mirror of
https://gitlab.com/libvirt/libvirt.git
synced 2025-02-08 12:41:29 +00:00
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 14.9% (1611 of 10781 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ro/ Signed-off-by: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
This commit is contained in:
parent
879ee4aee8
commit
0264a7704a
72
po/ro.po
72
po/ro.po
@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the libvirt package.
|
||||
# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023, 2024.
|
||||
# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>, 2023, 2024, 2025.
|
||||
# Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 9.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-09 09:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-05 07:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-28 11:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
"libvirt/libvirt/ro/>\n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6292,90 +6292,96 @@ msgid "Domain is not powered off"
|
||||
msgstr "Domeniul nu este deconectat"
|
||||
|
||||
msgid "Domain is not powered on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domeniul nu este conectat"
|
||||
|
||||
msgid "Domain is not running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domeniul nu rulează"
|
||||
|
||||
msgid "Domain is not suspended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domeniul nu este suspendat"
|
||||
|
||||
msgid "Domain is not suspended or powered off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domeniul nu este suspendat sau deconectat"
|
||||
|
||||
msgid "Domain name contains invalid escape sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numele de domeniu conține o secvență de eludare nevalidă"
|
||||
|
||||
msgid "Domain not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domeniul nu a fost găsit"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Domain not found: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domeniul nu a fost găsit: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Domain requires KVM, but it is not available. Check that virtualization is "
|
||||
"enabled in the host BIOS, and host configuration is setup to load the kvm "
|
||||
"modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Domeniul necesită KVM, dar acesta nu este disponibil. Verificați dacă "
|
||||
"virtualizarea este activată în BIOS-ul gazdei, iar configurația gazdei este "
|
||||
"configurată pentru a încărca modulele kvm."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Domain requires MSHV device, but it is not available. Check that "
|
||||
"virtualization is enabled in the host BIOS, and host configuration is setup "
|
||||
"to load the mshv modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Domeniul necesită un dispozitiv MSHV, dar acesta nu este disponibil. "
|
||||
"Verificați dacă virtualizarea este activată în BIOS-ul gazdei, iar "
|
||||
"configurația gazdei este configurată pentru a încărca modulele mshv."
|
||||
|
||||
msgid "Domain requires at least 1 vCPU"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domeniul necesită cel puțin 1 vCPU"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Domain restored from %1$s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domeniu restaurat din %1$s\n"
|
||||
|
||||
msgid "Domain should have at least one disk defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domeniul trebuie să aibă cel puțin un disc definit"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Domain snapshot %1$s children deleted\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instantanee de domeniu %1$s copii șterși\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Domain snapshot %1$s created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instantanee de domeniu %1$s creată"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Domain snapshot %1$s created from '%2$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instantanee de domeniu %1$s creată din „%2$s”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Domain snapshot %1$s deleted\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instantanee de domeniu %1$s ștearsă\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Domain snapshot %1$s reverted\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instantanee de domeniu %1$s restaurată\n"
|
||||
|
||||
msgid "Domain snapshot not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instantanea domeniului nu a fost găsită"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Domain snapshot not found: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instantanea domeniului nu a fost găsită: %1$s"
|
||||
|
||||
msgid "Domain title can't contain newlines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titlul domeniului nu poate conține linii noi"
|
||||
|
||||
msgid "Domain title not changed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titlul domeniului nu a fost modificat\n"
|
||||
|
||||
msgid "Domain title updated successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titlul domeniului a fost actualizat cu succes"
|
||||
|
||||
msgid "Domain-0 cannot be migrated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domeniul-0 nu poate fi migrat"
|
||||
|
||||
msgid "Domain-0 does not support requested operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domeniul-0 nu acceptă operația solicitată"
|
||||
|
||||
msgid "Domain:"
|
||||
msgstr "Domeniu:"
|
||||
@ -6387,23 +6393,23 @@ msgid "Download length is too large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Download volume contents to a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descarcă conținutul volumului într-un fișier"
|
||||
|
||||
msgid "Downtime w/o network:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Timp de nefuncționare fără rețea:"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Driver %1$s cannot be used in embedded mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controlorul %1$s nu poate fi utilizat în modul încorporat"
|
||||
|
||||
msgid "Driver does not support embedded mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controlorul nu acceptă modul încorporat"
|
||||
|
||||
msgid "Driver does not support setting multiple IP addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controlorul nu acceptă definirea mai multor adrese IP"
|
||||
|
||||
msgid "Driver state initialization failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inițializarea stării controlorului a eșuat"
|
||||
|
||||
msgid "Dump"
|
||||
msgstr "Transferă"
|
||||
@ -6524,7 +6530,7 @@ msgid "Eject the media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Element 'memnode' is invalid without any guest NUMA cells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elementul „memnode” nu este valid fără celule NUMA invitate"
|
||||
|
||||
msgid "Empty cpu list for pinning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6537,7 +6543,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Empty response during %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Răspuns gol în timpul %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Emulator '%1$s' does not support arch '%2$s'"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user