direction attribute value"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "unknown device type '%1$s'"
|
||||
@ -38260,6 +38255,9 @@ msgstr "unsupported feature %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "unsupported event ID %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
@ -39357,6 +39355,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "invalid argument supplied"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "rule node requires action attribute"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "rule node requires direction attribute"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "unknown rule action attribute value"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "unknown rule direction attribute value"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "Domain %1$s didn't show up"
|
||||
|
140
po/es.po
140
po/es.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 17:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1160,6 +1160,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1167,9 +1176,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "atributo 'floor' permitido únicamente en elemento <inbound>"
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "No se encontró la herramienta de línea de órdenes «gluster»"
|
||||
|
||||
@ -1584,6 +1590,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3349,6 +3358,10 @@ msgstr ""
|
||||
"No se puede especificar una etiqueta si el reetiquetado es turned off. "
|
||||
"model=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "No se puede obtener el estado de %1$s"
|
||||
@ -5458,6 +5471,9 @@ msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El dispositivo de disco '%1$s' no tiene soporte para capturas instantáneas"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12997,12 +13013,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "Solamente se admite un dispositivo de vídeo primario"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Solo se permite un elemento hijo <inbound> "
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Solo se permite un elemento hijo <inbound> "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16064,6 +16074,12 @@ msgstr "El modelo %1$s de la CPU elegida no coincide con la fuente %2$s"
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "Destino de dominio máx de memoria %lld no coincide con fuente %lld"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "Modelo RNG de destino '%1$s' no coincide con fuente '%2$s'"
|
||||
@ -20612,9 +20628,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "el dominio con el nombre '%s' ya existe"
|
||||
@ -21295,6 +21308,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21466,9 +21483,6 @@ msgstr "Binario QEMU no soporta tiempo de espera de rearranque "
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "el argumento virt_type no debe ser NULL"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "puente %1$s no existe"
|
||||
@ -23913,22 +23927,6 @@ msgstr "no se ha podido conectar con el Depósito Xen"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "no se ha podido conectar con el Depósito Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "no se pudo convertir valor de promedio de ancho de banda '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "no se pudo convertir valor de ráfaga de ancho de banda '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "no se pudo convertir valor de piso de ancho de banda '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "no se pudo convertir valor máximo de ancho de banda '%1$s'"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "No se pudo crear perfil"
|
||||
|
||||
@ -24269,6 +24267,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "No se pudo escribir archivo dnsmasq config '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29063,9 +29067,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "Argumento inválido"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "Argumento proporcionado inválido"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "Argumento inválido: %1$s"
|
||||
@ -30548,6 +30549,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30626,6 +30630,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -30717,6 +30725,9 @@ msgstr "atributos de memoria: [file=]name[,snapshot=type]"
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30729,10 +30740,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35287,12 +35294,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "la regla de nodo necesita el atributo de acción"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "la regla del nodo necesita el atributo dirección"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -38622,12 +38623,6 @@ msgstr "Tipo de dispositivo de caracteres redirdev '%1$s' desconocido"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "El valor del atributo de acción de regla es desconocido"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "El valor de atributo de dirección de regla es desconocido"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "Tipo de dispositivo desconocido '%1$s'"
|
||||
@ -39137,6 +39132,9 @@ msgstr "Funcionalidad %s no tiene soporte"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "ID de evento %1$d no soportado"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "tipo de temporizador (name) '%1$s' no soportado "
|
||||
@ -40243,6 +40241,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "atributo 'floor' permitido únicamente en elemento <inbound>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Solo se permite un elemento hijo <inbound> "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Solo se permite un elemento hijo <inbound> "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "no se pudo convertir valor de promedio de ancho de banda '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "no se pudo convertir valor de ráfaga de ancho de banda '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "no se pudo convertir valor de piso de ancho de banda '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "no se pudo convertir valor máximo de ancho de banda '%1$s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "Argumento proporcionado inválido"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "la regla de nodo necesita el atributo de acción"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "la regla del nodo necesita el atributo dirección"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "El valor del atributo de acción de regla es desconocido"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "El valor de atributo de dirección de regla es desconocido"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "Dominio %1$s no apareció"
|
||||
|
112
po/fi.po
112
po/fi.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-22 15:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_fin@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1203,6 +1203,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1210,9 +1219,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1593,6 +1599,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3221,6 +3230,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "Ei voida 'stat' %1$s"
|
||||
@ -5191,6 +5204,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "Levylaite '%1$s' ei tue tilannevedosten luontia"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12194,12 +12210,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "Vain yhtä käynnistyslaitetta tuetaan"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14942,6 +14952,12 @@ msgstr "Kohdesyötemalli %1$s ei vastaa lähdettä %2$s"
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19323,9 +19339,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19968,6 +19981,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20129,9 +20146,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22436,22 +22450,6 @@ msgstr "Xen Storeen yhdistäminen epäonnistui"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "Xen Storeen %1$s yhdistäminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Xen Storeen %1$s yhdistäminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Xen Storeen %1$s yhdistäminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Xen Storeen %1$s yhdistäminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "Xen Storeen yhdistäminen epäonnistui"
|
||||
@ -22777,6 +22775,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -27443,9 +27447,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "virheellinen argumentti"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "virheellinen argumentti: %1$s"
|
||||
@ -28886,6 +28887,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28961,6 +28965,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29047,6 +29055,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29058,10 +29069,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -33337,12 +33344,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -36515,12 +36516,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %1$s"
|
||||
@ -37024,6 +37019,9 @@ msgstr "levylaite ei tuettu"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "ei tuettu ajastintyyppi (nimi) %1$s"
|
||||
@ -38084,6 +38082,18 @@ msgstr "vyöhyke %1$s pyydetty verkolle %2$s, mutta palomuuri ei ole aktiivinen"
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <merkkijono>}..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Xen Storeen %1$s yhdistäminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Xen Storeen %1$s yhdistäminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Xen Storeen %1$s yhdistäminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
|
||||
#~ msgstr "%1$s:ta ei voida asettaa korkeammaksi kuin %2$s "
|
||||
|
||||
|
164
po/fr.po
164
po/fr.po
@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jérémie Tarot <silopolis@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1331,6 +1331,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Le format de stockage 'directory' n'est pas directement pris en charge par "
|
||||
"QEMU, utilisez le type de disque 'dir' à la place"
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'disk' manque ou n'est pas un tableau dans la réponse de guest-get-fsinfo"
|
||||
@ -1339,9 +1348,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr "'extended_l2' n'est pas pris en charge par le niveau de compat %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "L'attribut \"floor\" n'est autorisé que dans l'élément <inbound>"
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "Outil de ligne de commande 'gluster' non trouvé"
|
||||
|
||||
@ -1767,6 +1773,9 @@ msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hostdev> L'attribut 'display' n'est pris en charge qu'avec model='vfio-pci'"
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr "<reservations/> autorisé uniquement pour les appareils lun"
|
||||
|
||||
@ -3570,6 +3579,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Impossible de spécifier une étiquette si le réétiquetage est éteint "
|
||||
"model=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "Impossible de statuer %1$s"
|
||||
@ -5701,6 +5714,9 @@ msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le périphérique de disque '%1$s' ne prend pas en charge les instantanés"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr "Disque iothread '%1$u' non défini dans iothreadid"
|
||||
@ -13312,12 +13328,6 @@ msgstr "Pour --table, --name et --uuid, un seul argument peut être spécifié."
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "Un seul périphérique de démarrage est pris en charge"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Un seul élément enfant <inbound> autorisé"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Un seul élément enfant <outbound> autorisé"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16502,6 +16512,12 @@ msgstr ""
|
||||
"La taille maximale de la mémoire cible '%1$llu' ne correspond pas à la "
|
||||
"source '%2$llu'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21122,11 +21138,6 @@ msgstr ""
|
||||
"model='%1$s', mais aucun n'est disponible, et il ne peut pas être ajouté "
|
||||
"automatiquement"
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"l'étranglement des E/S par bloc n'est pas pris en charge pour le disque "
|
||||
"vhostuser"
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "un périphérique avec la même adresse existe déjà "
|
||||
|
||||
@ -21847,6 +21858,10 @@ msgstr ""
|
||||
"La valeur limite de l'étranglement du bloc E/S ne doit pas être supérieure à "
|
||||
"%1$llu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22032,11 +22047,6 @@ msgstr "Le chargeur de démarrage n'est pas pris en charge par QEMU"
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "Le nom et le type de l'interface ne doivent pas être NULL"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"la taille maximale de la mémoire et le nombre d'emplacements mémoire doivent "
|
||||
"tous deux être spécifiés"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "Le pont %1$s n'existe pas"
|
||||
@ -24535,23 +24545,6 @@ msgstr "impossible de se connecter au magasin Xen"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "impossible de se connecter au magasin Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "n'a pas pu convertir la valeur moyenne de la bande passante '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de convertir la valeur de la rafale de bande passante '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "n'a pas pu convertir la valeur plancher de la bande passante '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "n'a pas pu convertir la valeur de crête de la bande passante '%1$s'"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "n'a pas pu créer de profil"
|
||||
|
||||
@ -24902,6 +24895,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration de dnsmasq '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La fonction \"cow\" ne peut être utilisée que pour les pools \"fs\" et "
|
||||
@ -29733,9 +29732,6 @@ msgstr "valeur de domaine d'ap non valide '%1$s' pour '%2$s'"
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "argument non valide"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "argument non valide fourni"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "argument non valide : %1$s"
|
||||
@ -31223,6 +31219,9 @@ msgstr "hotplugged malformé/manquant dans l'info mémoire dimm"
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr "memaddr malformé/manquant dans l'info mémoire de sgx-epc"
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr "taille malformée/manquante dans l'info mémoire de sgx-epc"
|
||||
|
||||
@ -31298,6 +31297,10 @@ msgstr ""
|
||||
"La taille maximale de la mémoire doit être égale ou supérieure à la taille "
|
||||
"réelle de la mémoire"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "dépassement de la taille maximale de la mémoire après l'alignement"
|
||||
|
||||
@ -31391,6 +31394,9 @@ msgstr ""
|
||||
"L'adresse du périphérique de mémoire n'est pas prise en charge par le modèle "
|
||||
"'%1$s'"
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr "alias du périphérique de mémoire"
|
||||
|
||||
@ -31404,12 +31410,6 @@ msgstr ""
|
||||
"la base du périphérique de mémoire '0x%1$llx' est déjà utilisée par un autre "
|
||||
"périphérique de mémoire"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"le nombre de périphériques de mémoire '%1$u' dépasse le nombre de créneaux "
|
||||
"horaires '%2$u'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36020,12 +36020,6 @@ msgstr "Le taux de rotation n'est valable que pour les bus SCSI/IDE/SATA"
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr "Le taux de rotation n'est valable que pour le disque"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "le nœud de règle nécessite un attribut d'action"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "le nœud de règle nécessite un attribut de direction"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -39444,12 +39438,6 @@ msgstr "type de périphérique de caractères redirdev '%1$s' inconnu"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr "backend rng-random inconnu"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "valeur d'attribut d'action de règle inconnue"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "valeur d'attribut de direction de règle inconnue"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "type secret inconnu '%1$s'"
|
||||
@ -39963,6 +39951,9 @@ msgstr "valeur d'état non prise en charge"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "ID d'événement de pool de stockage non pris en charge %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "Type de minuterie non pris en charge (nom) '%1$s'"
|
||||
@ -41125,6 +41116,63 @@ msgstr "zone %1$s demandée pour le réseau %2$s mais firewalld n'est pas actif"
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "L'attribut \"floor\" n'est autorisé que dans l'élément <inbound>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Un seul élément enfant <inbound> autorisé"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Un seul élément enfant <outbound> autorisé"
|
||||
|
||||
#~ msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "l'étranglement des E/S par bloc n'est pas pris en charge pour le disque "
|
||||
#~ "vhostuser"
|
||||
|
||||
#~ msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "la taille maximale de la mémoire et le nombre d'emplacements mémoire "
|
||||
#~ "doivent tous deux être spécifiés"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "n'a pas pu convertir la valeur moyenne de la bande passante '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Impossible de convertir la valeur de la rafale de bande passante '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "n'a pas pu convertir la valeur plancher de la bande passante '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "n'a pas pu convertir la valeur de crête de la bande passante '%1$s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "argument non valide fourni"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "le nombre de périphériques de mémoire '%1$u' dépasse le nombre de "
|
||||
#~ "créneaux horaires '%2$u'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "le nœud de règle nécessite un attribut d'action"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "le nœud de règle nécessite un attribut de direction"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "valeur d'attribut d'action de règle inconnue"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "valeur d'attribut de direction de règle inconnue"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "Le démon DBus %1$s n'est pas apparu"
|
||||
|
140
po/gu.po
140
po/gu.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 06:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
|
||||
@ -1112,6 +1112,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1119,9 +1128,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "'ફ્લોર' ગુણધર્મ <inbound> ઘટકમાં પરવાનગી મળેલ છે"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "libvirt %s નો Virsh આદેશ વાક્ય સાધન\n"
|
||||
@ -1533,6 +1539,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3244,6 +3253,10 @@ msgstr "પ્રારંભ ન થયેલ CURL સંચાલનને વ
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "લેબલને સ્પષ્ટ કરી શકાતુ નથી જો પુન:લેબલ કરવાનું બંધ હોય તો. મોડલ=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "સ્થિતિ %1$s ને કરી શકાતી નથી"
|
||||
@ -5286,6 +5299,9 @@ msgstr "ડિસ્ક સફળતાપૂર્વક અલગ થઇ ગ
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ '%1$s' સ્નેપશોટીંગને આધાર આપતુ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12627,12 +12643,6 @@ msgstr "--table, --name અને --uuid માંથી ફક્ત એક
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "ફક્ત એક પ્રાથમિક વિડિયો ઉપકરણ આધારભૂત છે"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "ફક્ત એક બાળ <inbound> ઘટક પરવાનગી મળેલ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "ફક્ત એક બાળ <outbound> ઘટક પરવાનગી મળેલ નથી"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15514,6 +15524,12 @@ msgstr "લક્ષ્ય CPU મોડલ %1$s સ્ત્રોત %2$s સ
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "લક્ષ્ય ડોમેઇન મહત્તમ મેમરી %lld એ સ્ત્રોત %lld સાથે બંધબેસતી નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "લક્ષ્ય RNG મોડલ '%1$s' એ સ્ત્રોત '%2$s' સાથે બંધબેસતુ નથી"
|
||||
@ -19976,9 +19992,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "ઉપકરણ %s પહેલેથી અસ્તિત્વમાં છે"
|
||||
@ -20659,6 +20672,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20823,9 +20840,6 @@ msgstr "રિબુટ સમયસમાપ્તિ એ આ QEMU બાઇન
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "દલીલ virt_type એ NULL હોવુ જ જોઇએ નહિં"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "બ્રિજ %1$s અસ્તિત્વમાં નથી"
|
||||
@ -23201,22 +23215,6 @@ msgstr "Xen સંગ્રહસ્થાન સાથે જોડાઈ શ
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "Xen સંગ્રહસ્થાન %1$s સાથે જોડાઈ શક્યા નહિં"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "બેન્ડવીથ સરેરાશ કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "બેન્ડવીથ બર્સ્ટ કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "બેન્ડવીથ ફ્લોક કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "બેન્ડવી પીક કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "રૂપરેખાને બનાવી શક્યા નહિં"
|
||||
|
||||
@ -23546,6 +23544,12 @@ msgstr "dhcp યજમાન નોંધણીને સુધારી શક
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "dnsmasq રૂપરેખાંકન ફાઇલ '%1$s' ને લખી શક્યા નહિં"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28262,9 +28266,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "અયોગ્ય દલીલ"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "લાગુ થયેલ અયોગ્ય દલીલ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "અયોગ્ય દલીલ: %1$s"
|
||||
@ -29726,6 +29727,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29802,6 +29806,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "નવું મહત્તમ મેમરી માપ, માપાંકિત પૂર્ણાંક તરીકે (મૂળભૂત KiB)"
|
||||
@ -29890,6 +29898,9 @@ msgstr "મેમરી ગુણધર્મો: [file=]name[,snapshot=type]"
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29902,10 +29913,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34335,12 +34342,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "નિયમ નોડ ને ક્રિયા ગુણધર્મની જરૂર છે"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "નિયમ નોડ ને દિશા ગુણધર્મની જરૂર છે"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37609,12 +37610,6 @@ msgstr "અજ્ઞાત redirdev અક્ષર ઉપકરણ પ્રક
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "અજ્ઞાત નિયમ ક્રિયા ગુણધર્મ કિંમત"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "અજ્ઞાત નિયમ દિશા ગુણધર્મ કિંમત"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "અજ્ઞાત ઉપકરણ પ્રકાર '%1$s'"
|
||||
@ -38117,6 +38112,9 @@ msgstr "બિનઆધારભૂત લક્ષણ %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "બિનઆધારભૂત ઘટના ID %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "બિનઆધારભૂત ટાઇમર પ્રકાર (નામ) '%1$s'"
|
||||
@ -39211,6 +39209,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "'ફ્લોર' ગુણધર્મ <inbound> ઘટકમાં પરવાનગી મળેલ છે"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "ફક્ત એક બાળ <inbound> ઘટક પરવાનગી મળેલ નથી"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "ફક્ત એક બાળ <outbound> ઘટક પરવાનગી મળેલ નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "બેન્ડવીથ સરેરાશ કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "બેન્ડવીથ બર્સ્ટ કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "બેન્ડવીથ ફ્લોક કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "બેન્ડવી પીક કિંમત '%1$s' નું રૂપાંતર કરી શક્યા નહિં"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "લાગુ થયેલ અયોગ્ય દલીલ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "નિયમ નોડ ને ક્રિયા ગુણધર્મની જરૂર છે"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "નિયમ નોડ ને દિશા ગુણધર્મની જરૂર છે"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "અજ્ઞાત નિયમ ક્રિયા ગુણધર્મ કિંમત"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "અજ્ઞાત નિયમ દિશા ગુણધર્મ કિંમત"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "ડોમેઈન %1$s એ બતાવતુ ન હતુ"
|
||||
|
140
po/hi.po
140
po/hi.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 12:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -1102,6 +1102,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1109,9 +1118,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "'फर्श' विशेषता केवल <inbound> तत्व में अनुमति दी गई"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "भंडारण पुल नहीं मिला"
|
||||
@ -1516,6 +1522,9 @@ msgstr "<forward dev='%s'> संजाल% s में पहले <interface
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3233,6 +3242,10 @@ msgstr "आरंभीकृत CURL हैंडल को साझा नह
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "लेबल को निर्दिष्ट नहीं कर सका अगर रिलेबलिंग बंद कर दिया गया है. model=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "%1$s स्टेट नहीं कर सकता है"
|
||||
@ -5282,6 +5295,9 @@ msgstr "डिस्क को सफलतापूर्वक अलग क
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "डिस्क युक्ति '%1$s' snapshotting का समर्थन नहीं करता है "
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12676,12 +12692,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "केवल एक प्राथमिक वीडियो युक्ति समर्थित है"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "केवल एक शिशु <inbound>तत्व स्वीकार्य है"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "केवल एक शिशु <outbound> तत्व स्वीकार्य है"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15556,6 +15566,12 @@ msgstr "लक्ष्य CPU मॉडल %1$s स्रोत %2$s से म
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "लक्ष्य डोमेन max मेमोरी %lld का मेल स्रोत %lld से नहीं है"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "लक्ष्य RNG मॉडल को '%1$s' से मेल नहीं खाता स्रोत '%2$s'"
|
||||
@ -20101,9 +20117,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "होस्ट के युक्ति पहले से मौजूद है"
|
||||
@ -20784,6 +20797,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20949,9 +20966,6 @@ msgstr "पुनर्निर्देशन बस %s QEMU द्वार
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "अंतरफलक नाम %s बफर में फिट नहीं है"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "लक्ष्य %1$s मौज़ूद नहीं है."
