mirror of
https://gitlab.com/libvirt/libvirt.git
synced 2025-02-19 18:11:31 +00:00
* src/xs_internal.c: cleanup of memory leaks from Masayuki Sunou
* src/virsh.c: another memory leaks of virsh schedinfo cleanup from Saori Fukuta * po/*: string localization merge/update Daniel
This commit is contained in:
parent
442a15770c
commit
3a4c8d219c
@ -1,3 +1,10 @@
|
||||
Tue Aug 21 13:52:29 CEST 2007 Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
|
||||
|
||||
* src/xs_internal.c: cleanup of memory leaks from Masayuki Sunou
|
||||
* src/virsh.c: another memory leaks of virsh schedinfo cleanup from
|
||||
Saori Fukuta
|
||||
* po/*: string localization merge/update
|
||||
|
||||
Tue Aug 21 10:58:00 BST 2007 Richard W.M. Jones <rjones@redhat.com>
|
||||
|
||||
* src/libvirt.c (virDomainBlockStats, virDomainInterfaceStats):
|
||||
|
80
po/af.po
80
po/af.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/am.po
80
po/am.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/ar.po
80
po/ar.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/as.po
80
po/as.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: as\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-24 21:24+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
|
||||
@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -827,7 +827,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1867,25 +1867,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1893,126 +1893,126 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "অজ্ঞাত"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "ভুল "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "ভুল "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিন্যাস নথিপত্ৰ খোলোঁতে বিফল"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ লিখিবলৈ বিফল"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2052,19 +2052,19 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
|
80
po/be.po
80
po/be.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/bg.po
80
po/bg.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 14:55+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Doncho N. Gunchev <gunchev@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
|
||||
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, л
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n"
|
||||
@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Име"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Състояние"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "без състояние"
|
||||
|
||||
@ -1900,25 +1900,25 @@ msgstr "--%s <число>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <низ>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "недефинирано име или id на домейн"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "недефинирано име на мрежа"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1929,125 +1929,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Време: %.3f мили секунди)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "липсва \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "неочакван елемент (име на команда): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "непозната команда: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "очакван синтаксис: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "число"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "низ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "неочаквани данни '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "ОПЦИЯ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "ДАННИ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "работи"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "блокиран"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "в пауза"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "изключва се"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "спиране"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "аварирал"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "изключен"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "няма валидна връзка"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: грешка: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "грешка: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: неуспешно заделяне на %d байта"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: неуспешно заделяне на %lu байта"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "неуспех при свързване с хипервайзора"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "неуспешно получаване на информация за възела"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" команди (в не интерактивен режим):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2090,12 +2090,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (укажете --help <команда> за детайли за тази команда)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "неподдържана опция '-%c'. Вижте --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Добре дошли в %s, интерактивния терминал за виртуализация.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/bn.po
80
po/bn.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/bn_IN.po
80
po/bn_IN.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bn_IN\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-08 17:18+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_in@redhat.com>\n"
|
||||
@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "vbd ফাইলের নাম পার্স করতে ব্য
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য পার্স করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইন %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ\n"
|
||||
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "নাম"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "অবস্থা"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "কোনো অবস্থা নয়"
|
||||
|
||||
@ -1869,25 +1869,25 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "ডোমেইন নাম অথবা id-র ব্যাখ্যা নেই"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "ডোমেইন '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "ব্যাখ্যা বিহীন নেটওয়ার্কের নাম"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1898,123 +1898,123 @@ msgstr ""
|
||||
"(সময়: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "অনুপস্থিত \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "অপ্রত্যাশিত টোকেন (কমান্ডের নাম): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "অজানা কমান্ড: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "কমান্ড '%s'-র দ্বারা --%s বিকল্প সমর্থিত হয় না"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "প্রত্যাশিত সিন্টেক্স: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "সংখ্যা"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "পংক্তি"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "অপ্রত্যাশিত তথ্য '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "চলমান"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "অবরুদ্ধ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "স্থগিত"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "shutdown অবস্থায়"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "বন্ধ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "বিপর্যস্ত"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "অফ-লাইন"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "বৈধ সংযোগ অনুপস্থিত"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: ত্রুটি: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "ত্রুটি: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %d বাইট বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %lu বাইট বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "লগ ফাইল সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "চিহ্নিত লগ পাথটি ফাইল নয়"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr "লগ ফাইল খুলতে ব্যর্থ। লগ ফাইলের পাথ পরীক্ষা করুন"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" কমান্ড (নন ইন্টারেক্টিভ মোড):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2058,12 +2058,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (কমান্ড সংক্রান্ত বিবরণ জানতে help <command> প্রয়োগ করুন)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "অসমর্থিত বিকল্প '-%c'। --help দেখুন।"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ভার্চুয়ালাইজেশন ইন্টারেক্টিভ টার্মিনাল %s-এ স্বাগতম।\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/bs.po
80
po/bs.po
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-23 16:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Adnan Hodzic <AbsintheSyringe@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
