Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 32.4% (3394 of 10455 strings)

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/

Co-authored-by: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
Signed-off-by: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
This commit is contained in:
Göran Uddeborg 2022-02-04 23:16:48 +01:00 committed by Weblate
parent a58ff73644
commit 2df9031a0e

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-10 08:58+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-10 08:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-02 13:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-04 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/" "Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
"libvirt/sv/>\n" "libvirt/sv/>\n"
@ -9366,72 +9366,73 @@ msgid "I/O error"
msgstr "I/O-fel" msgstr "I/O-fel"
msgid "I/O size in bytes" msgid "I/O size in bytes"
msgstr "" msgstr "I/O-storlek i byte"
msgid "ID of a screen to take screenshot of" msgid "ID of a screen to take screenshot of"
msgstr "" msgstr "ID för en skärm att ta en skärmbild av"
#, c-format #, c-format
msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range"
msgstr "" msgstr "IDE-bussindex %d utanför intervallet [0..1]"
#, c-format #, c-format
msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgid "IDE controller index %d out of [0] range"
msgstr "" msgstr "IDE-styrindex %d utanför intervallet [0]"
msgid "IDE controllers are unsupported for this QEMU binary or machine type" msgid "IDE controllers are unsupported for this QEMU binary or machine type"
msgstr "" msgstr "IDE-styrenheter stödjs inte för denna QEMU-binär eller maskintyp"
#, c-format #, c-format
msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large"
msgstr "" msgstr "IDE-disk-indexet (tolkat från ”%s”) är för stort"
#, c-format #, c-format
msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range"
msgstr "" msgstr "IDE-enhetsindex %d utanför intervallet [0..1]"
msgid "IFLA_PORT_SELF is missing" msgid "IFLA_PORT_SELF is missing"
msgstr "" msgstr "IFLA_PORT_SELF saknas"
msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" msgid "IFLA_VF_PORTS is missing"
msgstr "" msgstr "IFLA_VF_PORTS saknas"
msgid "IO Weight" msgid "IO Weight"
msgstr "" msgstr "IO-vikt"
msgid "IO error on stdin" msgid "IO error on stdin"
msgstr "" msgstr "IO-fel i standard in"
msgid "IO error stdout" msgid "IO error stdout"
msgstr "" msgstr "IO-fel i standard ut"
#, c-format #, c-format
msgid "IOMMU device: '%s' is not supported with this QEMU binary" msgid "IOMMU device: '%s' is not supported with this QEMU binary"
msgstr "" msgstr "IOMMU-enhet: ”%s” stödjs inte med denna QEMU-binär"
#, c-format #, c-format
msgid "IOMMU device: '%s' is only supported with ARM Virt machines" msgid "IOMMU device: '%s' is only supported with ARM Virt machines"
msgstr "" msgstr "IOMMU-enhet: ”%s” stödjs endast med ARM virt-maskiner"
#, c-format #, c-format
msgid "IOMMU device: '%s' is only supported with Q35 machines" msgid "IOMMU device: '%s' is only supported with Q35 machines"
msgstr "" msgstr "IOMMU-enhet: ”%s” stödjs endast med Q35-maskiner"
msgid "IOMMU eim requires interrupt remapping to be enabled" msgid "IOMMU eim requires interrupt remapping to be enabled"
msgstr "" msgstr "IOMMU eim kräver att omavbildning av avbrott är aktiverat"
msgid "" msgid ""
"IOMMU interrupt remapping requires split I/O APIC (ioapic driver='qemu')" "IOMMU interrupt remapping requires split I/O APIC (ioapic driver='qemu')"
msgstr "" msgstr ""
"IOMMU omavbildning av avbrott kräver delad I/O APIC (ioapic driver=”qemu”)"
msgid "IOThread ID" msgid "IOThread ID"
msgstr "" msgstr "IO-tråd ID"
msgid "IOThread ID number" msgid "IOThread ID number"
msgstr "" msgstr "IO-tråd ID-nummer"
msgid "IOThread to be used by supported device" msgid "IOThread to be used by supported device"
msgstr "" msgstr "IO-tråd att använda av stödd enhet"
msgid "IOThreads for virtio-scsi not supported for this QEMU" msgid "IOThreads for virtio-scsi not supported for this QEMU"
msgstr "" msgstr ""