|
||||
@ -23355,22 +23369,6 @@ msgstr "Xen भंडार में जोड़ नहीं जा सका
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "Xen भंडार %1$s में जोड़ नहीं जा सका"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "बैंडविड्थ औसत मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "बैंडविड्थ फट मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "बैंडविड्थ मंजिल मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "बैंडविड्थ शिखर मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "प्रोफाइल नहीं बना सकते"
|
||||
|
||||
@ -23710,6 +23708,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "dnsmasq config फाइल नहीं लिख सकता '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28452,9 +28456,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "अवैध तर्क"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "अवैध तर्क की आपूर्ति"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "अवैध आर्गुमेंट. %1$s"
|
||||
@ -29957,6 +29958,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30036,6 +30040,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30132,6 +30140,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30144,10 +30155,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34600,12 +34607,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "नियम नोड को क्रिया गुण की आवश्यकता है "
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "नियम नोड को दिशा गुण की आवश्यकता है "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37890,12 +37891,6 @@ msgstr "अज्ञात redirdev वर्ण युक्ति प्रक
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "अज्ञात नियम क्रिया गुण मान "
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "अज्ञात नियम दिशा गुण मान"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "अज्ञात युक्ति प्रकार '%1$s'"
|
||||
@ -38401,6 +38396,9 @@ msgstr "असमर्थित डिस्क प्रकार %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "असमर्थित घटना आईडी %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "असमर्थित टाइमर प्रकार (name) '%1$s'"
|
||||
@ -39506,6 +39504,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "'फर्श' विशेषता केवल <inbound> तत्व में अनुमति दी गई"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "केवल एक शिशु <inbound>तत्व स्वीकार्य है"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "केवल एक शिशु <outbound> तत्व स्वीकार्य है"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "बैंडविड्थ औसत मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "बैंडविड्थ फट मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "बैंडविड्थ मंजिल मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "बैंडविड्थ शिखर मान '%1$s' में परिवर्तित नहीं कर सकता"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "अवैध तर्क की आपूर्ति"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "नियम नोड को क्रिया गुण की आवश्यकता है "
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "नियम नोड को दिशा गुण की आवश्यकता है "
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "अज्ञात नियम क्रिया गुण मान "
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "अज्ञात नियम दिशा गुण मान"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "डोमेन %1$s को नहीं दिखा सका"
|
||||
|
100
po/hr.po
100
po/hr.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 8.8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -1016,6 +1016,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1023,9 +1032,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1406,6 +1412,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3015,6 +3024,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4971,6 +4984,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11938,12 +11954,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14650,6 +14660,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -18930,9 +18946,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19567,6 +19580,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19727,9 +19744,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22005,22 +22019,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22342,6 +22340,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -26842,9 +26846,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28238,6 +28239,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28309,6 +28313,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28395,6 +28403,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28406,10 +28417,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -32576,12 +32583,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -35714,12 +35715,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36214,6 +36209,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
112
po/hu.po
112
po/hu.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-12 18:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dankaházi (ifj.) István <dankahazi.istvan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@ -1032,6 +1032,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1039,9 +1048,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1426,6 +1432,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3055,6 +3064,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "nincs állapot"
|
||||
@ -5054,6 +5067,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12220,12 +12236,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14979,6 +14989,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19327,9 +19343,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19977,6 +19990,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20137,9 +20154,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22446,22 +22460,6 @@ msgstr "nem lehet csatlakozni a Xen-tárolóhoz"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %1$s Xen-tárolóhoz"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %1$s Xen-tárolóhoz"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %1$s Xen-tárolóhoz"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %1$s Xen-tárolóhoz"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "nem lehet csatlakozni a Xen-tárolóhoz"
|
||||
@ -22788,6 +22786,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -27466,9 +27470,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28899,6 +28900,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28973,6 +28977,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29059,6 +29067,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29070,10 +29081,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -33349,12 +33356,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -36531,12 +36532,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "ismeretlen OS-típus: %1$s"
|
||||
@ -37037,6 +37032,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -38095,6 +38093,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "--%1$s <szöveg>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %1$s Xen-tárolóhoz"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %1$s Xen-tárolóhoz"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %1$s Xen-tárolóhoz"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "pause"
|
||||
#~ msgstr "megállítva"
|
||||
|
100
po/id.po
100
po/id.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-06 16:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Didik Supriadi <didiksupriadi41@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@ -1177,6 +1177,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1184,9 +1193,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1573,6 +1579,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3199,6 +3208,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "tidak ada status"
|
||||
@ -5182,6 +5195,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12344,12 +12360,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15087,6 +15097,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19462,9 +19478,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20111,6 +20124,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20272,9 +20289,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22573,22 +22587,6 @@ msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "tidak dapat memakai isian hypervisor Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22914,6 +22912,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -27599,9 +27603,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29032,6 +29033,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29105,6 +29109,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29191,6 +29199,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29202,10 +29213,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -33482,12 +33489,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -36668,12 +36669,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "jenis OS %1$s tidak diketahui"
|
||||
@ -37172,6 +37167,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
136
po/it.po
136
po/it.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 06:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nathan <nathan95@live.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1118,6 +1118,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1125,9 +1134,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "L'attributo 'floor' è permesso solo in elementi <inbound>"
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "Strumento a riga di comando 'gluster' non trovato"
|
||||
|
||||
@ -1527,6 +1533,9 @@ msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'attributo 'display' di <hostdev> è supportato solo con model='vfio-pci'"
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3222,6 +3231,10 @@ msgstr "Impossibile inizializzare il mutex per CURL"
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "impossibile eseguire stat fd %d"
|
||||
@ -5288,6 +5301,9 @@ msgstr "Disco scollegato correttamente\n"
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "l'emulatore '%1$s' di qemu non supporta xen"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12647,12 +12663,6 @@ msgstr "Può essere specificato solo un argomento tra --table, --name e --uuid."
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "È supportato solo un dispositivo di boot"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15542,6 +15552,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20118,9 +20134,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20786,6 +20799,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20950,9 +20967,6 @@ msgstr "modalità hostdev '%s' non supportata"
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "nome interfaccia %s non adatto per il buffer"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -23371,22 +23385,6 @@ msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "errore durante la chiusura del logfile"
|
||||
@ -23730,6 +23728,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "Impossibile scrivere il file di config '%1$s' radvd"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28506,10 +28510,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "argomento non valido"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "Argomento non valido"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "Argomento non valido"
|
||||
@ -30007,6 +30007,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30087,6 +30090,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30185,6 +30192,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30197,10 +30207,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34645,12 +34651,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "il nodo rule richiede un attributo action"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "il nodo rule richiede un attributo direction"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37913,12 +37913,6 @@ msgstr "tipo di dispositivo a caratteri '%1$s' sconosciuto"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "valore dell'attributo action del tag rule sconosciuto"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "valore dell'attributo direction del tag rule sconosciuto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "tipo di utilizzo segreto sconosciuto %1$s"
|
||||
@ -38423,6 +38417,9 @@ msgstr "event ID %d non supportato"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "event ID %1$d non supportato"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "tipo di timer (nome) '%1$s' non supportato"
|
||||
@ -39517,6 +39514,41 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "[--%1$s <string>]"
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "L'attributo 'floor' è permesso solo in elementi <inbound>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Impossibile trovare un dominio con nome '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "Argomento non valido"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "il nodo rule richiede un attributo action"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "il nodo rule richiede un attributo direction"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "valore dell'attributo action del tag rule sconosciuto"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "valore dell'attributo direction del tag rule sconosciuto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Field name too long"
|
||||
#~ msgstr "parametro profileid troppo lungo"
|
||||
|
153
po/ja.po
153
po/ja.po
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-22 15:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Denemark <jdenemar@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@ -1291,6 +1291,15 @@ msgstr ""
|
||||
"QEMU では 'directory' ストレージタイプは直接サポートされません、代わりに "
|
||||
"'dir' ディスクタイプを使用してください"
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr "guest-get-fsinfo の応答に 'disk' がないか、配列ではありませんでした"
|
||||
|
||||
@ -1298,9 +1307,6 @@ msgstr "guest-get-fsinfo の応答に 'disk' がないか、配列ではあり
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr "'extended_l2' は互換レベル %1$s ではサポートされません"
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "'floor' 属性は <inbound> 要素においてのみ許可されます"
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "'gluster' コマンドラインツールが見つかりません"
|
||||
|
||||
@ -1712,6 +1718,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr "<hostdev> 属性 'display' は、model='vfio-pci' でのみサポートされます"
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr "<reservations/> は lun デバイスでのみ許可されます"
|
||||
|
||||
@ -3435,6 +3444,10 @@ msgstr "初期化していない CURL ハンドルを共有できません"
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "再ラベルが無効にされていると、ラベルを指定できません。model=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "%1$s を統計できません"
|
||||
@ -5484,6 +5497,9 @@ msgstr "ディスクが正常に切断されました\n"
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "ディスクデバイス '%1$s' がスナップショットをサポートしません"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr "ディスク iothread '%1$u' は iothreadid で定義されていません"
|
||||
@ -12877,12 +12893,6 @@ msgstr "--table, --name および --uuid のどれか 1 つのみを指定でき
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "1 つのブートデバイスのみがサポートされます"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "1つの子 <inbound> 要素のみが許可されます"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "1つの子 <outbound> 要素のみが許可されます"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15854,6 +15864,12 @@ msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ターゲットの最大メモリーサイズ '%1$llu' がソース '%2$llu' と一致しません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20349,10 +20365,6 @@ msgstr ""
|
||||
"PCI コントローラー model='%1$s' を接続するには PCI スロットが必要ですが、利用"
|
||||
"できるものがなく、自動的に追加することもできません"
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ブロック I/O スロットル調整は、vhostuser ディスクではサポートされません"
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "同じアドレスのデバイスがすでに存在します "
|
||||
|
||||
@ -21029,6 +21041,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr "ブロック I/O スロットル制限値は、%1$llu 以下でなければなりません"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21203,9 +21219,6 @@ msgstr "QEMU では bootloader は サポートされません"
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "インターフェイス名とタイプの両方を NULL にすることはできません"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr "最大メモリーサイズとメモリースロット数の両方を指定する必要があります"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "ブリッジ %1$s が存在しません"
|
||||
@ -23555,22 +23568,6 @@ msgstr "Xen Store に接続できませんでした"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "Xen Store %1$s に接続できませんでした"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "帯域の平均値 '%1$s' を変換できませんでした"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "帯域のバースト値 '%1$s' を変換できませんでした"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "帯域の最小値 '%1$s' を変換できませんでした"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "帯域のピーク値 '%1$s' を変換できませんでした"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "プロファイルを作成できませんでした"
|
||||
|
||||
@ -23915,6 +23912,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "dnsmasq 設定ファイル '%1$s' に書き込みできませんでした"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr "cow 機能は、'fs' と 'dir' プールにのみ使用可能です"
|
||||
|
||||
@ -28637,9 +28640,6 @@ msgstr "'%1$s' の無効な ap-domain 値 '%2$s'"
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "無効な引数"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "無効な引数が与えられました"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "無効な引数: %1$s"
|
||||
@ -30082,6 +30082,9 @@ msgstr "dimm メモリー情報の不正な形式/欠落したhotplugged"
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr "sgx-epc メモリー情報の memaddr が不正な形式/存在しない"
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr "sgx-epc メモリー情報のサイズが不正な形式/存在しない"
|
||||
|
||||
@ -30154,6 +30157,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr "最大メモリーサイズは、実際のメモリーサイズ以上である必要があります"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "アラインメント後に最大メモリーサイズがオーバーフローしました"
|
||||
|
||||
@ -30242,6 +30249,9 @@ msgstr "memory 属性: [file=]name[,snapshot=type]"
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr "モデル '%1$s' でメモリーデバイスアドレスはサポートされません"
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr "メモリーデバイスのエイリアス"
|
||||
|
||||
@ -30255,10 +30265,6 @@ msgstr ""
|
||||
"メモリーデバイスベース '0x%1$llx' は、すでに別のメモリーデバイスによって使用"
|
||||
"されています"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr "メモリーデバイス数 '%1$u' は、スロット数 '%2$u' を超えています"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr "メモリーデバイススロット '%1$u' は、スロット数 '%2$u' を超えています"
|
||||
@ -34671,12 +34677,6 @@ msgstr "回転速度は SCSI/IDE/SATA バスでのみ有効です"
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr "回転速度はディスクデバイスでのみ有効です"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "ルールノードは action 属性が必要です"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "ルールノードは direction 属性が必要です"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37998,12 +37998,6 @@ msgstr "不明な redirdev キャラクターデバイスタイプ '%1$s' です
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr "不明な rng-random バックエンド"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "不明なルール action 属性値"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "不明なルール direction 属性値"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "不明な秘密のタイプ '%1$s'"
|
||||
@ -38512,6 +38506,9 @@ msgstr "サポートされない状態値"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "サポートされないストレージプールイベント ID %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "サポートされないタイマータイプ (名前) '%1$s'"
|
||||
@ -39640,6 +39637,58 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "'floor' 属性は <inbound> 要素においてのみ許可されます"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "1つの子 <inbound> 要素のみが許可されます"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "1つの子 <outbound> 要素のみが許可されます"
