mirror of
https://gitlab.com/libvirt/libvirt.git
synced 2024-12-22 21:55:25 +00:00
827a75d022
Signed-off-by: Daniel P. Berrangé <berrange@redhat.com>
761 lines
17 KiB
Plaintext
761 lines
17 KiB
Plaintext
# Libvirt package strings.
|
|
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Daniel <veillard@redhat.com>, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: libvirt 4.3.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-06 15:54+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 02:21-0500\n"
|
|
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
|
"Language-Team: Northern Sotho (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
|
|
"language/nso/)\n"
|
|
"Language: nso\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" DESCRIPTION\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" DESCRIPTION\n"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" OPTIONS\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" OPTIONS\n"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
"(Time: %.3f ms)\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
"(Time: %.3f ms)\n"
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgid " NAME\n"
|
|
msgstr " NAME\n"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
|
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
|
|
|
msgid "(re)connect to hypervisor"
|
|
msgstr "(re)connect to hypervisor"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "--%s <number>"
|
|
msgstr "--%s <number>"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "--%s <string>"
|
|
msgstr "--%s <string>"
|
|
|
|
msgid "CPU Affinity:"
|
|
msgstr "CPU Affinity:"
|
|
|
|
msgid "CPU frequency:"
|
|
msgstr "CPU frequency:"
|
|
|
|
msgid "CPU model:"
|
|
msgstr "CPU model:"
|
|
|
|
msgid "CPU socket(s):"
|
|
msgstr "CPU socket(s):"
|
|
|
|
msgid "CPU time:"
|
|
msgstr "CPU time:"
|
|
|
|
msgid "CPU(s):"
|
|
msgstr "CPU(s):"
|
|
|
|
msgid "CPU:"
|
|
msgstr "CPU:"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
|
|
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
|
|
|
|
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
|
|
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
|
|
|
|
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
|
|
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
|
|
msgstr ""
|
|
"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
|
|
|
|
msgid "Core dump a domain."
|
|
msgstr "Core dump a domain."
|
|
|
|
msgid "Core(s) per socket:"
|
|
msgstr "Core(s) per socket:"
|
|
|
|
msgid "Create a domain."
|
|
msgstr "Create a domain."
|
|
|
|
msgid "Define a domain."
|
|
msgstr "Define a domain."
|
|
|
|
msgid "Display the system version information."
|
|
msgstr "Display the system version information."
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Domain %s created from %s\n"
|
|
msgstr "Domain %s created from %s\n"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Domain %s defined from %s\n"
|
|
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Domain %s destroyed\n"
|
|
msgstr "Domain %s destroyed\n"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Domain %s has been undefined\n"
|
|
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Domain %s is being rebooted\n"
|
|
msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Domain %s is being shutdown\n"
|
|
msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Domain %s resumed\n"
|
|
msgstr "Domain %s resumed\n"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Domain %s started\n"
|
|
msgstr "Domain %s started\n"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Domain %s suspended\n"
|
|
msgstr "Domain %s suspended\n"
|
|
|
|
msgid "Domain is already active"
|
|
msgstr "Domain is already active"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Domain restored from %s\n"
|
|
msgstr "Domain restored from %s\n"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
|
|
msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to create domain from %s"
|
|
msgstr "Failed to create domain from %s"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to define domain from %s"
|
|
msgstr "Failed to define domain from %s"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to destroy domain %s"
|
|
msgstr "Failed to destroy domain %s"
|
|
|
|
msgid "Failed to list active domains"
|
|
msgstr "Failed to list active domains"
|
|
|
|
msgid "Failed to list inactive domains"
|
|
msgstr "Failed to list inactive domains"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to reboot domain %s"
|
|
msgstr "Failed to reboot domain %s"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to restore domain from %s"
|
|
msgstr "Failed to restore domain from %s"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to resume domain %s"
|
|
msgstr "Failed to resume domain %s"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to save domain %s to %s"
|
|
msgstr "Failed to save domain %s to %s"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to shutdown domain %s"
|
|
msgstr "Failed to shutdown domain %s"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to start domain %s"
|
|
msgstr "Failed to start domain %s"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to suspend domain %s"
|
|
msgstr "Failed to suspend domain %s"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to undefine domain %s"
|
|
msgstr "Failed to undefine domain %s"
|
|
|
|
msgid "GET operation failed"
|
|
msgstr "GET operation failed"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "GET operation failed: %s"
|
|
msgstr "GET operation failed: %s"
|
|
|
|
msgid "Id"
|
|
msgstr "Id"
|
|
|
|
msgid "Id:"
|
|
msgstr "Id:"
|
|
|
|
msgid "Max memory:"
|
|
msgstr "Max memory:"
|
|
|
|
msgid "Memory size:"
|
|
msgstr "Memory size:"
|
|
|
|
msgid "NUMA cell(s):"
|
|
msgstr "NUMA cell(s):"
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Name"
|
|
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Name:"
|
|
|
|
msgid "No error message provided"
|
|
msgstr "No error message provided"
|
|
|
|
msgid "OS Type:"
|
|
msgstr "OS Type:"
|
|
|
|
msgid "POST operation failed"
|
|
msgstr "POST operation failed"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "POST operation failed: %s"
|
|
msgstr "POST operation failed: %s"
|
|
|
|
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
|
|
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
|
|
|
|
msgid "Restore a domain."
