# English translations for libvirt package.
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libvirt package.
# Automatically generated, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-12 19:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: daemon/dispatch.c:375
#, c-format
msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)"
msgstr ""
#: daemon/dispatch.c:381
#, c-format
msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)"
msgstr ""
#: daemon/dispatch.c:401
#, c-format
msgid "type (%d) != REMOTE_CALL"
msgstr ""
#: daemon/dispatch.c:449
#, c-format
msgid "status (%d) != REMOTE_OK"
msgstr ""
#: daemon/dispatch.c:467
#, fuzzy
msgid "authentication required"
msgstr "operation failed"
#: daemon/dispatch.c:475
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown procedure: %d"
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
#: daemon/dispatch.c:487
#, fuzzy
msgid "parse args failed"
msgstr "parse server response failed"
#: daemon/libvirtd.c:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot access %s '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:292
#, c-format
msgid "gnutls_certificate_allocate_credentials: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:305
#, c-format
msgid "gnutls_certificate_set_x509_trust_file: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:319
#, c-format
msgid "gnutls_certificate_set_x509_crl_file: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:336
#, c-format
msgid "gnutls_certificate_set_x509_key_file: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:349
#, c-format
msgid "gnutls_dh_params_init: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:354
#, c-format
msgid "gnutls_dh_params_generate2: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read from signal pipe: %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
#: daemon/libvirtd.c:383
#, fuzzy
msgid "Reloading configuration on SIGHUP"
msgstr "allocating configuration"
#: daemon/libvirtd.c:387
#, fuzzy
msgid "Error while reloading drivers"
msgstr "allocating node"
#: daemon/libvirtd.c:394
#, c-format
msgid "Shutting down on signal %d"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Received unexpected signal %d"
msgstr "unexpected mime type"
#: daemon/libvirtd.c:505
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open pid file '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:511
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fdopen pid file '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:518
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to write to pid file '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to close pid file '%s' : %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:542
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket"
msgstr "failed to allocate a node"
#: daemon/libvirtd.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create socket: %s"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
#: daemon/libvirtd.c:564
#, c-format
msgid "Path %s too long for unix socket"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set group ID to %d"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: daemon/libvirtd.c:578
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to bind socket to '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:584
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to restore group ID to %d"
msgstr "Failed to restore domain from %s"
#: daemon/libvirtd.c:589
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:619
#, fuzzy, c-format
msgid "getaddrinfo: %s"
msgstr "loading host definition file"
#: daemon/libvirtd.c:629
#, c-format
msgid "socket: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:653
#, c-format
msgid "bind: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:698
#, c-format
msgid "remoteListenTCP: calloc: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:729
#, c-format
msgid "remoteListenTCP: listen: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:758
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to change group ownership of %s"
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
#: daemon/libvirtd.c:821
msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:839
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate struct qemud_server"
msgstr "failed to allocate a node"
#: daemon/libvirtd.c:847 daemon/libvirtd.c:1350 src/conf/domain_conf.c:793
#: src/conf/interface_conf.c:1243 src/conf/network_conf.c:174
#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2170
#: src/conf/storage_conf.c:1348 src/openvz/openvz_conf.c:465
#: src/qemu/qemu_driver.c:1446 src/remote/remote_driver.c:1005
#: src/remote/remote_driver.c:7862 src/remote/remote_driver.c:8038
#: src/remote/remote_driver.c:8752 src/test/test_driver.c:514
#: src/test/test_driver.c:758 src/xen/xen_driver.c:300
#, fuzzy
msgid "cannot initialize mutex"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:852
#, fuzzy
msgid "cannot initialize condition variable"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:859
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize event system"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:956
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to initialize SASL authentication %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:974
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s"
msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
#: daemon/libvirtd.c:1061
msgid "Failed to add server event callback"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1097
#, c-format
msgid "remoteInitializeTLSSession: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1113
#, c-format
msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1130
#, c-format
msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s"
msgstr "operation failed: %s"
#: daemon/libvirtd.c:1152
msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted."
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1156
msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer."
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1160
msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked."
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1165
msgid ""
"remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm."