|
||||
@ -705,7 +705,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n"
|
||||
@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Naziv"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "bez stanja"
|
||||
|
||||
@ -1937,26 +1937,26 @@ msgstr "--%s <broj>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <niz>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "naziv domene ili ID nije definiran"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "naziv domene ili ID nije definiran"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1967,125 +1967,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Vrijeme: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "nedostaje \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "neočekivani token (naziv naredbe): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "nepoznata naredba: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "očekivana sintaksa: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "broj"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "niz"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "neočekivan podatak '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPCIJA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "PODATAK"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "izvršavanje"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blokirano"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "pauzirano"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "u gašenju"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "isključeno"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "srušeno"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "izvan mreže"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "nije valjana veza"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: pogreška: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "pogreška: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2110,7 +2110,7 @@ msgstr ""
|
||||
" -c | --connect <uri> URI povezivanja hypervisora\n"
|
||||
" -d | --debug <num> razina popravka [0-5]\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2121,12 +2121,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (unesite --help <naredba> za detalje o naredbi)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "nepodržana opcija '-%c'. Pogledajte --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dobrodošli u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/ca.po
80
po/ca.po
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 10:20-0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
|
||||
@ -709,7 +709,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n"
|
||||
@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Nom"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estat"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "cap estat"
|
||||
|
||||
@ -1910,25 +1910,25 @@ msgstr "--%s <nombre>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <cadena>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "nom de domini o id no definits"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "nom de xarxa no definit"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1939,125 +1939,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Temps: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "manca \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "símbol inesperat (nom d'ordre): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "ordre desconeguda: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "sintaxi inesperada: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "nombre"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "cadena"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "dades inesperades '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPCIÓ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DADES"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "s'està executant"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocat"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "aturat"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "apagant-se"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "apagat"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "ha fallat"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "desconnectat"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "connexió invàlida"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "errror: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %lu bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut connectar a l'hipervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "no es pot obtenir informació de node"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" ordres (mode no interactiu):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2099,12 +2099,12 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" (especifiqueu --help <ordre> per a detalls quant a l'ordre)\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "l'opció '-%c' no està disponible. Veieu --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Benvinguts a %s, el terminal interactiu de virtualització.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/cs.po
80
po/cs.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cs\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-28 13:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -816,7 +816,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1844,25 +1844,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1870,123 +1870,123 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2005,7 +2005,7 @@ msgid ""
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2013,19 +2013,19 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/cy.po
80
po/cy.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/da.po
80
po/da.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: da\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-10 15:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: <da@li.org>\n"
|
||||
@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivertype"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n"
|
||||
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Navn"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Tilstand"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "ingen tilstand"
|
||||
|
||||
@ -1896,25 +1896,25 @@ msgstr "--%s <nummer>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <streng>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "udefineret domænenavn eller id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "udefineret netværksnavn"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1925,125 +1925,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Tid: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "mangler \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "uventet token (kommandonavn): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "ukendt kommando: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "forventet syntaks: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "nummer"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "streng"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "uventet data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "FLAG"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "kører"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blokeret"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "stoppet"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "lukker ned"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "nedlukket"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "brudt ned"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "ikke tilsluttet"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "ingen gyldig forbindelse"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: fejl: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "fejl: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %d byte"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %lu byte"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "kunne ikke forbinde til hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "kunne ikke få knudeinformation"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2086,12 +2086,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (angiv --help <kommando> for detaljer om kommandoen)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "flaget '-%c' understøttes ikke. Se --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Velkommen til %s, den interaktive terminal for virtualisering.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/de.po