|
||||
|
||||
#~ msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "ブロック I/O スロットル調整は、vhostuser ディスクではサポートされません"
|
||||
|
||||
#~ msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "最大メモリーサイズとメモリースロット数の両方を指定する必要があります"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "帯域の平均値 '%1$s' を変換できませんでした"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "帯域のバースト値 '%1$s' を変換できませんでした"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "帯域の最小値 '%1$s' を変換できませんでした"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "帯域のピーク値 '%1$s' を変換できませんでした"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "無効な引数が与えられました"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
#~ msgstr "メモリーデバイス数 '%1$u' は、スロット数 '%2$u' を超えています"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "ルールノードは action 属性が必要です"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "ルールノードは direction 属性が必要です"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "不明なルール action 属性値"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "不明なルール direction 属性値"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "DBus デーモン %1$s が表示されませんでした"
|
||||
|
100
po/ka.po
100
po/ka.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 8.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-01 04:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@ -1027,6 +1027,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1034,9 +1043,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1417,6 +1423,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3026,6 +3035,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "%1$s-ის stat-ის შეცდომა"
|
||||
@ -4982,6 +4995,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11949,12 +11965,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14661,6 +14671,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -18941,9 +18957,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19578,6 +19591,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19738,9 +19755,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22016,22 +22030,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22353,6 +22351,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -26853,9 +26857,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "არასწორი არგუმენტი"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "არასწორი არგუმენტი: %1$s"
|
||||
@ -28249,6 +28250,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28320,6 +28324,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28406,6 +28414,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28417,10 +28428,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -32587,12 +32594,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -35725,12 +35726,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36225,6 +36220,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
140
po/kn.po
140
po/kn.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 07:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
|
||||
@ -1139,6 +1139,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1146,9 +1155,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "'floor' ಗುಣವಿಶೇಷವನ್ನು ಕೇವಲ <inbound> ಘಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "libvirt %s ನ Virsh ಆಜ್ಞಾಸಾಲಿನ ಉಪಕರಣ\n"
|
||||
@ -1567,6 +1573,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3314,6 +3323,10 @@ msgstr ""
|
||||
"ಮರುಲೇಬಲ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿದ್ದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ. "
|
||||
"ಮಾದರಿ=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "%1$s ಅನ್ನು stat ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
@ -5384,6 +5397,9 @@ msgstr "ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಕಳಚಿ
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "'%1$s' ಎಂಬ ಡಿಸ್ಕ್ ಸಾಧನವು ಸ್ನ್ಯಾಪ್ಶಾಟ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12841,12 +12857,6 @@ msgstr "--table, --name ಮತ್ತು --uuid ನಲ್ಲಿ ಕೇವಲ ಒ
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವೀಡಿಯೊ ಸಾಧನವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಉಪ <inbound> ಘಟಕಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿ ಇದೆ"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಉಪ <outbound> ಘಟಕಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿ ಇದೆ"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15800,6 +15810,12 @@ msgstr "ಗುರಿ CPU %1$s ಎಂಬ ಮಾದರಿಯು %2$s ಮೂಲದ
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "ಗುರಿ ಡೊಮೈನ್ ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿ %lld ಎಂಬುದು %lld ಮೂಲದೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "ಗುರಿ RNG '%1$s' ಎಂಬ ಮಾದರಿಯು '%2$s' ಮೂಲದೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
|
||||
@ -20298,9 +20314,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "'%s' ಎಂಬ ಸಾಧನವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"
|
||||
@ -20992,6 +21005,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21156,9 +21173,6 @@ msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯಿಂದ ರೀಬೂಟ್ ಟೈಮ್
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ virt_type ಎನ್ನುವುದು NULL ಆಗಿರುವಂತಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "%1$s ಬ್ರಿಜ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"
|
||||
@ -23549,22 +23563,6 @@ msgstr "Xen ಶೇಖರಣೆಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲಾಗಿ
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "Xen ಶೇಖರಣೆ %1$s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್ವಿಡ್ತ್ ಸರಾಸರಿ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್ವಿಡ್ತ್ ಸ್ಫೋಟ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್ವಿಡ್ತ್ ಫ್ಲೋರ್ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್ವಿಡ್ತ್ ತುತ್ತತುದಿಯ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
@ -23901,6 +23899,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "dnsmasq ಸಂರಚನಾ ಕಡತ '%1$s' ಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28659,9 +28663,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್: %1$s"
|
||||
@ -30142,6 +30143,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30218,6 +30222,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -30309,6 +30317,9 @@ msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು: [file=]name[,snaps
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30321,10 +30332,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34807,12 +34814,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "ನಿಯಮದ ನೋಡ್ಗಾಗಿ ಕ್ರಿಯೆಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "ನಿಯಮದ ನೋಡ್ಗಾಗಿ ಗುರಿಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -38104,12 +38105,6 @@ msgstr "ಅಜ್ಞಾತ redirdev ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧ
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ನಿಯಮ ಕ್ರಿಯೆಯ ಗುಣವಿಶೇಷದ ಮೌಲ್ಯ"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ನಿಯಮ ಗುರಿ ದಿಕ್ಕಿನ ಗುಣವಿಶೇಷದ ಮೌಲ್ಯ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಸಾಧನದ ಬಗೆ '%1$s'"
|
||||
@ -38614,6 +38609,9 @@ msgstr "ಬೆಂಬಲವಿರದ ಸೌಲಭ್ಯ %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಘಟನೆ ID %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಟೈಮರ್ ಬಗೆ (ಹೆಸರು): '%1$s'"
|
||||
@ -39721,6 +39719,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "'floor' ಗುಣವಿಶೇಷವನ್ನು ಕೇವಲ <inbound> ಘಟಕದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಉಪ <inbound> ಘಟಕಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿ ಇದೆ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಉಪ <outbound> ಘಟಕಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿ ಇದೆ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್ವಿಡ್ತ್ ಸರಾಸರಿ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್ವಿಡ್ತ್ ಸ್ಫೋಟ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್ವಿಡ್ತ್ ಫ್ಲೋರ್ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ಬ್ಯಾಂಡ್ವಿಡ್ತ್ ತುತ್ತತುದಿಯ ಮೌಲ್ಯ '%1$s' ಅನ್ನು ಪರಿವರ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "ನಿಯಮದ ನೋಡ್ಗಾಗಿ ಕ್ರಿಯೆಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "ನಿಯಮದ ನೋಡ್ಗಾಗಿ ಗುರಿಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ನಿಯಮ ಕ್ರಿಯೆಯ ಗುಣವಿಶೇಷದ ಮೌಲ್ಯ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ನಿಯಮ ಗುರಿ ದಿಕ್ಕಿನ ಗುಣವಿಶೇಷದ ಮೌಲ್ಯ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "%1$s ಡೊಮೈನ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ"
|
||||
|
163
po/ko.po
163
po/ko.po
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-27 09:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1250,6 +1250,15 @@ msgstr ""
|
||||
"'디렉토리' 저장소 형식은 QEMU에서 직접 지원하지 않으며, 대신에 'dir' 디스크 "
|
||||
"유형을 사용합니다"
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr "'disk' 누락이거나 guest-get-fsinfo의 응답에서 배열이 아님"
|
||||
|
||||
@ -1257,9 +1266,6 @@ msgstr "'disk' 누락이거나 guest-get-fsinfo의 응답에서 배열이 아님
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr "'extended_l2'는 호환 수준 %1$s에서 지원되지 않습니다"
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "'floor' 속성은 <inbound> 요소에만 허용됩니다"
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "`gluster`명령 줄 도구를 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
@ -1373,14 +1379,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"'restrictive' mode is required in memnode element when mode is 'restrictive' "
|
||||
"in memory element"
|
||||
msgstr "'제한적' 방식은 방식이 메모리 요소에서 '제한적' 일 때 memnode 요소에서 "
|
||||
"필요합니다"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'제한적' 방식은 방식이 메모리 요소에서 '제한적' 일 때 memnode 요소에서 필요합"
|
||||
"니다"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"'restrictive' mode is required in memory element when mode is 'restrictive' "
|
||||
"in memnode element"
|
||||
msgstr "'제한적' 방식은 방식이 memnode 요소에서 '제한적' 일 때 메모리 요소에서 "
|
||||
"필요합니다"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'제한적' 방식은 방식이 memnode 요소에서 '제한적' 일 때 메모리 요소에서 필요합"
|
||||
"니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1670,6 +1678,9 @@ msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<hostdev>의 'display'(표시) 요소는 오직 'vfio-pci' 모델에서만 지원됩니다"
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<reservations/>은 오직 '논리장치번호를 가지고 있는 장비' 에서만 허가되었습니"
|
||||
@ -3379,6 +3390,10 @@ msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"재레이블이 비활성화되어 있을 경우 레이블을 지정할 수 없습니다. model=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "stat '%1$s을 할 수 없습니다"
|
||||
@ -5393,6 +5408,9 @@ msgstr "디스크가 성공적으로 탈착되었습니다\n"
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "디스크 장치 %1$s가 스냅샷을 지원하지 않습니다"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr "iothreadid에 디스크 iothread '%1$u'가 정의되지 않았습니다"
|
||||
@ -12621,12 +12639,6 @@ msgstr "--table, --name 및 --uuid에서 오직 하나의 인수만 지정할
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "하나의 부팅 장치만 지원됩니다"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "오직 하나의 자식 <inbound> 요소만이 허용됨"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "오직 하나의 자식 <outbound> 요소만이 허용됨"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr "압축 방식 하나만 병렬 압축과 함께 지정 될 수 있습니다"
|
||||
@ -15471,6 +15483,12 @@ msgstr "대상 입력 모델 %1$s은 소스 %2$s와 일치하지 않습니다"
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "대상 최대 메모리 크기 '%1$llu'이(가) 소스 '%2$llu'와 일치하지 않습니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15597,7 +15615,8 @@ msgstr "대상 사운드 카드 모델 %1$s이 소스 %2$s와 일치하지 않
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target sound card multichannel setting '%1$s' does not match source '%2$s'"
|
||||
msgstr "대상 사운드 카드 다중채널 설정 '%1$s'가 원천 '%2$s'와 일치하지 않습니다"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"대상 사운드 카드 다중채널 설정 '%1$s'가 원천 '%2$s'와 일치하지 않습니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target sysinfo %1$s %2$s does not match source %3$s"
|
||||
@ -19875,9 +19894,6 @@ msgstr ""
|
||||
"PCI 컨트롤러 모델='%1$s'를 연결하려면 PCI 슬롯이 필요하지만 사용할 수 없으며 "
|
||||
"자동으로 추가할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr "블록 I/O 조절은 vhostuser 디스크에 대해 지원되지 않습니다"
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "동일한 주소를 가진 장치가 이미 존재합니다 "
|
||||
|
||||
@ -20524,6 +20540,10 @@ msgstr "블록 I/O 스로틀 제한은 QEMU를 사용하는 %1$llu 이하이어
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr "블록 I/O 스로틀 제한 값은 %1$llu 이하여야 합니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr "디스크 '%1$s' 스냅샷을 삭제하는 동안 블록 커밋 실패: '%2$s'"
|
||||
@ -20691,9 +20711,6 @@ msgstr "부트로더은 QEMU에서 지원되지 않습니다"
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "연결장치 이름과 유형 모두 비워두지 않아야 합니다"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr "최대 메모리 크기와 메모리 슬롯 수를 모두 지정해야 합니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "브릿지 %1$s가 존재하지 않습니다"
|
||||
@ -23020,22 +23037,6 @@ msgstr "Xen Store에 연결할 수 없음"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "Xen Store %1$s에 연결할 수 없음"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "대역폭 평균 값 '%1$s'을 변환 할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "대역폭 한계치 값 '%1$s'를 변환 할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "대역폭 최저 값 '%1$s'를 변환 할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "대역폭 최대 값 '%1$s'를 변환 할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "프로파일을 생성 할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
@ -23368,6 +23369,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "dnsmasq 구성 파일 '%1$s'을(를) 쓸 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr "소 기능은 'fs' 및 'dir' 풀에만 사용할 수 있습니다"
|
||||
|
||||
@ -27998,9 +28005,6 @@ msgstr "'%1$s'에 대한 잘못된 ap-도메인 값 '%2$s'"
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "잘못된 인수"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "잘못된 인수가 제공됨"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "잘못된 인수: %1$s"
|
||||
@ -29410,6 +29414,9 @@ msgstr "dimm 메모리 정보의 핫플러그 형식이 잘못되었거나 누
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr "sgx-epc 메모리 정보에서 잘못된/누락된 메모리주소"
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr "sgx-epc 메모리 정보에서 잘못된/누락된 크기"
|
||||
|
||||
@ -29482,6 +29489,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr "최대 메모리 크기는 실제 메모리 크기보다 크거나 같아야 합니다"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "정렬 후 최대 메모리 크기가 오버플로됨"
|
||||
|
||||
@ -29568,6 +29579,9 @@ msgstr "메모리 속성: [file=]name[,snapshot=type]"
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr "메모리 장치 주소가 모델 '%1$s'를 위해 지원되지 않습니다"
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr "메모리 장치 별칭"
|
||||
|
||||
@ -29579,10 +29593,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr "메모리 장치 기반 '0x%1$llx'는 이미 다른 메모리 장치에서 사용 중입니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr "메모리 장치 수 '%1$u'가 슬롯 수 '%2$u'를 초과합니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr "메모리 장치 슬롯 '%1$u'가 슬롯 수 '%2$u'를 초과합니다"
|
||||
@ -33845,12 +33855,6 @@ msgstr "회전 속도는 SCSI/IDE/SATA 버스에만 유효합니다"
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr "회전 속도는 디스크 장치에만 유효합니다"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "규칙 노드에는 동작 속성이 필요함"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "규칙 노드에는 방향 속성이 필요함"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37108,12 +37112,6 @@ msgstr "알 수 없는 redirdev 문자 장치 유형 '%1$s'"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr "알 수 없는 rng 무작위 백엔드"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "알 수 없는 규칙 작업 속성 값"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "알 수 없는 규칙 방향 속성 값"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "알 수 없는 비밀 유형 '%1$s'"
|
||||
@ -37614,6 +37612,9 @@ msgstr "지원되지 않는 상태 값"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "지원되지 않는 저장소 풀 이벤트 ID %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "지원되지 않는 타이머 유형 (이름) '%1$s'"
|
||||
@ -38707,6 +38708,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "'floor' 속성은 <inbound> 요소에만 허용됩니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "오직 하나의 자식 <inbound> 요소만이 허용됨"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "오직 하나의 자식 <outbound> 요소만이 허용됨"
|
||||
|
||||
#~ msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
#~ msgstr "블록 I/O 조절은 vhostuser 디스크에 대해 지원되지 않습니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
#~ msgstr "최대 메모리 크기와 메모리 슬롯 수를 모두 지정해야 합니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "대역폭 평균 값 '%1$s'을 변환 할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "대역폭 한계치 값 '%1$s'를 변환 할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "대역폭 최저 값 '%1$s'를 변환 할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "대역폭 최대 값 '%1$s'를 변환 할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "잘못된 인수가 제공됨"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
#~ msgstr "메모리 장치 수 '%1$u'가 슬롯 수 '%2$u'를 초과합니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "규칙 노드에는 동작 속성이 필요함"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "규칙 노드에는 방향 속성이 필요함"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "알 수 없는 규칙 작업 속성 값"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "알 수 없는 규칙 방향 속성 값"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "DBus 데몬 %1$s가 표시되지 않았습니다"
|
||||
|
112
po/mk.po
112
po/mk.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 08:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
|
||||
@ -1032,6 +1032,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1039,9 +1048,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1427,6 +1433,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3064,6 +3073,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "нема состојба"
|
||||
@ -5064,6 +5077,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12251,12 +12267,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15017,6 +15027,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19408,9 +19424,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20057,6 +20070,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20218,9 +20235,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22531,22 +22545,6 @@ msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store"
|
||||
@ -22874,6 +22872,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -27564,9 +27568,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29006,6 +29007,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29080,6 +29084,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29166,6 +29174,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29177,10 +29188,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -33464,12 +33471,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -36656,12 +36657,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "Непознат тип на ОС %1$s"
|
||||
@ -37163,6 +37158,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -38223,6 +38221,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "--%1$s <низа_од_знаци>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "pause"
|
||||
#~ msgstr "паузирано"
|
||||
|
140
po/ml.po
140
po/ml.po
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 10:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
|
||||
@ -1118,6 +1118,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1125,9 +1134,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "'floor' വിശേഷത <inbound> എലമെന്റില് മാത്രം അനുവദിയ്ക്കുന്നുള്ളൂ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "libvirt %s-നുള്ള Virsh കമാന്ഡ് ലൈന് പ്രയോഗം\n"
|
||||
@ -1540,6 +1546,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3260,6 +3269,10 @@ msgstr "ആരംഭിയ്ക്കാത്ത CURL ഹാന്ഡില
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "റീലേബലിങ് ഓഫ് എങ്കില് ഒരു ലേബല് നല്കുവാന് സാധ്യമല്ല. മോഡല്=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "%1$s stat ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
|
||||
@ -5312,6 +5325,9 @@ msgstr "ഡിസ്ക് വിജയകരമായി വേര്പെ