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1173
msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1178
msgid "remoteCheckCertificate: no peers"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1188
msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1198
msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1205
msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1214
msgid ""
"remoteCheckCertificate: client's Distinguished Name is not on the list of "
"allowed clients (tls_allowed_dn_list). Use 'openssl x509 -in clientcert.pem "
"-text' to view the Distinguished Name field in the client certificate, or "
"run this daemon with --verbose option."
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1232
msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1235
msgid ""
"remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad "
"certificate is ignored"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1241
msgid "client had unexpected data pending tx after access check"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1269
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to verify client credentials: %s"
msgstr "failed to get node information"
#: daemon/libvirtd.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to accept connection: %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:1303
#, c-format
msgid "Too many active clients (%d), dropping connection"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1309
#, fuzzy
msgid "Out of memory allocating clients"
msgstr "change memory allocation"
#: daemon/libvirtd.c:1387
#, c-format
msgid "Turn off polkit auth for privileged client %d"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1426 daemon/libvirtd.c:2060
#, fuzzy, c-format
msgid "TLS handshake failed: %s"
msgstr "GET operation failed: %s"
#: daemon/libvirtd.c:1611 daemon/libvirtd.c:1861
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected negative length request %lld"
msgstr "unexpected mime type"
#: daemon/libvirtd.c:1627
#, c-format
msgid "read: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1640
#, c-format
msgid "gnutls_record_recv: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1702
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to decode SASL data %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: daemon/libvirtd.c:1872
#, c-format
msgid "write: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1883
#, c-format
msgid "gnutls_record_send: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:1932
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to encode SASL data %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: daemon/libvirtd.c:2208
#, c-format
msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:2267
#, fuzzy
msgid "Failed to register shutdown timeout"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
#: daemon/libvirtd.c:2276
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate workers"
msgstr "failed to allocate a node"
#: daemon/libvirtd.c:2460 daemon/libvirtd.c:2479
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate memory for %s config list"
msgstr "failed to allocate a node"
#: daemon/libvirtd.c:2466 daemon/libvirtd.c:2496
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to allocate memory for %s config list value"
msgstr "failed to allocate a node"
#: daemon/libvirtd.c:2484 daemon/libvirtd.c:2507
#, c-format
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:2523
#, c-format
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:2545
#, c-format
msgid "remoteReadConfigFile: %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:2588
#, c-format
msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:2752
msgid "Cannot set group when not running as root"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:2762
#, fuzzy
msgid "Failed to allocate memory for buffer"
msgstr "allocate new buffer"
#: daemon/libvirtd.c:2771
#, fuzzy
msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer"
msgstr "allocate new buffer"
#: daemon/libvirtd.c:2777
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to lookup group '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:2789 daemon/libvirtd.c:2798
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse mode '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:2873
msgid "additional privileges are required"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:2879
#, fuzzy
msgid "failed to set reduced privileges"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:2912
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pipe: %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: daemon/libvirtd.c:2934
msgid "Failed to register callback for signal pipe"
msgstr ""
#: daemon/libvirtd.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to fork as daemon: %s"
msgstr "Failed to resume domain %s"
#: daemon/libvirtd.c:3117
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to create rundir %s: %s"
msgstr "domain name or uuid"
#: daemon/remote.c:348
msgid "connection already open"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:379
#, fuzzy
msgid "connection not open"
msgstr "invalid connection pointer in"
#: daemon/remote.c:613
msgid "maxCells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:707 daemon/remote.c:791
msgid "nparams too large"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:756
#, fuzzy
msgid "unknown type"
msgstr "unknown OS type"
#: daemon/remote.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "Field %s too big for destination"
msgstr "failed to get node information"
#: daemon/remote.c:931
msgid "maxStats > REMOTE_DOMAIN_MEMORY_STATS_MAX"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:1000 daemon/remote.c:1049
msgid "size > maximum buffer size"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:1610
msgid "maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:1616
msgid "maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:1906
msgid "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:2033