80
po/de.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-26 11:16+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: PGP-KeyID: 0x037FD3CF <ttrinks@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: <de@li.org>\n"
|
||||
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibertyp"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n"
|
||||
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "Kein Status"
|
||||
|
||||
@ -1873,25 +1873,25 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "Abruf des Netzwerks '%s' scheiterte"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1902,124 +1902,124 @@ msgstr ""
|
||||
"(Zeit: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "fehlendes \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "Unerwarteter Token (Befehlsname): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "Unbekannter Befehl: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "Erwartete Syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "Nummer"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "String"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "Unerwartete Daten '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATEN"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "laufend"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blockiert"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "pausiert"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "beim Herunterfahren"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "ausschalten"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "abgestürzt"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "keine gültige Verbindung"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: Fehler: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "Fehler: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %d Bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %lu Bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "Verbindung zum Hypervisor scheiterte"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "Log-Datei Informationen konnten nicht abgerufen werden"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "der Log-Pfad ist keine Datei"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fehler beim Öffnen der Log-Datei. Überprüfen Sie den Pfad der Log-Datei"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2063,12 +2063,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (geben Sie help <command> an, um Details zum Befehl zu erhalten)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "Nicht unterstützte Option '-%c'. Siehe --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Willkommen bei %s, dem interaktiven Virtualisierungsterminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/el.po
80
po/el.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/en_GB.po
80
po/en_GB.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1883,25 +1883,25 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined network name"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get network '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1912,123 +1912,123 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get the log file information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "the log path is not a file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write the log file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2072,12 +2072,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualisation interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/es.po
80
po/es.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es~\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-24 09:02-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <en@li.org>\n"
|
||||
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "falló el análisis sintáctico de la información del dominio Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n"
|
||||
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Nombre"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "sin estado"
|
||||
|
||||
@ -1875,25 +1875,25 @@ msgstr "--%s <número>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <cadena>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "nombre o id de dominio no definido"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "falló al obtener el dominio '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "nombre de red indefinido"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "falló al obtener la red '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1904,123 +1904,123 @@ msgstr ""
|
||||
"(Tiempo: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "falta \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "símbolo inesperado (nombre de comando): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "comando desconocido: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "el comando '%s' no soporta la opción --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "sintax esperada: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "número"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "cadena"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "dato inesperado '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPCION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATOS"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "ejecutándose"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "bloqueado"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "pausado"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "apagándose"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "callar"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "colgado"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "fuera de línea"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "conexión inválida"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error:"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error:"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: falló al asignar %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: falló al asignar %lu bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "falló al conectar al hipervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "falló al obtener la información del archivo log"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "el camino para el log no es un archivo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr "falló al abrir el archivo log. Verifique el camino al archivo log"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "falló la escritura en el archivo log"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" comandos (modo no interactivo):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2064,12 +2064,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (especifique --help <comando> para detalles sobre el comando)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "opción '-%c' no soportada. Vea --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Bienvenido a %s, la terminal interactiva de virtualización.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/et.po
80
po/et.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/eu_ES.po
80
po/eu_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/fa.po
80
po/fa.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/fi.po
80
po/fi.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-11 00:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n"
|
||||
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n"
|
||||
@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Nimi"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Tila"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "ei tilaa"
|
||||
|
||||
@ -1898,25 +1898,25 @@ msgstr "--%s <numero>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <merkkijono>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "määrittämätön toimialueen nimi tai id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "määrittämätön verkon nimi"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1927,123 +1927,123 @@ msgstr ""
|
||||