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് '%1$s' സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12709,12 +12725,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "ഒറ്റ പ്രൈമറി വീഡിയോ ഡിവൈസ് മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "ഒരു ചൈള്ഡ് <inbound> എലമെന്റ് അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "ഒരു ചൈള്ഡ് <outbound> എലമെന്റ് അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15651,6 +15661,12 @@ msgstr "ലക്ഷ്യത്തിലുള്ള സിപിയു മോ
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "ലക്ഷ്യമായ മാക്സ് മെമ്മറി %lld ഉറവിടം %lld-ഉമായി യോജിക്കുന്നില്ല"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തുള്ള RNG മോഡല് '%1$s', സോഴ്സ് '%2$s'-മായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല"
|
||||
@ -20138,9 +20154,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "ഡിവൈസ് %s നിലവിലുണ്ടു്"
|
||||
@ -20823,6 +20836,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20987,9 +21004,6 @@ msgstr "ഈ QEMU ബൈനറി റീബൂട്ട് ടൈമൗട്ട
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "virt_type ആര്ഗ്യുമെന്റ് NULL ആയിരിയ്ക്കരുതു്"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "ബ്രിഡ്ജ് %1$s നിലവിലില്ല"
|
||||
@ -23380,22 +23394,6 @@ msgstr "Xen സ്റ്റോറിലേക്ക് കണക്ട് ചെ
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "Xen സ്റ്റോര് %1$s-ലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമായില്ല "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ബാന്ഡ്വിഡ്ത് ആവറേജ് മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്തിരിയ്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ബാന്ഡ്വിഡ്ത് ബേസ്റ്റ് മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്തിരിയ്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ബാന്ഡ്വിഡ്ത് ഫ്ലോര് മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്തിരിയ്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ബാന്ഡ്വിഡ്ത് പീക്ക് മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്തിരിയ്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "പ്രൊഫൈല് തയ്യാറാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
@ -23730,6 +23728,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "dnsmasq ക്രമീകരണ ഫയല് '%1$s' സൂക്ഷിയ്ക്കുവാനായില്ല"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28467,9 +28471,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "അസാധുവായ ആര്ഗ്യുമെന്റ്"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "തെറ്റായ ആര്ഗ്യുമെന്റ് നല്കിയിരിയ്ക്കുന്നു"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "അസാധുവായ ആര്ഗ്യുമെന്റ്: %1$s"
|
||||
@ -29936,6 +29937,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30012,6 +30016,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "പുതിയ പരമാവധി മെമ്മറി വലിപ്പം"
|
||||
@ -30100,6 +30108,9 @@ msgstr "മെമ്മറി വിശേഷതകള്: [file=]name[,snaps
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30112,10 +30123,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34562,12 +34569,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "നിയമ നോഡിന് നടപടി സവിശേഷതകള് ആവശ്യമുണ്ട്"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "നിയമ നോഡിന് ദിശാ സവിശേഷതകള് ആവശ്യമുണ്ട്"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37837,12 +37838,6 @@ msgstr "അപരിചിതമായ redirdev ക്യാരക്ടര്
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "അജ്ഞാതമായ നിയമ നടപടി സവിശേഷതാ മൂല്യം"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "അജ്ഞാതമായ നിയമ ദിശാ സവിശേഷതാ മൂല്യം"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസ് തരം '%1$s'"
|
||||
@ -38345,6 +38340,9 @@ msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത വിശേഷത %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഇവന്റ് ഐഡി %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ടൈമര് തരം (നാമം) '%1$s'"
|
||||
@ -39442,6 +39440,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "'floor' വിശേഷത <inbound> എലമെന്റില് മാത്രം അനുവദിയ്ക്കുന്നുള്ളൂ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "ഒരു ചൈള്ഡ് <inbound> എലമെന്റ് അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "ഒരു ചൈള്ഡ് <outbound> എലമെന്റ് അനുവദിയ്ക്കുന്നു"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ബാന്ഡ്വിഡ്ത് ആവറേജ് മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്തിരിയ്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ബാന്ഡ്വിഡ്ത് ബേസ്റ്റ് മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്തിരിയ്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ബാന്ഡ്വിഡ്ത് ഫ്ലോര് മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്തിരിയ്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ബാന്ഡ്വിഡ്ത് പീക്ക് മൂല്ല്യം '%1$s' വേര്തിരിയ്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "തെറ്റായ ആര്ഗ്യുമെന്റ് നല്കിയിരിയ്ക്കുന്നു"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "നിയമ നോഡിന് നടപടി സവിശേഷതകള് ആവശ്യമുണ്ട്"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "നിയമ നോഡിന് ദിശാ സവിശേഷതകള് ആവശ്യമുണ്ട്"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "അജ്ഞാതമായ നിയമ നടപടി സവിശേഷതാ മൂല്യം"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "അജ്ഞാതമായ നിയമ ദിശാ സവിശേഷതാ മൂല്യം"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "ഡൊമെയിന് %1$s ലഭ്യമല്ല"
|
||||
|
140
po/mr.po
140
po/mr.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 01:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
|
||||
@ -1178,6 +1178,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1185,9 +1194,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "'floor' गुणधर्म फक्त <inbound> एलिमेंटमध्ये स्वीकारले जाते"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "libvirt %sचे Virsh आदेश ओळ साधन\n"
|
||||
@ -1600,6 +1606,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3286,6 +3295,10 @@ msgstr "अनइनिशिअलाइज्ड् CURL हँडलला
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "पुनःलेबल करणे बंद केल्यास, लेबल निर्देशीत करणे अशक्य. model=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "%1$s ला स्टॅट करणे अशक्य"
|
||||
@ -5330,6 +5343,9 @@ msgstr "डिस्क यशस्वीरित्या अलग केल
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "डिस्क साधन '%1$s' स्नॅपशॉटकरिता समर्थन पुरवत नाही"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12640,12 +12656,6 @@ msgstr "फक्त एक बाब --table, --name व --uuid निर्
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "फक्त एकच प्राथमिक व्हिडिओ साधन समर्थीत आहे"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "फक्त एक चाईल्ड <inbound> एलिमेंट स्वीकारले जाते"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "फक्त एक चाईल्ड <outbound> एलिमेंट स्वीकारले जाते"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15502,6 +15512,12 @@ msgstr "लक्ष्य CPU मोड %1$s स्रोत %2$s सह जु
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "लक्ष्य डोमैन कमाल मेमरि %lld स्रोत %lld सह जुळत नाही"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "लक्ष्य RNG प्रतिकृती '%1$s' सोअर्स '%2$s'सह जुळत नाही"
|
||||
@ -19926,9 +19942,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "साधन %s आधिपासूनच अस्तित्वात आहे"
|
||||
@ -20599,6 +20612,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20763,9 +20780,6 @@ msgstr "ह्या QEMU बाइनरिसह पुनःबूट वे
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "घटक virt_type NULL नसावे"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "ब्रिज %1$s अस्तित्वात नाही"
|
||||
@ -23126,22 +23140,6 @@ msgstr "Xen स्टोरला जोडता आले नाही"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "Xen स्टोर %1$s ला जोडता आले नाही"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "बँडविड्थ सरासरी मूल्य '%1$s' रूपांतरीत करणे अशक्य"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "बँडविड्थ बर्स्ट मूल्य '%1$s' यास रूपांतरीत करणे अशक्य"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "बँडविड्थ फ्लौर मूल्य '%1$s' यास रूपांतरीत करणे अशक्य"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "बँडविड्थ पीक मूल्य '%1$s' यास रूपांतरीत करणे अशक्य"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "प्रोफाइल निर्माण करणे अशक्य"
|
||||
|
||||
@ -23468,6 +23466,12 @@ msgstr "नेटवर्क '%1$s'मध्ये dhcp यजमान नो
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "dnsmasq संरचना फाइल '%1$s' लिहणे अशक्य"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28160,9 +28164,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "अवैध घटक"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "अवैध घटक पुरवले"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "अवैध घटक: %1$s"
|
||||
@ -29609,6 +29610,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29685,6 +29689,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "नवीन मेमरि आकार, स्केल्ड् इंटिजर म्हणून (पूर्वनिर्धारित KiB)"
|
||||
@ -29773,6 +29781,9 @@ msgstr "मेमरि गुणधर्म: [file=]name[,snapshot=type]"
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29785,10 +29796,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34192,12 +34199,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "रूल नोडला कृती गुणधर्म आवश्यक आहे"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "रूल नोडला डायरेक्शन गुणधर्म आवश्यक"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37444,12 +37445,6 @@ msgstr "अपरिचीत redirdev कॅरेक्टर डिव्ह
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "अपरिचीत रूल ॲक्शन गुणधर्म मूल्य"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "अपरिचीत रूल डाइरेक्शन गुणधर्म मूल्य"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "अपरिचीत साधन प्रकार '%1$s'"
|
||||
@ -37950,6 +37945,9 @@ msgstr "असमर्थीत गुणविशेष %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "असमर्थीत नेटवर्क इव्हेंट ID %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "असमर्थीत टाइमर प्रकार (नाव) '%1$s'"
|
||||
@ -39044,6 +39042,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "'floor' गुणधर्म फक्त <inbound> एलिमेंटमध्ये स्वीकारले जाते"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "फक्त एक चाईल्ड <inbound> एलिमेंट स्वीकारले जाते"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "फक्त एक चाईल्ड <outbound> एलिमेंट स्वीकारले जाते"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "बँडविड्थ सरासरी मूल्य '%1$s' रूपांतरीत करणे अशक्य"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "बँडविड्थ बर्स्ट मूल्य '%1$s' यास रूपांतरीत करणे अशक्य"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "बँडविड्थ फ्लौर मूल्य '%1$s' यास रूपांतरीत करणे अशक्य"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "बँडविड्थ पीक मूल्य '%1$s' यास रूपांतरीत करणे अशक्य"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "अवैध घटक पुरवले"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "रूल नोडला कृती गुणधर्म आवश्यक आहे"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "रूल नोडला डायरेक्शन गुणधर्म आवश्यक"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "अपरिचीत रूल ॲक्शन गुणधर्म मूल्य"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "अपरिचीत रूल डाइरेक्शन गुणधर्म मूल्य"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "डोमेन %1$s सुरू झाले नाही"
|
||||
|
100
po/ms.po
100
po/ms.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 02:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -1030,6 +1030,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1037,9 +1046,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1421,6 +1427,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3035,6 +3044,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4991,6 +5004,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12049,12 +12065,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14765,6 +14775,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19067,9 +19083,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19705,6 +19718,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19865,9 +19882,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22145,22 +22159,6 @@ msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22484,6 +22482,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -27073,9 +27077,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28472,6 +28473,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28543,6 +28547,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28629,6 +28637,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28640,10 +28651,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -32816,12 +32823,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -35966,12 +35967,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "arahan tidak diketahui: '%1$s'"
|
||||
@ -36466,6 +36461,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
100
po/nb.po
100
po/nb.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 05:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
|
||||
@ -1030,6 +1030,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1037,9 +1046,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1422,6 +1428,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3049,6 +3058,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "ingen tilstand"
|
||||
@ -5030,6 +5043,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12168,12 +12184,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14907,6 +14917,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19236,9 +19252,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19884,6 +19897,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20044,9 +20061,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22335,22 +22349,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22673,6 +22671,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -27311,9 +27315,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28738,6 +28739,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28811,6 +28815,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28897,6 +28905,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28908,10 +28919,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -33179,12 +33186,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -36349,12 +36350,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "ukjent OS-type %1$s"
|
||||
@ -36854,6 +36849,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
133
po/nl.po
133
po/nl.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -1046,6 +1046,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1053,9 +1062,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "Virsh commando-regel gereedschap voor libvirt %s\n"
|
||||
@ -1465,6 +1471,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3175,6 +3184,10 @@ msgstr "Kan CURL mutex niet initialiseren"
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "kan '%1$s' niet stat"
|
||||
@ -5262,6 +5275,9 @@ msgstr "Schijf met succes losgekoppeld\n"
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "Schijf apparaat '%1$s' heeft geen ondersteuning voor snashots"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12717,12 +12733,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "slechts een enkel bewaker apparaat wordt ondersteund"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15627,6 +15637,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20234,9 +20250,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20904,6 +20917,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21069,9 +21086,6 @@ msgstr "hostdev mode '%s' niet ondersteund"
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "interface naam %s past niet in buffer"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "bestand %1$s bestaat niet"
|
||||
@ -23475,22 +23489,6 @@ msgstr "Kon niet verbinden met Xen Store"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "Kon niet verbinden met Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "kon profiel niet aanmaken"
|
||||
|
||||
@ -23820,6 +23818,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "kan niet schrijven radvd configuratie bestand '%1$s' niet schrijven"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28584,10 +28588,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "Ongeldig argument"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "Ongeldig argument"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "Ongeldig argument"
|
||||
@ -30092,6 +30092,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30172,6 +30175,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30271,6 +30278,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30283,10 +30293,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34747,12 +34753,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "regel node vereist action attribuut"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "regel node vereist direction attribuut"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -38020,12 +38020,6 @@ msgstr "onbekend karakter apparaat type: %1$s"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "onbekende regel action attribuut waarde"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "onbekende regel direction attribuut waarde"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "onbekend geheim gebruik type %1$s"
|
||||
@ -38531,6 +38525,9 @@ msgstr "niet-ondersteund schijf type %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "niet-ondersteunde gebeurtenis ID %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "niet-ondersteund timer type (naam) '%1$s'"
|
||||
@ -39629,6 +39626,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "[--%1$s] <tekenreeks>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Kon domein met naam '%1$s' niet vinden"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "Ongeldig argument"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "regel node vereist action attribuut"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "regel node vereist direction attribuut"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "onbekende regel action attribuut waarde"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "onbekende regel direction attribuut waarde"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "Domein %1$s kwam niet opdagen"
|
||||
|
137
po/or.po
137
po/or.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 04:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
|
||||
@ -1186,6 +1186,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1193,9 +1202,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "libvirt %s ର Virsh ନିର୍ଦ୍ଦେଶନାମା ସାଧନ\n"
|
||||
@ -1602,6 +1608,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3289,6 +3298,10 @@ msgstr "ଆରମ୍ଭ ହୋଇନଥିବା CURL ନିୟନ୍ତ୍ର
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "ଏକ ନାମପଟିକୁ ଉଲ୍ଲେଖ କରିପାରିବେ ନାହିଁ ଯଦି ପୁନଃ ନାମକରଣକୁ ଅଫ କରାଯାଏ। ମଡେଲ=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "%1$s କୁ ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
|
||||
@ -5335,6 +5348,9 @@ msgstr "ଡିସ୍କ ସଫଳତାର ସହିତ ପୃଥକ ହୋଇ
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣ '%1$s' ଆଶୁଚିତ୍ର ନେବାରେ ସହାୟତା କରିନଥାଏ"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12632,12 +12648,6 @@ msgstr "--table, --name ଏବଂ --uuid ମଧ୍ଯରୁ କେବଳ ଗୋ
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ପ୍ରାଥମିକ ଭିଡ଼ିଓ ଉପକରଣ ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ତଳ ସ୍ତରୀୟ <inbound> ଉପାଦାନ ଅନୁମୋଦିତ"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ତଳ ସ୍ତରୀୟ <outbound> ଉପାଦାନ ଅନୁମୋଦିତ"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15499,6 +15509,12 @@ msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ CPU ଧାରା %1$s ଉତ୍ସ %2$s
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଡମେନ ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ %lld ଉତ୍ସ %lld ସହିତ ମେଳ ଖାଉ ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ RNG ମଡେଲ '%1$s' ଉତ୍ସ '%2$s' ସହିତ ମେଳଖାଉ ନାହିଁ"
|
||||
