Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (10433 of 10433 strings)

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ko/

Co-authored-by: 김인수 <simmon@nplob.com>
Signed-off-by: 김인수 <simmon@nplob.com>
This commit is contained in:
김인수 2024-02-13 16:10:15 +01:00 committed by Weblate
parent 25823e6174
commit 50bca3d45b

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-09 09:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-29 15:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-12 10:24+0000\n"
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
"libvirt/ko/>\n"
@ -6005,7 +6005,7 @@ msgstr "예전에 볼륨에 있던 데이터는 향후 읽을 수 없다는 것
#, c-format
msgid "Enter %1$s's password for %2$s"
msgstr "%1$s에 대한 %2$s의 암호를 입력하십시오"
msgstr "%1$s의 (%2$sd를 위해) 비밀번호를 입력하세요"
msgid "Enter new value for secret:"
msgstr "비밀을 위한 새로운 값을 입력합니다:"
@ -7106,7 +7106,7 @@ msgid "Failed to enable controller '%1$s' for '%2$s'"
msgstr "'%1$s'를 위한 제어기 '%2$s를 활성화 하는데 실패했습니다"
msgid "Failed to escape password for XML"
msgstr "XML에 대한 암호를 이스케이프하지 못했습니다"
msgstr "XML에 대한 비밀번호 탈출에 실패했습니다"
#, c-format
msgid "Failed to execute symbol '%1$s' in module '%2$s'"
@ -12375,7 +12375,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"No user interaction callback provided: Can't retrieve private key passphrase"
msgstr "제공된 사용자 상호 작용 콜백 없음: 개인 키 암호를 검색할 수 없습니다"
msgstr "제공된 사용자 상호 작용 콜백 없음: 개인 키 암호문을 검색 할 수 없습니다"
msgid ""
"No user interaction callback provided: Can't verify the session host key"
@ -31971,7 +31971,7 @@ msgid "no suitable method to retrieve authentication credentials"
msgstr "인증 자격 증명을 검색하는 적절한 방법이 없습니다"
msgid "no suitable method to retrieve key passphrase"
msgstr "키 암호 검색하는 적절한 방법이 없습니다"
msgstr "키 암호문을 검색하는 적절한 방법이 없습니다"
#, c-format
msgid "no system UUID supplied for '%1$s'"