|
|
msgstr "Restore a domain."
|
|
|
|
msgid "Resume a previously suspended domain."
|
|
msgstr "Resume a previously suspended domain."
|
|
|
|
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
|
|
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
|
|
|
|
msgid "Returns basic information about the domain."
|
|
msgstr "Returns basic information about the domain."
|
|
|
|
msgid "Returns basic information about the node."
|
|
msgstr "Returns basic information about the node."
|
|
|
|
msgid "Returns list of domains."
|
|
msgstr "Returns list of domains."
|
|
|
|
msgid "Run a reboot command in the target domain."
|
|
msgstr "Run a reboot command in the target domain."
|
|
|
|
msgid "Run shutdown in the target domain."
|
|
msgstr "Run shutdown in the target domain."
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
|
|
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
|
|
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "State"
|
|
|
|
msgid "State:"
|
|
msgstr "State:"
|
|
|
|
msgid "Suspend a running domain."
|
|
msgstr "Suspend a running domain."
|
|
|
|
msgid "Thread(s) per core:"
|
|
msgstr "Thread(s) per core:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
|
" 'quit' to quit\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
|
" 'quit' to quit\n"
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgid "UUID:"
|
|
msgstr "UUID:"
|
|
|
|
msgid "Used memory:"
|
|
msgstr "Used memory:"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
|
|
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
|
|
|
|
msgid "VCPU:"
|
|
msgstr "VCPU:"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
|
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
|
|
|
|
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
|
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
|
|
|
msgid "change maximum memory limit"
|
|
msgstr "change maximum memory limit"
|
|
|
|
msgid "change memory allocation"
|
|
msgstr "change memory allocation"
|
|
|
|
msgid "change number of virtual CPUs"
|
|
msgstr "change number of virtual CPUs"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
|
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "command '%s' requires --%s option"
|
|
msgstr "command '%s' requires --%s option"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "command '%s' requires <%s> option"
|
|
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
|
|
|
|
msgid "configuration file syntax error"
|
|
msgstr "configuration file syntax error"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "configuration file syntax error: %s"
|
|
msgstr "configuration file syntax error: %s"
|
|
|
|
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
|
|
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
|
|
|
|
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
|
|
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
|
|
|
|
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
|
|
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
|
|
|
|
msgid "could not connect to Xen Store"
|
|
msgstr "could not connect to Xen Store"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "could not connect to Xen Store %s"
|
|
msgstr "could not connect to Xen Store %s"
|
|
|
|
msgid "could not use Xen hypervisor entry"
|
|
msgstr "could not use Xen hypervisor entry"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "could not use Xen hypervisor entry %s"
|
|
msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s"
|
|
|
|
msgid "crashed"
|
|
msgstr "crashed"
|
|
|
|
msgid "create a domain from an XML file"
|
|
msgstr "create a domain from an XML file"
|
|
|
|
msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
|
|
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "domain %s exists already"
|
|
msgstr "domain %s exists already"
|
|
|
|
msgid "domain id or name"
|
|
msgstr "domain id or name"
|
|
|
|
msgid "domain id or uuid"
|
|
msgstr "domain id or uuid"
|
|
|
|
msgid "domain information"
|
|
msgstr "domain information"
|
|
|
|
msgid "domain information in XML"
|
|
msgstr "domain information in XML"
|
|
|
|
msgid "domain information incomplete, missing domid"
|
|
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
|
|
|
|
msgid "domain information incomplete, missing name"
|
|
msgstr "domain information incomplete, missing name"
|
|
|
|
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
|
|
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
|
|
|
|
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
|
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
|
|
|
|
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
|
|
