Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN))

Currently translated at 99.2% (10294 of 10368 strings)

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/zh_CN/

Co-authored-by: Yang Yulin <yylteam@icloud.com>
Signed-off-by: Yang Yulin <yylteam@icloud.com>
This commit is contained in:
Yang Yulin 2022-12-03 14:19:57 +01:00 committed by Weblate
parent 22766a1a53
commit 26cceb2a2a

View File

@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-24 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-02 13:09+0000\n"
"Last-Translator: Daniel P. Berrange <berrange@redhat.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-03 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Yang Yulin <yylteam@icloud.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
"projects/libvirt/libvirt/zh_CN/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -741,7 +741,8 @@ msgstr "%s uri uuid 动作\n"
msgid ""
"%s with index %d is configured for a NUMA node (%d) not present in the "
"domain's <cpu><numa> array (%zu)"
msgstr "为 NUMA 节点(%d)配置的索引为 %d 的 %s 在域的 <cpu><numa> 数组(%zu)中不存在"
msgstr "为 NUMA 节点(%3$d)配置的索引为 %2$d 的 %1$s 在域的 <cpu><numa> "
"数组(%4$zu)中不存在"
#, c-format
msgid ""
@ -1182,7 +1183,7 @@ msgid "':' not allowed in RBD source volume name '%s'"
msgstr "RBD 源卷名称 '%s' 中部允许使用 ':'"
msgid "'<local>' element missing for 'udp' socket interface"
msgstr ""
msgstr "“<local>”套接字接口缺少“UDP”元素"
msgid "'adapter' name must be specified for scsi hostdev source"
msgstr "必须为 scsi hostdev 源指定\"adapter\"名称"
@ -1328,7 +1329,7 @@ msgstr "只有 virtio-scsi 支持 'queues'"
msgid ""
"'reconnect' attribute unsupported 'server' mode for <interface "
"type='vhostuser'>"
msgstr ""
msgstr "“reconnect”属性不支持 <interface type='vhostuser'> 的“server”模式"
msgid ""
"'restrictive' mode is required in memnode element when mode is 'restrictive' "