mirror of
https://gitlab.com/libvirt/libvirt.git
synced 2025-03-20 07:59:00 +00:00
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 15.5% (1638 of 10545 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/fi/ Co-authored-by: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com> Signed-off-by: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
6458b9d94a
commit
eaaf9397f4
44
po/fi.po
44
po/fi.po
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 08:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-18 11:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-25 10:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
"libvirt/fi/>\n"
|
||||
@ -5914,7 +5914,7 @@ msgid "Event thread is already running"
|
||||
msgstr "Tapahtumaketju on jo käynnissä"
|
||||
|
||||
msgid "Event wakeup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tapahtuman herätys"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Exactly one 'cell' element per guest NUMA cell allowed, non-contiguous "
|
||||
@ -14912,7 +14912,7 @@ msgid "Suspend-to-RAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keskeytetty"
|
||||
|
||||
#, sh-format
|
||||
msgid "Suspending $name: "
|
||||
@ -18931,9 +18931,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unnkown proxy type '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unpaused"
|
||||
msgstr "pysäytetty"
|
||||
msgstr "Ei keskeytetty"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unrecognized controller type %d"
|
||||
@ -19153,7 +19152,7 @@ msgid "Unsupported disk device type '%s'"
|
||||
msgstr "Levyn laitetyyppi '%s' ei tuettu"
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported disk type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Levytyyppi ei tuettu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported disk type %d"
|
||||
@ -19264,9 +19263,8 @@ msgstr "vbox-laitetyyppi ei tuettu: %d"
|
||||
msgid "Unsupported video device type '%s'"
|
||||
msgstr "Videolaitteen tyyppi '%s' ei tuettu"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unsupported virt type"
|
||||
msgstr "levytyyppi ei tuettu"
|
||||
msgstr "virt-tyyppi ei tuettu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported volume format '%s'"
|
||||
@ -19603,7 +19601,7 @@ msgid "Wakeup a domain that was previously suspended by power management."
|
||||
msgstr "Palauta aiemmin keskeytystilaan asetettu toimialue."
|
||||
|
||||
msgid "Watchdog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vahtikoira"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -21819,11 +21817,11 @@ msgid "cannot read beginning of file '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "cannot read cputime for domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ei pysty lukemaan toimialueen cpu-aikaa"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot read cputime for domain %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ei pysty lukemaan toimialueen %d cpu-aikaa"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot read dir '%s'"
|
||||
@ -21980,9 +21978,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot set CPU affinity on process %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot set autostart for transient domain"
|
||||
msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti"
|
||||
msgstr "ei pysty asettamaan autokäynnistystä ohimenevälle toimialueelle"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot set autostart for transient network"
|
||||
@ -22118,9 +22115,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cannot undefine domain with nvram"
|
||||
msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "cannot undefine transient domain"
|
||||
msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui"
|
||||
msgstr "ohimenavän toimialueen määrityksen poistaminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot unlink '%s'"
|
||||
@ -22950,9 +22946,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "could not get snapshot count for listed domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "could not get snapshot name"
|
||||
msgstr "konenimen haku epäonnistui"
|
||||
msgstr "tilannevedoksen nimen haku epäonnistui"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x"
|
||||
@ -23386,7 +23381,7 @@ msgid "delete a vol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "delete an IOThread from the guest domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "poista IOThread vierastoimialueesta"
|
||||
|
||||
msgid "delete checkpoint and all children"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -24303,7 +24298,7 @@ msgid "dumpformat '%d' is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "dumping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tyhjennys"
|
||||
|
||||
msgid "dup2(stderr) failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -24797,7 +24792,7 @@ msgid "event loop timed out\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "event wakeup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tapahtuman herätys"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "eventID in %s must be less than %d"
|
||||
@ -33655,7 +33650,7 @@ msgid "save a domain state to a file"
|
||||
msgstr "tallenna toimialueen tila tiedostoon"
|
||||
|
||||
msgid "save canceled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tallennus peruutettu"
|
||||
|
||||
msgid "save image is incomplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -37472,9 +37467,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "unmanaged target dev is not supported on interfaces of type '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unpaused"
|
||||
msgstr "pysäytetty"
|
||||
msgstr "pois-keskeytetty"
|
||||
|
||||
msgid "unplug of device was rejected by the guest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -37948,7 +37942,7 @@ msgid "use backing file of top as base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "use btrfs COW lightweight copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "käytä btrfs COW kevyttä kopiointia"
|
||||
|
||||
msgid "use capacity as a delta to current size, rather than the new size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -38751,7 +38745,7 @@ msgid "warning"
|
||||
msgstr "varoitus"
|
||||
|
||||
msgid "watchdog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vahtikoira"
|
||||
|
||||
msgid "watchdog device not present in domain configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user