@ -19960,9 +19976,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "ଉପକରଣ %s ପୂର୍ବରୁ ଅଛି"
|
||||
@ -20626,6 +20639,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20790,9 +20807,6 @@ msgstr "ଏହି QEMU ବାଇନାରୀ ଦ୍ୱାରା ପୁନଚା
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମ %s ବଫରରେ ଖାପ ଖାଇନଥାଏ"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "ବ୍ରିଜ %1$s ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ"
|
||||
@ -23167,22 +23181,6 @@ msgstr "ଜେନ ଭଣ୍ଡାର ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପ
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "ଜେନ ଭଣ୍ଡାର %1$s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "nth (%u) ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରାଚଳ '%s' ର ପାଇଲା ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "nth (%u) ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରାଚଳ '%s' ର ପାଇଲା ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "'%1$s' ର ପ୍ରମୂଖ ପାଇଁ syspath ପାଇଲା ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "'%1$s' ନାମ ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା ଡମେନ ଖୋଜି ପାଇଲା ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "ରୂପରେଖା ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
@ -23516,6 +23514,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "dnsmasq ସଂରଚନା ଫାଇଲ '%1$s' କୁ ଲେଖିପାରିଲା ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28213,9 +28217,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର ଦିଆଯାଇଛି"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର: %1$s"
|
||||
@ -29671,6 +29672,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29747,6 +29751,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "ନୂତନ ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଆକାର, ମପାଯାଇଥିବା ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ପରି (ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ KiB)"
|
||||
@ -29835,6 +29843,9 @@ msgstr "ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଗୁଣ: [ଫାଇଲ=]ନାମ[,
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29847,10 +29858,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34271,12 +34278,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "ନିୟମ ନୋଡ କାର୍ଯ୍ୟ ଗୁଣକୁ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "ନିୟମ ନୋଡ ଦିଗ ଗୁଣ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37523,12 +37524,6 @@ msgstr "ଅଜଣା redirdev ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ପ୍ରକାର
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "ଅଜଣା ନିୟମ କାର୍ଯ୍ୟ ଗୁଣ ମୂଲ୍ୟ"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "ଅଜଣା ନିୟମ ଦିଗ ଗୁମ ମୂଲ୍ୟ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "ଅଜଣା ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%1$s'"
|
||||
@ -38029,6 +38024,9 @@ msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ବିଶେଷତା %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ନେଟୱର୍କ ଘଟଣା ID %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ସମୟ ମାପକ ପ୍ରକାର (ନାମ) '%1$s'"
|
||||
@ -39123,6 +39121,43 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ତଳ ସ୍ତରୀୟ <inbound> ଉପାଦାନ ଅନୁମୋଦିତ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ତଳ ସ୍ତରୀୟ <outbound> ଉପାଦାନ ଅନୁମୋଦିତ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "nth (%u) ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରାଚଳ '%s' ର ପାଇଲା ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "nth (%u) ମୂଲ୍ୟ ପ୍ରାଚଳ '%s' ର ପାଇଲା ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "'%1$s' ର ପ୍ରମୂଖ ପାଇଁ syspath ପାଇଲା ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "'%1$s' ନାମ ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା ଡମେନ ଖୋଜି ପାଇଲା ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର ଦିଆଯାଇଛି"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "ନିୟମ ନୋଡ କାର୍ଯ୍ୟ ଗୁଣକୁ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "ନିୟମ ନୋଡ ଦିଗ ଗୁଣ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "ଅଜଣା ନିୟମ କାର୍ଯ୍ୟ ଗୁଣ ମୂଲ୍ୟ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "ଅଜଣା ନିୟମ ଦିଗ ଗୁମ ମୂଲ୍ୟ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "ଡମେନ %1$s କୁ ଦର୍ଶାଇପାରିବେ ନାହିଁ"
|
||||
|
140
po/pa.po
140
po/pa.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-01 05:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
@ -1106,6 +1106,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1113,9 +1122,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "'floor' ਸਿਰਫ <inbound> ਤੱਤ ਵਿੱਚ ਮਨਜੂਰ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "libvirt %s ਦਾ Virsh ਕਮਾਂਡ ਲਾਈਨ ਸੰਦ\n"
|
||||
@ -1530,6 +1536,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3243,6 +3252,10 @@ msgstr "CURL ਮੁੱਠੇ ਦੀ ਗੈਰ-ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਸਾਂਝੀ
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "ਜੇ ਰੀਲੇਬਲਿੰਗ ਬੰਦ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਲੇਬਲ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। model=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "%1$s ਨੂੰ stat ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
|
||||
@ -5284,6 +5297,9 @@ msgstr "ਡਿਸਕ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਹਟਾਈ ਗਈ\n"
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "qemu ਇੰਮੂਲੇਟਰ '%1$s' xen ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12612,12 +12628,6 @@ msgstr "--table, --name ਅਤੇ --uuid ਵਿੱਚੋਂ ਸਿਰਫ਼ ਇ
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਵੀਡੀਓ ਯੰਤਰ ਸਮਰਥਿਤ ਹੈ"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਮਾਤਹਿਤ <inbound> ਤੱਤ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਮਾਤਹਿਤ <outbound> ਤੱਤ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15498,6 +15508,12 @@ msgstr "ਟਾਰਗਿਟ CPU ਮਾਡਲ %1$s ਸੋਰਸ %2$s ਨਾਲ ਮ
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਡੋਮੇਨ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ %lld ਸੋਰਤ %lld ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ RNG ਮਾਡਲ '%1$s' ਸਰੋਤ '%2$s' ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ"
|
||||
@ -19968,9 +19984,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "ਯੰਤਰ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
|
||||
@ -20642,6 +20655,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20806,9 +20823,6 @@ msgstr "ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਦੁਆਰਾ ਰੀ-ਬੂਟ ਸਮ
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "ਆਰਗੂਮੈਂਟ virt_type ਦਾ NULL ਨਾ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "ਬਰਿੱਜ %1$s ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
@ -23188,22 +23202,6 @@ msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜ
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਸਟੋਰ %1$s ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਔਸਤ ਮੁੱਲ '%1$s' ਨੂੰ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਬਰਸਟ ਮੁੱਲ '%1$s' ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਨੀਵਾਂ ਮੁੱਲ '%1$s' ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਸਿਖਰ ਮੁੱਲ '%1$s' ਨੂੰ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "ਪਰੋਫਾਈਲ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
|
||||
|
||||
@ -23536,6 +23534,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "dnsmasq ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਈਲ '%1$s' ਨਹੀਂ ਲਿਖ ਸਕਦਾ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28252,9 +28256,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ: %1$s"
|
||||
@ -29722,6 +29723,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29799,6 +29803,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "ਨਵਾਂ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ, ਸਕੇਲ ਕੀਤੇ ਪੂਰਨ ਅੰਕ (ਮੂਲ KiB) ਵਜੋਂ"
|
||||
@ -29896,6 +29904,9 @@ msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਐਟਰੀਬਿਊਟ: [file=]name[,snapshot=type]
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29908,10 +29919,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34352,12 +34359,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "ਰੂਲ ਨੋਡ ਲਈ ਕਾਰਵਾਈ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "ਰੂਲ ਨੋਡ ਲਈ ਦਿਸ਼ਾ ਐਟਰੂਬਿਊਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37628,12 +37629,6 @@ msgstr "ਅਣਜਾਣ redirdev ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%1$s'"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਰੂਲ ਐਕਸ਼ਨ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਮੁੱਲ"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਰੂਲ ਦਿਸ਼ਾ ਐਟਰੂਬਿਊਟ ਮੁੱਲ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਯੰਤਰ ਕਿਸਮ '%1$s'"
|
||||
@ -38136,6 +38131,9 @@ msgstr "ਅਸਮਰਥਿਤ ਫੀਚਰ %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਈਵੈਂਟ ID %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%1$s'"
|
||||
@ -39230,6 +39228,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "'floor' ਸਿਰਫ <inbound> ਤੱਤ ਵਿੱਚ ਮਨਜੂਰ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਮਾਤਹਿਤ <inbound> ਤੱਤ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਮਾਤਹਿਤ <outbound> ਤੱਤ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਔਸਤ ਮੁੱਲ '%1$s' ਨੂੰ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਬਰਸਟ ਮੁੱਲ '%1$s' ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਨੀਵਾਂ ਮੁੱਲ '%1$s' ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ਬੈਂਡਵਿਡਥ ਸਿਖਰ ਮੁੱਲ '%1$s' ਨੂੰ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "ਰੂਲ ਨੋਡ ਲਈ ਕਾਰਵਾਈ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "ਰੂਲ ਨੋਡ ਲਈ ਦਿਸ਼ਾ ਐਟਰੂਬਿਊਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਰੂਲ ਐਕਸ਼ਨ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਮੁੱਲ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਰੂਲ ਦਿਸ਼ਾ ਐਟਰੂਬਿਊਟ ਮੁੱਲ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "ਡੋਮੇਨ %1$s ਦਿਸਿਆ ਨਹੀਂ"
|
||||
|
133
po/pl.po
133
po/pl.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 12:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1102,6 +1102,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1109,9 +1118,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "Narzędzie wiersza poleceń virsh biblioteki libvirt %s\n"
|
||||
@ -1521,6 +1527,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3239,6 +3248,10 @@ msgstr "nie można zainicjować muteksa CURL"
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "nie można wykonać stat „%1$s”"
|
||||
@ -5334,6 +5347,9 @@ msgstr "Pomyślnie odłączono dysk\n"
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "Urządzenie dysku „%1$s” nie obsługuje migawek"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12869,12 +12885,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "obsługiwane jest tylko pojedyncze urządzenie watchdog"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15789,6 +15799,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20393,9 +20409,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -21063,6 +21076,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21230,9 +21247,6 @@ msgstr "tryb „hostdev” „%s” jest nieobsługiwany"
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "nazwa interfejsu %s nie mieści się w buforze "
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "plik %1$s nie istnieje"
|
||||
@ -23651,22 +23665,6 @@ msgstr "nie można połączyć się z Xen Store"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "nie można połączyć się z Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "nie można utworzyć profilu"
|
||||
|
||||
@ -23995,6 +23993,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji radvd „%1$s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28772,10 +28776,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "nieprawidłowy parametr"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "nieprawidłowy parametr"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "nieprawidłowy parametr: %1$s"
|
||||
@ -30292,6 +30292,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30372,6 +30375,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30471,6 +30478,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30483,10 +30493,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34959,12 +34965,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "węzeł reguły wymaga atrybutu czynności"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "węzeł reguły wymaga atrybutu kierunku"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -38239,12 +38239,6 @@ msgstr "nieznany typ urządzenia znakowego: %1$s"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "nieznana wartość atrybutu czynności reguły"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "nieznana wartość atrybutu kierunku reguły"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "nieznany typ użycia sekretu %1$s"
|
||||
@ -38749,6 +38743,9 @@ msgstr "nieobsługiwany typ dysku %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "nieobsługiwany identyfikator zdarzenia %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "nieobsługiwany typ stopera (nazwa) „%1$s”"
|
||||
@ -39849,6 +39846,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <ciąg>}…"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie „%1$s”"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "nieprawidłowy parametr"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "węzeł reguły wymaga atrybutu czynności"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "węzeł reguły wymaga atrybutu kierunku"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "nieznana wartość atrybutu czynności reguły"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "nieznana wartość atrybutu kierunku reguły"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "Domena %1$s się nie pokazała"
|
||||
|
112
po/pt.po
112
po/pt.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 02:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <trans-pt@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
@ -1037,6 +1037,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1044,9 +1053,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1432,6 +1438,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3068,6 +3077,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "sem estado"
|
||||
@ -5068,6 +5081,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12275,12 +12291,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15044,6 +15054,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19440,9 +19456,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20091,6 +20104,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20252,9 +20269,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22567,22 +22581,6 @@ msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen"
|
||||
@ -22910,6 +22908,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -27607,9 +27611,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29050,6 +29051,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29125,6 +29129,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29211,6 +29219,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29222,10 +29233,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -33518,12 +33525,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -36714,12 +36715,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "tipo de SO desconhecido %1$s"
|
||||
@ -37221,6 +37216,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -38283,6 +38281,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "--%1$s <texto>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "pause"
|
||||
#~ msgstr "em pausa"
|
||||
|
144
po/pt_BR.po
144
po/pt_BR.po
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-14 16:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitoschido@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/"
|
||||
@ -1134,6 +1134,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1141,9 +1150,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "atributo 'floor' permitido somente no elemento <inbound>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "Ferramenta de linha de comando do virsh do libvirt %s\n"
|
||||
@ -1562,6 +1568,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3321,6 +3330,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Não foi possível especificar um rótulo se o re-rotulamento estiver "
|
||||
"desligado. modelo=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "Não foi possível stat %1$s"
|
||||
@ -5423,6 +5436,9 @@ msgstr "Disco desconectado com sucesso\n"
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "Dispositivo de disco '%1$s' não suporta o snapshotting"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12895,12 +12911,6 @@ msgstr "Somente um argumento de --table, --name e --uuid pode ser especificado"
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "Somente um dispositivo de vídeo primário é suportado"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Somente um elemento filho <inbound> permitiu"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "somente um elemento filho <outbound> é permitido"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15908,6 +15918,12 @@ msgstr "Modelo de CPU alvo %1$s não coincide com fonte %2$s"
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "Máximo de memória de domínio alvo %lld não coincide com a fonte %lld"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "Modelo RNG alvo '%1$s' não coincide com a fonte '%2$s'"
|
||||
@ -20429,9 +20445,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "Dispositivo %s já existe"
|
||||
@ -21120,6 +21133,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21288,9 +21305,6 @@ msgstr "Timeout de Reinicialização não é suportada com este binário do QEMU
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "argumento virt_type deve ser NULL"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "ponte %1$s não existe"
|
||||
@ -23743,23 +23757,6 @@ msgstr "não foi possível conectar ao Xen Store"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "não foi possível conectar ao Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "não foi possível converter o valor de média de banda larga '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"não foi possível converter o valor de explosão de largura de banda '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "não foi possível converter o valor do chão de largura de banda '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "não foi possível converter o valor de pico da largura de banda '%1$s'"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "Não foi possível criar perfil"
|
||||
|
||||
@ -24104,6 +24101,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "Não foi possível gravar o arquivo de config do dnsmasq '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28874,9 +28877,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "Argumento inválido"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "Argumento inválido fornecido"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "Argumento inválido: %1$s"
|
||||
@ -30351,6 +30351,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30431,6 +30434,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "novo tamanho máximo de memória, como inteiro escalado (padrão KIB)"
|
||||
@ -30519,6 +30526,9 @@ msgstr "atributos de memória: [file=]name[,snapshot=type]"
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30531,10 +30541,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35042,12 +35048,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "nó de regra requer atributo de ação"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "nó de regra requer atributo de direção"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -38350,12 +38350,6 @@ msgstr "tipo de dispositivo de caractere redirdev desconhecido '%1$s'"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "valor do atributo de ação de regra desconhecido"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "valor de atributo de direção de regra desconhecido"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "tipo de dispositivo desconhecido '%1$s'"