msgid "cpumap_len > REMOTE_CPUMAP_MAX"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:2365 daemon/remote.c:2511 daemon/remote.c:3906
msgid "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:2399
msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:2897
msgid "maxnames > REMOTE_INTERFACE_NAME_LIST_MAX"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:2950
msgid "maxnames > REMOTE_DEFINED_INTERFACE_NAME_LIST_MAX"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3185 src/remote/remote_driver.c:6589
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot resolve address %d: %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: daemon/remote.c:3228
msgid "client tried invalid SASL init request"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3237
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get sock address: %s"
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
#: daemon/remote.c:3249
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get peer address: %s"
msgstr "failed to get node information"
#: daemon/remote.c:3270
#, c-format
msgid "sasl context setup failed %d (%s)"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3283
#, fuzzy
msgid "cannot get TLS cipher size"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: daemon/remote.c:3292
#, c-format
msgid "cannot set SASL external SSF %d (%s)"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3320
#, c-format
msgid "cannot set SASL security props %d (%s)"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3336
#, c-format
msgid "cannot list SASL mechanisms %d (%s)"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3345
msgid "cannot allocate mechlist"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3376 src/remote/remote_driver.c:7063
#, c-format
msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3386
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3415
#, c-format
msgid "cannot query SASL username on connection %d (%s)"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3423
msgid "no client username was found"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3433
#, fuzzy
msgid "out of memory copying username"
msgstr "out of memory"
#: daemon/remote.c:3452
#, c-format
msgid "SASL client %s not allowed in whitelist"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3483 daemon/remote.c:3571
msgid "client tried invalid SASL start request"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3498
#, c-format
msgid "sasl start failed %d (%s)"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3505
#, c-format
msgid "sasl start reply data too long %d"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3585
#, c-format
msgid "sasl step failed %d (%s)"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3593
#, c-format
msgid "sasl step reply data too long %d"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3650
msgid "client tried unsupported SASL init request"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3664
msgid "client tried unsupported SASL start request"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3678
msgid "client tried unsupported SASL step request"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3720 daemon/remote.c:3789
msgid "client tried invalid PolicyKit init request"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3725 daemon/remote.c:3794
msgid "cannot get peer socket identity"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3729 daemon/remote.c:3798
#, c-format
msgid "Checking PID %d running as %d"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3733
#, c-format
msgid "Caller PID was too large %d"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3738
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot invoke %s"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: daemon/remote.c:3742
#, c-format
msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %d"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3746
#, c-format
msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3802
#, c-format
msgid "Failed to lookup policy kit caller: %s"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3809
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create polkit action %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: daemon/remote.c:3819
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create polkit context %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: daemon/remote.c:3837
#, c-format
msgid "Policy kit failed to check authorization %d %s"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3851
#, c-format
msgid "Policy kit denied action %s from pid %d, uid %d, result: %s"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3856
#, c-format
msgid "Policy allowed action %s from pid %d, uid %d, result %s"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3882
msgid "client tried unsupported PolicyKit init request"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:3940
msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_POOL_NAME_LIST_MAX"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:4426
msgid "maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_NAME_LIST_MAX"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:4825 daemon/remote.c:4996
msgid "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:5167 daemon/remote.c:6162
#, fuzzy, c-format
msgid "domain event %d already registered"
msgstr "domain %s exists already"
#: daemon/remote.c:5197 daemon/remote.c:6201
#, fuzzy, c-format
msgid "domain event %d not registered"
msgstr "too many drivers registered"
#: daemon/remote.c:5302
msgid "maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:5955
msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX"
msgstr ""
#: daemon/remote.c:6157 daemon/remote.c:6195
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported event ID %d"
msgstr "unexpected mime type"
#: daemon/remote.c:6322
msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX"
msgstr ""
#: daemon/stream.c:113
msgid "stream had unexpected termination"
msgstr ""
#: daemon/stream.c:115
