mirror of
https://gitlab.com/libvirt/libvirt.git
synced 2024-12-22 05:35:25 +00:00
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 83.9% (8819 of 10508 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/ Signed-off-by: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
This commit is contained in:
parent
b6f6b45f7b
commit
376e0424d8
57
po/sv.po
57
po/sv.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-07 08:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-08 10:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
|
||||
"libvirt/sv/>\n"
|
||||
@ -32841,84 +32841,85 @@ msgid "node device '%1$s' is not persistent"
|
||||
msgstr "nodenheten ”%1$s” är inte varaktig"
|
||||
|
||||
msgid "node device details in XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nodenhetsdetaljer i XML"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "node device event callback %1$d not registered"
|
||||
msgstr "domänhändelse %1$d är inte registrerad"
|
||||
msgstr "händelseåteranropet för nodenheten %1$d är inte registrerat"
|
||||
|
||||
msgid "node device information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nodenhetsinformation"
|
||||
|
||||
msgid "node device is not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nodenheten är inte aktiv"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "node get memory parameters not implemented on this platform"
|
||||
msgstr "UNIX-uttag stödjs inte på denna plattform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nodens parametrar för att hämta minne är inte implementerade på denna "
|
||||
"plattform"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "node info not implemented on this platform"
|
||||
msgstr "Extrahering av värdend stödjs inte på denna plattform"
|
||||
msgstr "nodinformation är inte implementerat på denna plattform"
|
||||
|
||||
msgid "node information"
|
||||
msgstr "nodinformation"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "node memory stats not implemented on this platform"
|
||||
msgstr "Extrahering av värdend stödjs inte på denna plattform"
|
||||
msgstr "nodminnesstatistik är inte implementerat på denna plattform"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "node online CPU map not implemented on this platform"
|
||||
msgstr "UNIX-uttag stödjs inte på denna plattform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nodens avbildning för online-CPU är inte implementerad på denna plattform"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "node present CPU map not implemented on this platform"
|
||||
msgstr "UNIX-uttag stödjs inte på denna plattform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nodens avbildning för närvarande CPU är inte implementerad på denna plattform"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "node set memory parameters not implemented on this platform"
|
||||
msgstr "UNIX-uttag stödjs inte på denna plattform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nodens parametrar för att sätta minne är inte implementerade på denna "
|
||||
"plattform"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "node-name '%1$s' too long for qemu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nodnamnet ”%1$s” är för långt för qemu"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "nodedev state driver is not active"
|
||||
msgstr "nätverket %s är inte aktivt"
|
||||
msgstr "nodenhetens tillståndsdrivrutin är inte aktiv"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "nodeset attribute of hugepages of sizes %1$llu and %2$llu intersect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"attributet nodeset på hugepages av storlekarna %1$llu och %2$llu skär "
|
||||
"varandra"
|
||||
|
||||
msgid "nodeset for NUMA memory tuning must be set if 'placement' is 'static'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nodeset för NUMA-minnestrimning måste vara satt om ”placement” är ”static”"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non unique alias detected: %1$s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "icke-unikt alias upptäckt: %1$s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non-shared storage migration into '%1$s' target is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "odelad lagringsmigrering till målet ”%1$s” stödjs inte"
|
||||
|
||||
msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nollskild ncpus matchar inte med NULL cpus"
|
||||
|
||||
msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL xmlCPUs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nollskild ncpus matchar inte med NULL xmlCPUs"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "not a hugetlbfs mount: '%1$s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "inte en hugetlbfs-montering: ”%1$s”"
|
||||
|
||||
msgid "not specified"
|
||||
msgstr "ej angivet"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "not supported on non-linux platforms"
|
||||
msgstr "UNIX-uttag stödjs inte på denna plattform"
|
||||
msgstr "stödjs inte på andra plattformar än linux"
|
||||
|
||||
msgid "nothing selected for snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user