|
||||
@ -38862,6 +38856,9 @@ msgstr "recurso não suportado %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "evento de rede não suportado ID %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "tipo de timer (nome) não é suportado '%1$s'"
|
||||
@ -39968,6 +39965,49 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "atributo 'floor' permitido somente no elemento <inbound>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Somente um elemento filho <inbound> permitiu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "somente um elemento filho <outbound> é permitido"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "não foi possível converter o valor de média de banda larga '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "não foi possível converter o valor de explosão de largura de banda '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "não foi possível converter o valor do chão de largura de banda '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "não foi possível converter o valor de pico da largura de banda '%1$s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "Argumento inválido fornecido"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "nó de regra requer atributo de ação"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "nó de regra requer atributo de direção"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "valor do atributo de ação de regra desconhecido"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "valor de atributo de direção de regra desconhecido"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "O domínio %1$s não apareceu"
|
||||
|
100
po/ro.po
100
po/ro.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 9.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -1016,6 +1016,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1023,9 +1032,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1406,6 +1412,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3015,6 +3024,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4971,6 +4984,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11938,12 +11954,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14650,6 +14660,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -18930,9 +18946,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19567,6 +19580,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19727,9 +19744,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22005,22 +22019,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22342,6 +22340,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -26842,9 +26846,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28238,6 +28239,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28309,6 +28313,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28395,6 +28403,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28406,10 +28417,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -32576,12 +32583,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -35714,12 +35715,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36214,6 +36209,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
155
po/ru.po
155
po/ru.po
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 19:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Tomko <jtomko@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1280,6 +1280,15 @@ msgstr ""
|
||||
"формат хранения «directory» не поддерживается QEMU напрямую, используйте тип "
|
||||
"диска «dir»"
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1287,9 +1296,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "атрибут «floor» может быть задан в только в строке <inbound>"
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "утилита командной строки «gluster» не найдена"
|
||||
|
||||
@ -1695,6 +1701,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr "атрибут «display» <hostdev> поддерживается только для model='vfio-pci'"
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr "<reservations/> разрешено только для устройств lun"
|
||||
|
||||
@ -3429,6 +3438,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "Нельзя определить метку, если relabel='no' и model=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "Не удалось выполнить stat для %1$s"
|
||||
@ -5479,6 +5492,9 @@ msgstr "Диск успешно отключён\n"
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "Устройство «%1$s» не поддерживает создание снимков"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr "Поток ввода-вывода диска «%1$u» не определён в iothreadid"
|
||||
@ -12876,12 +12892,6 @@ msgstr "Можно указать только один аргумент, --tabl
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "Поддерживается только одно загрузочное устройство"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "разрешается только один вложенный элемент <inbound> "
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Разрешается только один вложенный элемент <outbound> "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15854,6 +15864,12 @@ msgstr "Модель ввода назначения %1$s не соответс
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "Максимальный объём памяти «%1$llu» не соответствует исходному «%2$llu»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20330,9 +20346,6 @@ msgstr ""
|
||||
"для подключения контроллера PCI модели «%1$s» требуется слот PCI, но "
|
||||
"доступные слоты отсутствуют, автоматическое добавление невозможно"
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "устройство с этим адресом уже существует"
|
||||
|
||||
@ -21029,6 +21042,10 @@ msgstr ""
|
||||
"предельное значение ограничения блочного ввода-вывода не должно превышать "
|
||||
"%1$llu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21200,11 +21217,6 @@ msgstr "QEMU не поддерживает загрузчик"
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "как имя, так и тип интерфейса не могут содержать NULL"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"необходимо указать как максимальный размер памяти, так и количество слотов "
|
||||
"памяти"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "%1$s не существует"
|
||||
@ -23619,23 +23631,6 @@ msgstr "не удалось подключиться к Xen Store"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "не удалось подключиться к хранилищу Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"не удалось преобразовать среднее значение пропускной способности «%1$s»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "не удалось преобразовать значение «burst»: «%1$s»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "не удалось преобразовать нижний порог пропускной способности «%1$s»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "не удалось преобразовать верхний порог пропускной способности «%1$s»"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "не удалось создать профиль"
|
||||
|
||||
@ -23971,6 +23966,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "ошибка записи в файл конфигурации dnsmasq: «%1$s»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr "возможность cow доступна только для пулов «fs» и «dir»"
|
||||
|
||||
@ -28677,9 +28678,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "недопустимый аргумент"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "Недопустимый аргумент"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "недопустимый аргумент: %1$s"
|
||||
@ -30137,6 +30135,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30212,6 +30213,10 @@ msgstr ""
|
||||
"максимальный размер памяти должен быть равен или больше фактическому размеру "
|
||||
"памяти"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "максимальный размер памяти переполнен после выравнивания"
|
||||
|
||||
@ -30307,6 +30312,9 @@ msgstr "атрибуты памяти: [file=]имя[,snapshot=тип]"
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30319,10 +30327,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"база устройства памяти «0x%1$llx» уже используется другим устройством памяти"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr "количество устройств памяти «%1$u» превышает количество слотов «%2$u»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr "слот устройства памяти «%1$u» превышает количество слотов «%2$u»"
|
||||
@ -34733,12 +34737,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "правило должно содержать атрибут action"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "правило должно содержать атрибут direction"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -38048,12 +38046,6 @@ msgstr "неизвестный тип устройства в <redirdev>: «%1$s
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr "неизвестный модуль rng-random"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "неизвестный атрибут действия правила"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "неизвестный атрибут направления правила"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "неизвестный тип секрета «%1$s»"
|
||||
@ -38561,6 +38553,9 @@ msgstr "неподдерживаемое значение состояния"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "неподдерживаемый идентификатор события пула носителей %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "тип таймера «%1$s» не поддерживается"
|
||||
@ -39705,6 +39700,58 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <строка>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "атрибут «floor» может быть задан в только в строке <inbound>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "разрешается только один вложенный элемент <inbound> "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Разрешается только один вложенный элемент <outbound> "
|
||||
|
||||
#~ msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "необходимо указать как максимальный размер памяти, так и количество "
|
||||
#~ "слотов памяти"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "не удалось преобразовать среднее значение пропускной способности «%1$s»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "не удалось преобразовать значение «burst»: «%1$s»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "не удалось преобразовать нижний порог пропускной способности «%1$s»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "не удалось преобразовать верхний порог пропускной способности «%1$s»"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "Недопустимый аргумент"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "количество устройств памяти «%1$u» превышает количество слотов «%2$u»"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "правило должно содержать атрибут action"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "правило должно содержать атрибут direction"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "неизвестный атрибут действия правила"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "неизвестный атрибут направления правила"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "Фоновая служба D-Bus %1$s не появилась в списке"
|
||||
|
100
po/si.po
100
po/si.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 7.1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 08:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hela Basa <r45xveza@pm.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1019,6 +1019,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1026,9 +1035,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1409,6 +1415,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3018,6 +3027,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -4974,6 +4987,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11941,12 +11957,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14653,6 +14663,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -18933,9 +18949,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19570,6 +19583,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19730,9 +19747,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22008,22 +22022,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22345,6 +22343,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -26845,9 +26849,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28241,6 +28242,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28312,6 +28316,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28398,6 +28406,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28409,10 +28420,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -32579,12 +32586,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -35717,12 +35718,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36217,6 +36212,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
112
po/sr.po
112
po/sr.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 07:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -1040,6 +1040,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1047,9 +1056,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "Складиште није пронађено"
|
||||
@ -1441,6 +1447,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3098,6 +3107,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "нема стања"
|
||||
@ -5105,6 +5118,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "ps2 магистрала не подржава %1$s уређај за унос"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12376,12 +12392,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15210,6 +15220,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19660,9 +19676,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20320,6 +20333,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20481,9 +20498,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22823,22 +22837,6 @@ msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем"
|
||||
@ -23168,6 +23166,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања: %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -27884,9 +27888,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "неисправна MAC адреса"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "неисправна путања: %1$s"
|
||||
@ -29357,6 +29358,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29435,6 +29439,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29530,6 +29538,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29541,10 +29552,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -33905,12 +33912,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37148,12 +37149,6 @@ msgstr "непознат „%1$s“ уређај за покретање"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "непозната врста „%1$s“"
|
||||
@ -37662,6 +37657,9 @@ msgstr "магистрала за унос %s није подржана"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "непозната врста %1$d диска за складиштење"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "магистрала за унос %1$s није подржана"
|
||||
@ -38738,6 +38736,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "--%1$s <ниска>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
|
||||
#~ msgstr "не могу да поставим меморију већу од максималне меморије"
|
||||
|
112
po/sr@latin.po
112
po/sr@latin.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 06:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
|
||||
@ -1040,6 +1040,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1047,9 +1056,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "Skladište nije pronađeno"
|
||||
@ -1441,6 +1447,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3102,6 +3111,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "nema stanja"
|
||||
@ -5109,6 +5122,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "ps2 magistrala ne podržava %1$s uređaj za unos"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12381,12 +12397,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15216,6 +15226,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19673,9 +19689,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20333,6 +20346,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20494,9 +20511,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22836,22 +22850,6 @@ msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem"
|
||||
@ -23181,6 +23179,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja: %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -27898,9 +27902,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "neispravna MAC adresa"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "neispravna putanja: %1$s"
|
||||
@ -29371,6 +29372,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29449,6 +29453,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29544,6 +29552,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29555,10 +29566,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -33921,12 +33928,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37166,12 +37167,6 @@ msgstr "nepoznat „%1$s“ uređaj za pokretanje"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "nepoznata vrsta „%1$s“"
|
||||
@ -37680,6 +37675,9 @@ msgstr "magistrala za unos %s nije podržana"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "nepoznata vrsta %1$d diska za skladištenje"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "magistrala za unos %1$s nije podržana"
|
||||
@ -38756,6 +38754,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "--%1$s <niska>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%1$s cannot be set higher than %2$s "
|
||||
#~ msgstr "ne mogu da postavim memoriju veću od maksimalne memorije"
|
||||
|
140
po/sv.po
140
po/sv.po
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-25 08:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1272,6 +1272,15 @@ msgstr ""
|
||||
"lagringsformatet ”directory” stödjs inte direkt av QEMU, använd disktypen "
|
||||
"”dir” istället"
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr "”disk” saknas eller är inte en vektor i svaret på guest-get-fsinfo"
|
||||
|
||||
@ -1279,9 +1288,6 @@ msgstr "”disk” saknas eller är inte en vektor i svaret på guest-get-fsinfo
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr "'extended_l2' stödjs inte med kompatibilitetsnivå %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "attributet ”floor” är endast tillåtet i elementet <inbound>"
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "kommandoradsverktyget ”gluster” finns inte"
|
||||
|
||||
@ -1686,6 +1692,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr "attributet ”display” i <hostdev> stödjs endast med model='vfio-pci'"
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr "<reservations/> är endast tillåtna för lun-enheter"
|
||||
|
||||
@ -3408,6 +3417,10 @@ msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det går inte att ange en etikett om omettikettering är avslaget, modell=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "Kan inte ta status på %1$s"
|
||||
@ -5472,6 +5485,9 @@ msgstr "Disken kopplades ifrån\n"
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "Diskenheten ”%1$s” stöder inte att ta ögonblicksbilder"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr "Disk-io-tråd ”%1$u” är inte definerad i iothreadid"
|
||||
@ -12799,12 +12815,6 @@ msgstr "Endast ett argument från --table, --name och --uuid kan anges."