"(Aika: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "\" puuttuu"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "odottamaton merkintä (komennon nimi): ”%s”"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "tuntematon komento: ”%s”"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "komento ”%s” ei tue valitsinta --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "odotettu syntaksi: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "luku"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "merkkijono"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "odottamatonta dataa ”%s”"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "VALITSIN"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "suoritetaan"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "odottaa"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "pysäytetty"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "sammutuksessa"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "sammutettu"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "kaatui"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "yhteydetön"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "ei sopivaa yhteyttä"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: virhe:"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "virhe: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %d tavun varaus epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %lu tavun varaaminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "hypervisoriin ei saatu yhteyttä"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "lokitiedoston tietojen saanti epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "lokin polku ei ole tiedosto"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr "lokitiedoston avaaminen epäonnistui, tarkista polku"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" komennot (vuorovaikutukseton tila):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2087,12 +2087,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (anna --help <komento> saadaksesi tietoja komennosta)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "valitsinta ”-%c” ei tueta. Katso --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Tervetuloa ohjelmaan %s, virtualisoinnin vuorovaikutteiseen päätteeseen.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/fr.po
80
po/fr.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-30 21:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin@laposte.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Français <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
|
||||
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "impossible d'analyser les informations du domaine Xen"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Impossible de créer le domaine inactif %s\n"
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Nom"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "État"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "sans état"
|
||||
|
||||
@ -1875,25 +1875,25 @@ msgstr "--%s <nombre>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <chaîne>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "nom de domaine ou ID non défini"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "impossible de récupérer le domaine « %s »"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "nom de réseau non défini"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "impossible de récupérer le réseau « %s »"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1904,125 +1904,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Temps : %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "manquant \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "jeton inattendu (nom de commande) : « %s »"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "commande inconnue : « %s »"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "la commande « %s » ne supporte pas l'option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "syntaxe attendue : --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "nombre"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "chaîne"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "donnée inattendue « %s »"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DONNÉE"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "en cours d'exécution"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "bloqué"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "mis en pause"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "en arrêt"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "fermé"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "a échoué"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "hors ligne"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "pas de connexion valide"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s : erreur : "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "erreur : "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %d octets"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %lu octets"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "impossible de récupérer les informations du fichier de journalisation"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"le chemin d'accès au fichier de journalisation ne correspond pas à un fichier"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"impossible d'ouvrir le fichier de journalisation. Vérifiez son chemin d'accès"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "impossible d'écrire dans le fichier de journalisation"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commandes (mode non interactif) :\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2067,12 +2067,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (spécifier help <commande> pour plus de détails sur la commande)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "option « -%c » non prise en charge. Voir --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Bienvenue dans %s, le terminal de virtualisation interactif.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/gl.po
80
po/gl.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/gu.po
80
po/gu.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-31 15:52+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
|
||||
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચ્છેદન કરી શકત
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend ડોમેઈન જાણકારીનું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન %s બનાવવામાં નિષ્ફળ\n"
|
||||
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "નામ"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "પરિસ્થિતિ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "કોઈ પરિસ્થિતિ નથી"
|
||||
|
||||
@ -1867,25 +1867,25 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "અવ્યાખ્યાયિત ડોમેઈન નામ અથવા id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "ડોમેઈન '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "અવ્યાખ્યાયિત નેટવર્ક નામ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "નેટવર્ક '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1896,123 +1896,123 @@ msgstr ""
|
||||
"(સમય: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "ગુમ થયેલ \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "અનિચ્છનીય ટોકન (આદેશ નામ): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "અજ્ઞાત આદેશ: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "આદેશ '%s' એ વિકલ્પ --%s ને આધાર આપતો નથી"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "ઈચ્છિત વાક્યરચના: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "નંબર"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "શબ્દમાળા"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "અનિચ્છનીય માહિતી '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "વિકલ્પ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "માહિતી"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "ચાલી રહ્યું છે"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "અટકાવાયેલ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "વિરામ અપાયેલ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "બંધ કરાયેલ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "બંધ કરો"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "ભાંગી પડેલ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "ઓફલાઈન"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "કોઈ માન્ય જોડાણ નથી"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: ભૂલ: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "ભૂલ: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %d બાઈટો ફાળવવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %lu બાઈટો ફાળવવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "હાયપરવિઝરમાં જોડાવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "લોગ ફાઈલ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "લોગ પાથ ફાઈલ નથી"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr "લોગ ફાઈલ ખોલવામાં નિષ્ફળ. લોગ ફાઈલ પાથ ચકાસો"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" આદેશો (બિન પૂછપરછ સ્થિતિ):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2056,12 +2056,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (આદેશ વિશે વિગતો માટે help <command> સ્પષ્ટ કરો)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "બિનઆધારભૂત વિકલ્પ '-%c'. --help જુઓ."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2070,7 +2070,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s માં તમારું સ્વાગત છે, વર્ચ્યુઅલાઈઝેશન પૂછપરછ ટર્મિનલ.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/he.po