msgid "stream had I/O failure"
msgstr ""
#: daemon/stream.c:468
msgid "stream aborted at client request"
msgstr ""
#: daemon/stream.c:471
#, c-format
msgid "stream aborted with unexpected status %d"
msgstr ""
#: src/conf/cpu_conf.c:121
msgid "XML does not contain expected 'cpu' element"
msgstr ""
#: src/conf/cpu_conf.c:144
#, fuzzy
msgid "Missing match attribute for CPU specification"
msgstr "missing source information for device"
#: src/conf/cpu_conf.c:154
msgid "Invalid match attribute for CPU specification"
msgstr ""
#: src/conf/cpu_conf.c:164
msgid "Missing CPU architecture"
msgstr ""
#: src/conf/cpu_conf.c:172 src/cpu/cpu_x86.c:760
msgid "Missing CPU model name"
msgstr ""
#: src/conf/cpu_conf.c:184
msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology"
msgstr ""
#: src/conf/cpu_conf.c:193
msgid "Missing 'cores' attribute in CPU topology"
msgstr ""
#: src/conf/cpu_conf.c:202
msgid "Missing 'threads' attribute in CPU topology"
msgstr ""
#: src/conf/cpu_conf.c:209
msgid "Invalid CPU topology"
msgstr ""
#: src/conf/cpu_conf.c:221 src/conf/cpu_conf.c:327
msgid "Non-empty feature list specified without CPU model"
msgstr ""
#: src/conf/cpu_conf.c:244
msgid "Invalid CPU feature policy"
msgstr ""
#: src/conf/cpu_conf.c:254
#, fuzzy
msgid "Invalid CPU feature name"
msgstr "invalid domain pointer in"
#: src/conf/cpu_conf.c:261 src/conf/cpu_conf.c:404
#, c-format
msgid "CPU feature `%s' specified more than once"
msgstr ""
#: src/conf/cpu_conf.c:336
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected CPU match policy %d"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/cpu_conf.c:365 src/cpu/cpu_x86.c:362
#, fuzzy
msgid "Missing CPU feature name"
msgstr "missing source information for device"
#: src/conf/cpu_conf.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected CPU feature policy %d"
msgstr "unexpected value node"
#: src/conf/domain_conf.c:1013
#, fuzzy
msgid "missing device information"
msgstr "missing devices information"
#: src/conf/domain_conf.c:1053
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown address type '%d'"
msgstr "unknown OS type %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1083
#, fuzzy
msgid "Cannot parse
'domain' attribute"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1090 src/conf/domain_conf.c:1148
#: src/conf/domain_conf.c:1199
#, fuzzy
msgid "Cannot parse 'bus' attribute"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1097
#, fuzzy
msgid "Cannot parse 'slot' attribute"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1104
#, fuzzy
msgid "Cannot parse 'function' attribute"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1110
msgid "Insufficient specification for PCI address"
msgstr ""
#: src/conf/domain_conf.c:1141 src/conf/domain_conf.c:1192
#, fuzzy
msgid "Cannot parse 'controller' attribute"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1155
#, fuzzy
msgid "Cannot parse 'unit' attribute"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1161
msgid "Insufficient specification for drive address"
msgstr ""
#: src/conf/domain_conf.c:1205
msgid "Insufficient specification for virtio serial address"
msgstr ""
#: src/conf/domain_conf.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown address type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1265
msgid "No type specified for device address"
msgstr ""
#: src/conf/domain_conf.c:1289
#, fuzzy
msgid "Unknown device address type"
msgstr "unknown OS type"
#: src/conf/domain_conf.c:1393
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown disk type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1418 src/conf/domain_conf.c:4943
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected disk type %s"
msgstr "unexpected mime type"
#: src/conf/domain_conf.c:1472
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown disk device '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1498
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid floppy device name: %s"
msgstr "invalid domain pointer in"
#: src/conf/domain_conf.c:1513
#, c-format
msgid "Invalid harddisk device name: %s"
msgstr ""
#: src/conf/domain_conf.c:1520
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown disk bus type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1545
#, c-format
msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk"
msgstr ""
#: src/conf/domain_conf.c:1551
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid bus type '%s' for disk"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown disk cache mode '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1565
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown disk error policy '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1573 src/conf/domain_conf.c:1931
#: src/conf/domain_conf.c:3281
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'"
msgstr "Failed to suspend domain %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1643
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown controller type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot parse controller index %s"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/conf/domain_conf.c:1668
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid ports: %s"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1683
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid vectors: %s"
msgstr "domain memory"
#: src/conf/domain_conf.c:1701
msgid "Controllers must use the 'pci' address type"
msgstr ""
#: src/conf/domain_conf.c:1738
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown filesystem type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1844
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown interface type '%s'"
msgstr "unknown OS type %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1919 src/qemu/qemu_conf.c:5203
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse mac address '%s'"
msgstr "invalid argument in %s"
#: src/conf/domain_conf.c:1946
msgid "Network interfaces must use 'pci' address type"
msgstr ""
#: src/conf/domain_conf.c:1954
msgid ""
"No