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
|
|
|
|
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
|
|
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
|
|
|
|
msgid "domain name or uuid"
|
|
msgstr "domain name or uuid"
|
|
|
|
msgid "domain name, id or uuid"
|
|
msgstr "domain name, id or uuid"
|
|
|
|
msgid "domain state"
|
|
msgstr "domain state"
|
|
|
|
msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
|
|
msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
|
|
|
|
msgid "error"
|
|
msgstr "error"
|
|
|
|
msgid "error: "
|
|
msgstr "error: "
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
|
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
|
|
|
msgid "expecting a name"
|
|
msgstr "expecting a name"
|
|
|
|
msgid "expecting a separator"
|
|
msgstr "expecting a separator"
|
|
|
|
msgid "expecting a separator in list"
|
|
msgstr "expecting a separator in list"
|
|
|
|
msgid "expecting a value"
|
|
msgstr "expecting a value"
|
|
|
|
msgid "expecting an assignment"
|
|
msgstr "expecting an assignment"
|
|
|
|
msgid "failed to connect to Xen Store"
|
|
msgstr "failed to connect to Xen Store"
|
|
|
|
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
|
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "failed to get domain '%s'"
|
|
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
|
|
|
msgid "failed to get domain UUID"
|
|
msgstr "failed to get domain UUID"
|
|
|
|
msgid "failed to get hypervisor type"
|
|
msgstr "failed to get hypervisor type"
|
|
|
|
msgid "failed to get node information"
|
|
msgstr "failed to get node information"
|
|
|
|
msgid "failed to get the hypervisor version"
|
|
msgstr "failed to get the hypervisor version"
|
|
|
|
msgid "failed to get the library version"
|
|
msgstr "failed to get the library version"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "failed to open %s for reading"
|
|
msgstr "failed to open %s for reading"
|
|
|
|
msgid "failed to open configuration file for reading"
|
|
msgstr "failed to open configuration file for reading"
|
|
|
|
msgid "failed to open file"
|
|
msgstr "failed to open file"
|
|
|
|
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
|
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
|
|
|
msgid "failed to parse configuration file"
|
|
msgstr "failed to parse configuration file"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "failed to parse configuration file %s"
|
|
msgstr "failed to parse configuration file %s"
|
|
|
|
msgid "failed to read configuration file"
|
|
msgstr "failed to read configuration file"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "failed to read configuration file %s"
|
|
msgstr "failed to read configuration file %s"
|
|
|
|
msgid "failed to read from Xen Daemon"
|
|
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
|
|
|
|
msgid "failed to save content"
|
|
msgstr "failed to save content"
|
|
|
|
msgid "failed to serialize S-Expr"
|
|
msgstr "failed to serialize S-Expr"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "failed to serialize S-Expr: %s"
|
|
msgstr "failed to serialize S-Expr: %s"
|
|
|
|
msgid "failed to write configuration file"
|
|
msgstr "failed to write configuration file"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "failed to write configuration file: %s"
|
|
msgstr "failed to write configuration file: %s"
|
|
|
|
msgid "getting time of day"
|
|
msgstr "getting time of day"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "got unknown HTTP error code %d"
|
|
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
|
|
|
|
msgid "gracefully shutdown a domain"
|
|
msgstr "gracefully shutdown a domain"
|
|
|
|
msgid "hypervisor connection URI"
|
|
msgstr "hypervisor connection URI"
|
|
|
|
msgid "in shutdown"
|
|
msgstr "in shutdown"
|
|
|
|
msgid "internal error"
|
|
msgstr "internal error"
|
|
|
|
msgid "invalid connection pointer in"
|
|
msgstr "invalid connection pointer in"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "invalid connection pointer in %s"
|
|
msgstr "invalid connection pointer in %s"
|
|
|
|
msgid "invalid domain pointer in"
|
|
msgstr "invalid domain pointer in"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "invalid domain pointer in %s"
|
|
msgstr "invalid domain pointer in %s"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
|
|
msgstr "library call %s failed, possibly not supported"
|
|
|
|
msgid "library call failed, possibly not supported"
|
|
msgstr "library call failed, possibly not supported"
|
|
|
|
msgid "list domains"
|
|
msgstr "list domains"
|
|
|
|
msgid "list inactive & active domains"
|
|
msgstr "list inactive & active domains"