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "Endast en startenhet stödjs"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Endast ett barn-<inbound>-element är tillåtet"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Endast ett barn-<outbound>-element är tillåtet"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15678,6 +15688,12 @@ msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Målets maximala minnesstorlek ”%1$llu” stämmer inte med källan ”%2$llu”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "Målminnesenhetens alias ”%1$s” stämmer inte med källan ”%2$s”"
|
||||
@ -20096,9 +20112,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20749,6 +20762,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20909,9 +20926,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -23242,22 +23256,6 @@ msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Kunde inte hitta %s med namnet ”%s”"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "misslyckats med att skapa profil"
|
||||
@ -23590,6 +23588,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "kan inte skriva konfigurationsfilen ”%1$s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28275,9 +28279,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "ogiltigt argument"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "ogiltigt argument: %1$s"
|
||||
@ -29735,6 +29736,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29812,6 +29816,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29907,6 +29915,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29918,10 +29929,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34272,14 +34279,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "läget passthrough kräver ett attribut av teckenenhetstyp"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "läget passthrough kräver ett attribut av teckenenhetstyp"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37500,13 +37499,6 @@ msgstr "okänd teckenenhetstyp: %1$s"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "Kan inte tolka <address> ”function”-attributet"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "okänd hemlighetstyp ”%1$s”"
|
||||
@ -38011,6 +38003,9 @@ msgstr "disktypen stödjs inte %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "ej stödd händelse-ID %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "disktypen stödjs inte %1$s"
|
||||
@ -39077,6 +39072,43 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "--%1$s <sträng>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "attributet ”floor” är endast tillåtet i elementet <inbound>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Endast ett barn-<inbound>-element är tillåtet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Endast ett barn-<outbound>-element är tillåtet"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Kunde inte hitta %s med namnet ”%s”"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "läget passthrough kräver ett attribut av teckenenhetstyp"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "läget passthrough kräver ett attribut av teckenenhetstyp"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "Kan inte tolka <address> ”function”-attributet"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "DBus-demonen %1$s dök inte upp"
|
||||
|
140
po/ta.po
140
po/ta.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 01:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
|
||||
@ -1162,6 +1162,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1169,9 +1178,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "<inbound> கூறில் மட்டுமே 'floor' பண்புக்கூறு அனுமதிக்கப்படும்"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "லிப்விர்ட்டின் Virsh கட்டளை வரிக் கருவி %s\n"
|
||||
@ -1593,6 +1599,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3327,6 +3336,10 @@ msgstr "துவக்கப்படாத CURL கையாளுதலைப
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "ரிலேபிலிங் ஆஃப் செய்யப்பட்டிருந்தால் லேபிளைக் குறிப்பிட முடியாது. மாடல்=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "%1$s ஐ ஸ்டேட் செய்ய முடியவில்லை"
|
||||
@ -5400,6 +5413,9 @@ msgstr "வட்டு வெற்றிகரமாக விடுவிக
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "வட்டு சாதனம் '%1$s' ஸ்னாப்ஷாட்டை ஆதரிக்காது"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12813,12 +12829,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "ஒரு பிரதான வீடியோ சாதனம் மட்டுமே ஆதரிக்கப்படும்"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "ஒரே ஒரு சேய் உறுப்பு <inbound> கூறு மட்டுமே அனுமதிக்கப்படும்"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "ஒரே ஒரு சேய் உறுப்பு <outbound> கூறு மட்டுமே அனுமதிக்கப்படும்"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15744,6 +15754,12 @@ msgstr "இலக்கு CPU மாடல் %1$s ஆனது மூலம்
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "இலக்கு டொமைன் அதிகபட்ச நினைவகம் %lld ஆனது மூலம் %lld உடன் பொருந்தவில்லை"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "இலக்கு RNG மாடல் '%1$s' ஆனது மூலம் '%2$s' உடன் பொருந்தவில்லை"
|
||||
@ -20236,9 +20252,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "சாதனம் %s ஏற்கனவே உள்ளது"
|
||||
@ -20918,6 +20931,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21082,9 +21099,6 @@ msgstr "இந்த QEMU பைனரியில் மறுதொடக்
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "virt_type மதிப்புரு NULL ஆக இருக்கக்கூடாது"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "பிரிட்ஜ் %1$s இல்லை"
|
||||
@ -23475,22 +23489,6 @@ msgstr "Xen Store உடன் இணைக்க முடியவில்ல
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "Xen Store %1$s உடன் இணைக்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "பட்டையகல சராசரி மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "பட்டையகல வெடிப்பு மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "பட்டையகல ஃப்ளோர் மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "பட்டையகல உச்ச மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "விவரத்தொகுப்பை உருவாக்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
@ -23825,6 +23823,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "Dnsmasq அமைவாக்கக் கோப்பு '%1$s' இல் எழுத முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28566,9 +28570,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "தவறான மதிப்புரு"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "தவறான அளவுரு வழங்கப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "தவறான மதிப்புரு: %1$s"
|
||||
@ -30040,6 +30041,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30116,6 +30120,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "புதிய அதிகபட்ச நினைவக அளவு, மறுஅளவிடப்பட்ட முழு எண்ணாக (முன்னிருப்பு KiB)"
|
||||
@ -30204,6 +30212,9 @@ msgstr "நினைவக பண்புருக்கள்: [file=]name[,sn
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30216,10 +30227,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34670,12 +34677,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "விதி கனுவுக்கு செயல் பண்புரு தேவை"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "விதி கனுவுக்கு திசை பண்புரு தேவை"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37965,12 +37966,6 @@ msgstr "தெரியாத redirdev எழுத்துக்குறி
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "விதி செயல் பண்புருவுக்கு தெரியாத மதிப்பு"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "கனு திசை பண்புருவுக்கு தெரியாத மதிப்பு"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "தெரியாத சாதன வகை '%1$s'"
|
||||
@ -38474,6 +38469,9 @@ msgstr "ஆதரிக்கப்படாத அம்சம் %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "ஆதரவில்லாத பிணைய நிகழ்வு ஐடி %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "ஆதரிக்கப்படாத டைமர் வகை (பெயர்) '%1$s'"
|
||||
@ -39577,6 +39575,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "<inbound> கூறில் மட்டுமே 'floor' பண்புக்கூறு அனுமதிக்கப்படும்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "ஒரே ஒரு சேய் உறுப்பு <inbound> கூறு மட்டுமே அனுமதிக்கப்படும்"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "ஒரே ஒரு சேய் உறுப்பு <outbound> கூறு மட்டுமே அனுமதிக்கப்படும்"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "பட்டையகல சராசரி மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "பட்டையகல வெடிப்பு மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "பட்டையகல ஃப்ளோர் மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "பட்டையகல உச்ச மதிப்பு '%1$s' ஐ மாற்ற முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "தவறான அளவுரு வழங்கப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "விதி கனுவுக்கு செயல் பண்புரு தேவை"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "விதி கனுவுக்கு திசை பண்புரு தேவை"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "விதி செயல் பண்புருவுக்கு தெரியாத மதிப்பு"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "கனு திசை பண்புருவுக்கு தெரியாத மதிப்பு"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "டொமைன் %1$s காண்பிக்கப்படவில்லை"
|
||||
|
140
po/te.po
140
po/te.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 07:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
|
||||
@ -1104,6 +1104,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1111,9 +1120,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "'floor' యాట్రిబ్యూట్ అనునది <inbound> మూలకం నందు మాత్రమే అనుమతించబడును"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "libvirt %s యొక్క Virsh ఆదేశ వరుస సాధనం\n"
|
||||
@ -1525,6 +1531,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3235,6 +3244,10 @@ msgstr "సిద్దీకరించని CURL హాండిల్ ప
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "రీలేబులింగ్ ఆఫ్ చేయబడితే లేబుల్ను తెలుపలేము. model=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "%1$s గణాంకం ఈయలేదు"
|
||||
@ -5273,6 +5286,9 @@ msgstr "డిస్కు సమర్ధవంతంగా విడదీయ
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "డిస్కు పరికరం '%1$s' స్నాప్షాటింగ్ తోడ్పాటునీయలేదు"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12593,12 +12609,6 @@ msgstr "--table, --name మరియు --uuid నుండి వొక ఆర
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "ఒక ప్రాథమిక వీడియో పరికరం మాత్రమే తోడ్పాటునిచ్చును"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "ఒక చైల్డ్ <inbound> మూలకం మాత్రమే అనుమతించబడును"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "ఒక చైల్డ్ <outbound> మూలకం మాత్రమే అనుమతించబడును"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15468,6 +15478,12 @@ msgstr "లక్ష్యపు CPU రీతి %1$s మూలం %2$s తో
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "లక్ష్యపు డొమైన్ గరిష్ట మెమొరీ %lld మూలం %lld తో సరిపోలడంలేదు"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "లక్ష్యపు RNG రీతి ''%1$s మూలం %2$s తో సరిపోలడం లేదు'"
|
||||
@ -19932,9 +19948,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "పరికరం %s యిప్పటికే వుంది"
|
||||
@ -20603,6 +20616,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20767,9 +20784,6 @@ msgstr "ఈ QEMU బైనరీ చేత పునఃప్రారంభ స
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "ఆర్గుమెంట్ virt_type తప్పకుండా NULL కాకూడదు"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "బ్రిడ్జ్ %1$s లేదు"
|
||||
@ -23146,22 +23160,6 @@ msgstr "Xen స్టోరుకు అనుసంధించబడలేద
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "Xen స్టోరు %1$sకు అనుసంధించబడలేదు"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "బాండ్విడ్త్ సగటు విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "బాండ్విడ్త్ బర్స్ట్ విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "బాండ్విడ్త్ ఫ్లోర్ విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "బాండ్విడ్త్ పీక్ విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "ప్రొఫైల్ సృష్టించుటకు విఫలమైంది"
|
||||
|
||||
@ -23494,6 +23492,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "dnsmasg ఆకృతీకరణ ఫైల్ '%1$s' వ్రాయలేక పోయింది"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28208,9 +28212,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "చెల్లని ఆర్గుమెంట్"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "చెల్లని ఆర్గుమెంట్ అందివ్వబడింది"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "చెల్లని ఆర్గుమెంట్: %1$s"
|
||||
@ -29677,6 +29678,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29754,6 +29758,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "కొత్త గరిష్ట మెమొరీ పరిమాణం, స్కేల్డ్ పూర్ణాంకం వలె (అప్రమేయ KiB)"
|
||||
@ -29851,6 +29859,9 @@ msgstr "మెమొరీ ఏట్రిబ్యూట్లు: [file=]name[
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29863,10 +29874,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34305,12 +34312,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "రూల్ నోడ్కు చర్యా ఏట్రిబ్యూట్ కావాలి"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "రూల్ నోడ్కు డైరెక్షన్ యాట్రిబ్యూట్ అవసరం"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37576,12 +37577,6 @@ msgstr "తెలియని redirdev అక్షర పరికర రకం
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "చెల్లని రూల్ చర్య యాట్రిబ్యూట్ విలువ"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "తెలియని రూల్ డైరెక్షన్ ఏట్రిబ్యూట్ విలువ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "తెలియని పరికర రకం '%1$s'"
|
||||
@ -38084,6 +38079,9 @@ msgstr "తోడ్పాటులేని విశేషణం %s"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "తోడ్పాటునీయని ఘటన ఐడి %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "తోడ్పాటులేని టైమర్ రకం (పేరు) '%1$s'"
|
||||
@ -39178,6 +39176,46 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "'floor' యాట్రిబ్యూట్ అనునది <inbound> మూలకం నందు మాత్రమే అనుమతించబడును"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "ఒక చైల్డ్ <inbound> మూలకం మాత్రమే అనుమతించబడును"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "ఒక చైల్డ్ <outbound> మూలకం మాత్రమే అనుమతించబడును"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "బాండ్విడ్త్ సగటు విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "బాండ్విడ్త్ బర్స్ట్ విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "బాండ్విడ్త్ ఫ్లోర్ విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "బాండ్విడ్త్ పీక్ విలువ '%1$s' మార్చలేక పోయింది"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "చెల్లని ఆర్గుమెంట్ అందివ్వబడింది"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "రూల్ నోడ్కు చర్యా ఏట్రిబ్యూట్ కావాలి"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "రూల్ నోడ్కు డైరెక్షన్ యాట్రిబ్యూట్ అవసరం"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "చెల్లని రూల్ చర్య యాట్రిబ్యూట్ విలువ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "తెలియని రూల్ డైరెక్షన్ ఏట్రిబ్యూట్ విలువ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "డొమైన్ %1$s చూపబడలేదు"
|
||||
|
100
po/tr.po
100
po/tr.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 7.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-19 12:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Muha Aliss <muhaaliss@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
@ -1055,6 +1055,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1062,9 +1071,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1445,6 +1451,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3054,6 +3063,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -5010,6 +5023,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11977,12 +11993,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -14689,6 +14699,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -18969,9 +18985,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -19606,6 +19619,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19766,9 +19783,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22044,22 +22058,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -22381,6 +22379,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -26881,9 +26885,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -28277,6 +28278,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28348,6 +28352,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28434,6 +28442,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28445,10 +28456,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -32615,12 +32622,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -35753,12 +35754,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -36253,6 +36248,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
165
po/uk.po
165
po/uk.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-27 15:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
@ -1306,6 +1306,15 @@ msgstr ""
|
||||
"безпосередньої підтримки формату сховища даних «directory» у QEMU не "
|
||||
"передбачено, скористайтеся замість нього типом диска «dir»"
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr "пропущено «disk» або відповідь guest-get-fsinfo не є масивом"
|
||||
|
||||
@ -1313,9 +1322,6 @@ msgstr "пропущено «disk» або відповідь guest-get-fsinfo
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr "підтримки «extended_l2» не передбачено із рівнем сумісності %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "атрибут «floor» можна використовувати лише у межах елемента <inbound>"
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "не знайдено інструмента командного рядка «gluster»"
|
||||
|
||||
@ -1736,6 +1742,9 @@ msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"підтримку атрибуту <hostdev> «display» передбачено лише з model='vfio-pci'"
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr "<reservations/> можна використовувати лише для пристроїв lun"
|
||||
|
||||
@ -3526,6 +3535,10 @@ msgstr "Не можна відкривати доступ до неініціа
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "Неможливо вказати мітку, якщо зміну міток вимкнено. модель=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "Не вдалося отримати статистичні дані щодо %1$s"
|
||||
@ -5649,6 +5662,9 @@ msgstr "Диск успішно від'єднано\n"
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "Дисковим пристроєм «%1$s» не підтримується створення знімків"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr "Потік введення-виведення диска «%1$u» не визначено у iothreadid"
|
||||
@ -13201,12 +13217,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "Передбачено підтримку лише одного пристрою завантаження"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Можна використовувати лише один дочірній елемент <inbound>"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "Можна використовувати лише один дочірній елемент <outbound>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16368,6 +16378,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Максимальний об'єм пам'яті призначення, «%1$llu», не відповідає об'єму "
|
||||
"джерела, «%2$llu»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20941,11 +20957,6 @@ msgstr ""
|
||||
"для під'єднання контролера PCI із значенням model='%1$s' потрібен слот PCI, "
|
||||
"але такі слоти недоступні і не можуть бути додані автоматично"
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"для диска vhostuser не передбачено підтримки обмеження введення-виведення "
|
||||
"блоків"
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "пристрій із тією самою адресою вже існує "
|
||||
|
||||
@ -21655,6 +21666,10 @@ msgstr ""
|
||||
"значення обмеження на введення-виведення для блокових пристроїв має бути не "
|
||||
"більшим за %1$llu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -21834,10 +21849,6 @@ msgstr "підтримки завантажувача у QEMU не передб
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "хоч одне зі значень name або type має бути непорожнім"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"слід вказати одночасно максимальний об'єм пам'яті і кількість слотів пам'яті"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "містка %1$s не існує"
|
||||
@ -24287,24 +24298,6 @@ msgstr "не вдається з'єднатись зі сховищем Xen"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "не вдається з'єднатись зі сховищем Xen %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "не вдалося перетворити середнє значення пропускної здатності, «%1$s»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"не вдалося перетворити значення об'єму вибухової (burst) пропускної "
|
||||
"здатності, «%1$s»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "не вдалося перетворити значення нижнього рівня каналу, «%1$s»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "не вдалося перетворити значення пікової пропускної здатності, «%1$s»"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "не вдалося створити профіль"
|
||||
|
||||
@ -24640,6 +24633,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "не вдалося записати файл налаштувань dnsmasq «%1$s»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr "можливістю cow можна скористатися лише для буферів «fs» і «dir»"
|
||||
|
||||
@ -29484,9 +29483,6 @@ msgstr "некоректне значення ap-domain, «%1$s», для «%2$s
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "некоректний аргумент"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "вказано некоректний аргумент"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "помилковий аргумент: %1$s"
|
||||
@ -30977,6 +30973,9 @@ msgstr ""
|
||||
"помилкове форматування memaddr або його пропущено у даних щодо пам'яті sgx-"
|
||||
"epc"
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"помилкове форматуванян розміру або пропущений розмір у даних щодо пам'яті "
|
||||
@ -31057,6 +31056,10 @@ msgstr ""
|
||||
"максимальний об'єм пам'яті має бути рівним або більшим за справжній об'єм "
|
||||
"пам'яті"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "максимальний розмір пам'яті переповнив значення після вирівнювання"
|
||||
|
||||
@ -31154,6 +31157,9 @@ msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"підтримки адресування пам'яті пристрою для моделі «%1$s» не передбачено"
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr "альтернативна назва пристрою пам'яті"
|
||||
|
||||
@ -31166,10 +31172,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"база пристрою пам'яті «0x%1$llx» вже використовується іншим пристроєм пам'яті"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr "кількість пристроїв пам'яті «%1$u» перевищує кількість слотів, «%2$u»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -35724,12 +35726,6 @@ msgstr "частота обертання має сенс лише для кан
