Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (10393 of 10393 strings)

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ko/

Co-authored-by: 김인수 <simmon@nplob.com>
Signed-off-by: 김인수 <simmon@nplob.com>
This commit is contained in:
김인수 2023-07-30 07:21:05 +02:00 committed by Weblate
parent c964dd09f0
commit a3a8cc0415

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-26 08:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-29 04:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-30 05:21+0000\n"
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
"libvirt/ko/>\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
msgid ""
"\n"
@ -1235,7 +1235,7 @@ msgid ""
msgstr "'arch' 요소는 'match' 속성'에 'cpu' 요소안에서 사용 될 수 없습니다"
msgid "'blob' support for virtio-gpu devices requires a memfd memory backend"
msgstr ""
msgstr "virtio-gpu 장치를 위한 'blob' 지원은 memfd 메모리 백엔드가 필요합니다"
msgid "'cache' refers to a non-existent NUMA node cache"
msgstr "'캐쉬'는 존재하지 않는 NUMA 노드 캐쉬를 나타냅니다"
@ -20202,7 +20202,7 @@ msgid "associate a FD with a domain"
msgstr "FD를 도메인에 연결"
msgid "asynchronous teardown is not available with this QEMU binary"
msgstr ""
msgstr "비동기 분해는 이와 같은 QUME 바이너리와 함께 사용 할 수 없습니다"
msgid ""
"at least 1 server is necessary in JSON backing definition for gluster volume"
@ -33326,11 +33326,11 @@ msgid "queue-size property isn't supported by this QEMU binary"
msgstr "이 대기열(queue)-크기 특성은 이 QEMU 바이너리에서 지원되지 않습니다"
msgid "queue_size attribute in disk driver is only supported for virtio bus"
msgstr ""
msgstr "디스크 드라이버의 queue_size 속성은 virtio 버스에서만 지원됩니다"
msgid ""
"queues attribute in disk driver element is only supported for virtio bus"
msgstr ""
msgstr "디스크 드라이버 요소의 queues 속성은 virtio 버스에서만 지원됩니다"
msgid "quiesce guest's file systems"
msgstr "게스트의 파일 시스템 정지"
@ -33503,7 +33503,7 @@ msgstr ""
"야 함)"
msgid "removable is only valid for usb or scsi disks"
msgstr ""
msgstr "동작 중 제거는 usb 또는 scsi 디스크만 유효합니다"
msgid "remove TPM state"
msgstr "TPM 상태를 제거합니다"