|
|
|
|
msgid "list inactive domains"
|
|
msgstr "list inactive domains"
|
|
|
|
msgid "missing \""
|
|
msgstr "missing \""
|
|
|
|
msgid "missing devices information"
|
|
msgstr "missing devices information"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "missing devices information for %s"
|
|
msgstr "missing devices information for %s"
|
|
|
|
msgid "missing kernel information"
|
|
msgstr "missing kernel information"
|
|
|
|
msgid "missing operating system information"
|
|
msgstr "missing operating system information"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "missing operating system information for %s"
|
|
msgstr "missing operating system information for %s"
|
|
|
|
msgid "missing root device information"
|
|
msgstr "missing root device information"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "missing root device information in %s"
|
|
msgstr "missing root device information in %s"
|
|
|
|
msgid "missing source information for device"
|
|
msgstr "missing source information for device"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "missing source information for device %s"
|
|
msgstr "missing source information for device %s"
|
|
|
|
msgid "missing target information for device"
|
|
msgstr "missing target information for device"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "missing target information for device %s"
|
|
msgstr "missing target information for device %s"
|
|
|
|
msgid "name of the inactive domain"
|
|
msgstr "name of the inactive domain"
|
|
|
|
msgid "no state"
|
|
msgstr "no state"
|
|
|
|
msgid "no valid connection"
|
|
msgstr "no valid connection"
|
|
|
|
msgid "node information"
|
|
msgstr "node information"
|
|
|
|
msgid "number"
|
|
msgstr "number"
|
|
|
|
msgid "number of virtual CPUs"
|
|
msgstr "number of virtual CPUs"
|
|
|
|
msgid "offline"
|
|
msgstr "offline"
|
|
|
|
msgid "operation failed"
|
|
msgstr "operation failed"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "operation failed: %s"
|
|
msgstr "operation failed: %s"
|
|
|
|
msgid "operation forbidden for read only access"
|
|
msgstr "operation forbidden for read only access"
|
|
|
|
msgid "out of memory"
|
|
msgstr "out of memory"
|
|
|
|
msgid "parser error"
|
|
msgstr "parser error"
|
|
|
|
msgid "paused"
|
|
msgstr "paused"
|
|
|
|
msgid "print help"
|
|
msgstr "print help"
|
|
|
|
msgid "quit this interactive terminal"
|
|
msgstr "quit this interactive terminal"
|
|
|
|
msgid "read-only connection"
|
|
msgstr "read-only connection"
|
|
|
|
msgid "reboot a domain"
|
|
msgstr "reboot a domain"
|
|
|
|
msgid "restore a domain from a saved state in a file"
|
|
msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
|
|
|
|
msgid "resume a domain"
|
|
msgstr "resume a domain"
|
|
|
|
msgid "running"
|
|
msgstr "running"
|
|
|
|
msgid "save a domain state to a file"
|
|
msgstr "save a domain state to a file"
|
|
|
|
msgid "show version"
|
|
msgstr "show version"
|
|
|
|
msgid "shut off"
|
|
msgstr "shut off"
|
|
|
|
msgid "start a (previously defined) inactive domain"
|
|
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
|
|
|
|
msgid "string"
|
|
msgstr "string"
|
|
|
|
msgid "suspend a domain"
|
|
msgstr "suspend a domain"
|
|
|
|
msgid "the state to restore"
|
|
msgstr "the state to restore"
|
|
|
|
msgid "this domain exists already"
|
|
msgstr "this domain exists already"
|
|
|
|
msgid "too many drivers registered"
|
|
msgstr "too many drivers registered"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "too many drivers registered in %s"
|
|
msgstr "too many drivers registered in %s"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "unexpected data '%s'"
|
|
msgstr "unexpected data '%s'"
|
|
|
|
msgid "unknown OS type"
|
|
msgstr "unknown OS type"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "unknown OS type %s"
|
|
msgstr "unknown OS type %s"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "unknown command: '%s'"
|
|
msgstr "unknown command: '%s'"
|
|
|
|
msgid "unknown host"
|
|
msgstr "unknown host"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "unknown host %s"
|
|
msgstr "unknown host %s"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
|
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
|
|
|
msgid "unterminated number"
|
|
msgstr "unterminated number"
|
|
|
|
msgid "unterminated string"
|
|
msgstr "unterminated string"
|
|
|
|
msgid "vcpu number"
|
|
msgstr "vcpu number"
|
|
|
|
msgid "warning"
|
|
msgstr "warning"
|
|
|
|
msgid "where to dump the core"
|
|
msgstr "where to dump the core"
|
|
|
|
msgid "where to save the data"
|
|
msgstr "where to save the data"
|