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr "частота обертання має сенс лише для дискових пристроїв"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "У вузлі «rule» має бути атрибут «action»"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "У вузлі «rule» має бути атрибут «direction»"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -39093,12 +39089,6 @@ msgstr "невідомий тип символьного пристрою redird
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr "невідомий модуль rng-random"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "невідоме значення атрибута «action» правила"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "невідоме значення атрибута «direction» правила"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "невідомий тип ключа, «%1$s»"
|
||||
@ -39603,6 +39593,9 @@ msgstr "непідтримуване значення стану"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "непідтримуваний ідентифікатор події сховища даних, %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "непідтримуваний тип таймера (назва) «%1$s»"
|
||||
@ -40779,6 +40772,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <рядок>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "атрибут «floor» можна використовувати лише у межах елемента <inbound>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Можна використовувати лише один дочірній елемент <inbound>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "Можна використовувати лише один дочірній елемент <outbound>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "для диска vhostuser не передбачено підтримки обмеження введення-виведення "
|
||||
#~ "блоків"
|
||||
|
||||
#~ msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "слід вказати одночасно максимальний об'єм пам'яті і кількість слотів "
|
||||
#~ "пам'яті"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "не вдалося перетворити середнє значення пропускної здатності, «%1$s»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "не вдалося перетворити значення об'єму вибухової (burst) пропускної "
|
||||
#~ "здатності, «%1$s»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "не вдалося перетворити значення нижнього рівня каналу, «%1$s»"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "не вдалося перетворити значення пікової пропускної здатності, «%1$s»"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "вказано некоректний аргумент"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "кількість пристроїв пам'яті «%1$u» перевищує кількість слотів, «%2$u»"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "У вузлі «rule» має бути атрибут «action»"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "У вузлі «rule» має бути атрибут «direction»"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "невідоме значення атрибута «action» правила"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "невідоме значення атрибута «direction» правила"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "Фонова служба D-Bus %1$s не з'явилася"
|
||||
|
133
po/vi.po
133
po/vi.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-05 01:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
|
||||
@ -1042,6 +1042,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1049,9 +1058,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "Pool lưu trữ không tìm thấy"
|
||||
@ -1451,6 +1457,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3156,6 +3165,10 @@ msgstr "Không thể khởi chạy mutex CURL"
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "không thể thống kê '%1$s'"
|
||||
@ -5230,6 +5243,9 @@ msgstr "Ổ đĩa tháo thành công\n"
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "Thiết bị đĩa '%1$s' không hỗ trợ chụp ảnh"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12618,12 +12634,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "chỉ có một thiết bị watchdog đơn được hỗ trợ"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15471,6 +15481,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20045,9 +20061,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20714,6 +20727,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20879,9 +20896,6 @@ msgstr "chế độ hostdev '%s' không được hỗ trợ"
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "tên giao diện %s không vừa bộ đệm"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "'%1$s' không tồn tại"
|
||||
@ -23283,22 +23297,6 @@ msgstr "không thể kết nối tới Xen Store"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "không thể kết nối tới Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "không thể xóa bỏ hồ sơ cho '%s'"
|
||||
@ -23636,6 +23634,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "không thể ghi tập tin cấu hình '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -28399,10 +28403,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "Tham số không hợp lệ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "Tham số không hợp lệ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "Tham số không hợp lệ"
|
||||
@ -29903,6 +29903,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29981,6 +29984,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30070,6 +30077,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -30081,10 +30091,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -34531,12 +34537,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "nút quy tắc cần thuộc tính hành động"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "nút quy tắc cần thuộc tính điều khiển"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -37801,12 +37801,6 @@ msgstr "kiểu thiết bị ký tự không rõ: %1$s"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "giá trị thuộc tính hành động quy tắc không rõ"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "giá trị thuộc tính điều khiển quy tắc không rõ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "kiểu sử dụng bí mật không rõ %1$s"
|
||||
@ -38313,6 +38307,9 @@ msgstr "kiểu đĩa %s không hỗ trợ"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "ID sự kiện không hỗ trợ %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "kiểu (tên) bộ thời gian không hỗ trợ '%1$s'"
|
||||
@ -39409,6 +39406,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "[--%1$s] <chuỗi>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "Không thể tìm miền với tên '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "Tham số không hợp lệ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "nút quy tắc cần thuộc tính hành động"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "nút quy tắc cần thuộc tính điều khiển"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "giá trị thuộc tính hành động quy tắc không rõ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "giá trị thuộc tính điều khiển quy tắc không rõ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Field name too long"
|
||||
#~ msgstr "thông số profileid quá dài"
|
||||
|
150
po/zh_CN.po
150
po/zh_CN.po
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yang Yulin <yylteam@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
|
||||
@ -1239,6 +1239,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr "QEMU 不直接支持 'directory' 存储格式,请使用 'dir' 磁盘类型"
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr "在 guest-get-fsinfo 的回复中缺少 'disk' 或者不是一个阵列"
|
||||
|
||||
@ -1246,9 +1255,6 @@ msgstr "在 guest-get-fsinfo 的回复中缺少 'disk' 或者不是一个阵列"
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr "compat 级别 %1$s 不支持 'extended_l2'"
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr "只在 <inbound> 元素中可使用 'floor' 属性"
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr "未找到 'gluster' 命令行工具"
|
||||
|
||||
@ -1637,6 +1643,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr "<hostdev> 属性 'display' 仅支持 model='vfio-pci'"
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr "<reservations/> 只允许 lun 设备"
|
||||
|
||||
@ -3259,6 +3268,10 @@ msgstr "无法共享未初始化的 CURL 句柄"
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr "如果关闭重新标记功能则无法指定标签。model=%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "无法统计 %1$s"
|
||||
@ -5239,6 +5252,9 @@ msgstr "成功分离磁盘\n"
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "磁盘设备 '%1$s' 不支持快照功能"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr "iothreadid 中未定义磁盘 iothread '%1$u'"
|
||||
@ -12274,12 +12290,6 @@ msgstr "只能指定 --table, --name 和 --uuid 中的指定一个参数。"
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "只支持一个引导设备"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr "只允许一个子 <inbound> 元素"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr "只允许一个子 <outbound> 元素"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15028,6 +15038,12 @@ msgstr "目标输入型号 %1$s 与源 %2$s 不匹配"
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr "目标最大内存 '%1$llu' 与源 '%2$llu' 不匹配"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr "目标内存设备别名 '%1$s' 与源别名 '%2$s' 不匹配"
|
||||
@ -19358,9 +19374,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"需要 PCI 插槽来连接 PCI 控制器 model='%1$s',但没有可用的,且无法自动添加"
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr "vhostuser 磁盘不支持块 I/O 节流"
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr "具有相同地址的设备已经存在 "
|
||||
|
||||
@ -19997,6 +20010,10 @@ msgstr "块 I/O 节流限制不能超过使用 QEMU 的 %1$llu"
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr "块 I/O 节流限制值不能超过 %1$llu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr "删除磁盘 '%1$s' 快照时块提交失败:'%2$s'"
|
||||
@ -20157,9 +20174,6 @@ msgstr "QEMU 不支持引导装载程序"
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr "接口名称和类型不能为 NULL"
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr "必须指定最大内存大小和内存插槽数"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr "桥接 %1$s 不存在"
|
||||
@ -22440,22 +22454,6 @@ msgstr "不能连接Xen存储器"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "不能连接Xen存储器 %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "无法转换带宽平均值 '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr "无法转换带宽 burst 值 '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "无法转换带宽 floor 值 '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "无法转换带宽峰值 '%1$s'"
|
||||
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "无法生成配置文件"
|
||||
|
||||
@ -22781,6 +22779,12 @@ msgstr "无法更新 dhcp host 条目 - 在网络 '%1$s' 中没有找到 <ip>
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "无法写入 dnsmasq 配置文件 '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr "COW 功能只能用于 'fs' 和 'dir' 池"
|
||||
|
||||
@ -27316,9 +27320,6 @@ msgstr "'%1$s' 的无效的 ap-domain 值 '%2$s'"
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr "无效参数"
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr "提供的参数无效"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr "无效参数:%1$s"
|
||||
@ -28713,6 +28714,9 @@ msgstr "dimm 内存信息中格式错误的/丢失的热插拔"
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr "sgx-epc 内存信息中的 memaddr 格式不正确或缺失"
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr "sgx-epc 内存信息中大小的格式不正确或缺失"
|
||||
|
||||
@ -28784,6 +28788,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr "最大内存必须等于或大于实际内存"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr "对齐后溢出的最大内存"
|
||||
|
||||
@ -28870,6 +28878,9 @@ msgstr "内存属性:[file=]name[,snapshot=type]"
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr "模型 '%1$s' 不支持内存设备地址"
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr "内存设备别名"
|
||||
|
||||
@ -28881,10 +28892,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr "内存设备基础 '0x%1$llx' 已被另一个内存设备使用"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr "内存设备数 '%1$u' 超过了槽数 '%2$u'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr "内存设备槽 '%1$u' 超过了槽数 '%2$u'"
|
||||
@ -33072,12 +33079,6 @@ msgstr "轮转率仅对 SCSI/IDE/SATA 总线有效"
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr "轮转率仅对磁盘设备有效"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr "rule 节点需要 action 属性"
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr "rule 节点需要 direction 属性"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -36266,12 +36267,6 @@ msgstr "未知的 redirdev 字符设备类型 '%1$s'"
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr "未知的 rng-random 后端"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr "未知的规则 action 属性值"
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr "未知的规则 direction 属性值"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "未知的 secret 类型 '%1$s'"
|
||||
@ -36768,6 +36763,9 @@ msgstr "不支持的状态值"
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr "不支持的储存池事件 ID %1$d"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr "不支持的计时器类型(名称)'%1$s'"
|
||||
@ -37825,6 +37823,56 @@ msgstr "请求网络 %1$s 的区 %2$s,但 firewalld 未处于活动状态"
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
#~ msgstr "只在 <inbound> 元素中可使用 'floor' 属性"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "只允许一个子 <inbound> 元素"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
#~ msgstr "只允许一个子 <outbound> 元素"
|
||||
|
||||
#~ msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
#~ msgstr "vhostuser 磁盘不支持块 I/O 节流"
|
||||
|
||||
#~ msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
#~ msgstr "必须指定最大内存大小和内存插槽数"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "无法转换带宽平均值 '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "无法转换带宽 burst 值 '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "无法转换带宽 floor 值 '%1$s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "无法转换带宽峰值 '%1$s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "invalid argument supplied"
|
||||
#~ msgstr "提供的参数无效"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
#~ msgstr "内存设备数 '%1$u' 超过了槽数 '%2$u'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
#~ msgstr "rule 节点需要 action 属性"
|
||||
|
||||
#~ msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
#~ msgstr "rule 节点需要 direction 属性"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
#~ msgstr "未知的规则 action 属性值"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
#~ msgstr "未知的规则 direction 属性值"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#~ msgid "DBus daemon %1$s didn't show up"
|
||||
#~ msgstr "dbus 守护进程 %1$s 没有显示"
|
||||
|
112
po/zh_TW.po
112
po/zh_TW.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-26 06:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-10 04:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
|
||||
@ -1030,6 +1030,15 @@ msgid ""
|
||||
"type instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not compatible with read-only disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' is not supported by this QEMU binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'discard_no_unref' only works with qcow2 disk format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1037,9 +1046,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "'extended_l2' not supported with compat level %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'floor' attribute allowed only in <inbound> element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "'gluster' command line tool not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1424,6 +1430,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<hostdev> attribute 'display' is only supported with model='vfio-pci'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<iotune> is not supported with bus='sd'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<reservations/> allowed only for lun devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3059,6 +3068,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cannot specify a label if relabelling is turned off. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot specify relabel if label is missing. model=%1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Cannot stat %1$s"
|
||||
msgstr "無狀態"
|
||||
@ -5067,6 +5080,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Disk device '%1$s' does not support snapshotting"
|
||||
msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項"
|
||||
|
||||
msgid "Disk discard_no_unref is not supported by vz driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Disk iothread '%1$u' not defined in iothreadid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12266,12 +12282,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Only one boot device is supported"
|
||||
msgstr "僅支援 x509 憑證"
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <inbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Only one child <outbound> element allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one compression method could be specified with parallel compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -15028,6 +15038,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Target maximum memory size '%1$llu' doesn't match source '%2$llu'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target memory device address '0x%1$llx' doesn't match source memory device "
|
||||
"address '0x%2$llx'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Target memory device alias '%1$s' doesn't match source alias '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -19420,9 +19436,6 @@ msgid ""
|
||||
"available, and it cannot be automatically added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "a device with the same address already exists "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -20072,6 +20085,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %1$llu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block I/O throttling is not supported for disk '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "block commit failed while deleting disk '%1$s' snapshot: '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -20232,9 +20249,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "both interface name and type must not be NULL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "both maximum memory size and memory slot count must be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %1$s doesn't exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -22549,22 +22563,6 @@ msgstr "無法連上 Xen Store"
|
||||
msgid "could not connect to Xen Store %1$s"
|
||||
msgstr "無法連上 Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
msgstr "無法連上 Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth burst value '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
msgstr "無法連上 Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
msgstr "無法連上 Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not create profile"
|
||||
msgstr "無法連上 Xen Store"
|
||||
@ -22893,6 +22891,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "couldn't write dnsmasq config file '%1$s'"
|
||||
msgstr "無法寫入設定檔:%1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"count of memory devices requiring memory slots '%1$zu' exceeds slots count "
|
||||
"'%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cow feature may only be used for 'fs' and 'dir' pools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -27573,9 +27577,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "invalid argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "invalid argument supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid argument: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -29012,6 +29013,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing memaddr in virtio memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29086,6 +29090,10 @@ msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be equal or greater than the actual memory size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"maximum memory size must be specified when specifying number of memory slots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "maximum memory size overflowed after alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29172,6 +29180,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "memory device address is not supported for model '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device address must be aligned to blocksize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "memory device alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -29183,10 +29194,6 @@ msgid ""
|
||||
"memory device base '0x%1$llx' is already being used by another memory device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device count '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "memory device slot '%1$u' exceeds slots count '%2$u'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -33472,12 +33479,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "rotation rate is only valid for disk device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires action attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "rule node requires direction attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
|
||||
"migration exceeds timeout (in seconds)"
|
||||
@ -36664,12 +36665,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unknown rng-random backend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule action attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unknown rule direction attribute value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown secret type '%1$s'"
|
||||
msgstr "未知的作業系統類型 %1$s"
|
||||
@ -37170,6 +37165,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unsupported storage pool event ID %1$d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "unsupported storage type for this code path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported timer type (name) '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -38228,6 +38226,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "{[--%1$s] <string>}..."
|
||||
msgstr "--%1$s <string>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth average value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "無法連上 Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth floor value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "無法連上 Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#~ msgid "could not convert bandwidth peak value '%1$s'"
|
||||
#~ msgstr "無法連上 Xen Store %1$s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Can't initialize Parallels SDK"
|
||||
#~ msgstr "無法初始化條件變數"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user