80
po/he.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/hi.po
80
po/hi.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hi\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-17 11:48+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: hi <rranjan@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
|
||||
@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "vbd फाइलनाम विश्लेषित नहीं क
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend डोमेन सूचना विश्लेषण में विफल"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "निष्क्रिय डोमेन %s बनाने में विफल\n"
|
||||
@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "नाम"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "स्थिति"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "कोई स्थिति नहीं"
|
||||
|
||||
@ -1902,25 +1902,25 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "अपरिभाषित डोमेन नाम या id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' डोमेन पाने में विफल"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "अपरिभाषित संजाल नाम"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' संजाल पाने में विफल"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1931,125 +1931,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(समय: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "गुम \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "अप्रत्याशित टोकेन (कमांड नाम): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "अज्ञात कमांड: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "कमांड '%s' विकल्प का समर्थन नहीं करता है --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "प्रत्याशित वाक्य रचना: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "संख्या"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "स्ट्रिंग"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "अप्रत्याशित आंकड़ा '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "विकल्प"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "आंकड़ा"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "कार्यशील"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "ब्लॉक किया"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "ठहराया गया"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "बंद स्थिति में"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "बंद करें"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "क्रेश"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "ऑफलाइन"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "कोई विधिक संबंधन नहीं"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: त्रुटि: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "त्रुटि: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %d बाइट देने में विफल"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %lu बाइट आबंटन में विफल"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "हाइपरविजर में जुडने में विफल"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "नोड सूचना पाने में विफल"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "विन्यास फाइल लिखने में विफल"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2092,12 +2092,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (कमांड के बारे में विस्तार से जानने के लिये --help <command> निर्दिष्ट करें)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "असमर्थित विकल्प '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s में आपका स्वागत है, वर्चुअलाइजेशन का अंतःक्रियात्मक टर्मिनल.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/hr.po
80
po/hr.po
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-02 07:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
|
||||
"Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n"
|
||||
@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n"
|
||||
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Naziv"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "bez stanja"
|
||||
|
||||
@ -1872,25 +1872,25 @@ msgstr "--%s <broj>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <niz>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "naziv domene ili ID nije definiran"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "naziv mreže nije definiran"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1901,125 +1901,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Vrijeme: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "nedostaje \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "neočekivani token (naziv naredbe): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "nepoznata naredba: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "očekivana sintaksa: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "broj"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "niz"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "neočekivan podatak '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPCIJA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "PODATAK"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "izvršavanje"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blokirano"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "pauzirano"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "u gašenju"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "isključeno"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "srušeno"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "izvan mreže"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "nije valjana veza"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: pogreška: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "pogreška: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: dodjeljivanje %lu bajtova nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "Dohvaćanje podataka o datoteci zapisnika nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Otvaranje datoteke zapisnika nije uspjelo. Provjerite putanju datoteke "
|
||||
"zapisnika."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" neredbe (neinteraktivan način rada):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2063,12 +2063,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (unesite --help <naredba> za detalje o naredbi)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "nepodržana opcija '-%c'. Pogledajte --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dobrodošli u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/hu.po
80
po/hu.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "nem értelmezhető a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram típusa
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n"
|
||||
@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Név"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "nincs állapot"
|
||||
|
||||
@ -1902,25 +1902,25 @@ msgstr "--%s <szám>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <szöveg>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "nem definiált tartománynév vagy -azonosító"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "nem definiált hálózatnév"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1931,125 +1931,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Idő: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "hiányzó \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "váratlan jel (parancsnév): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "ismeretlen parancs: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "várt forma: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "szám"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "szöveg"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "váratlan adat: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPCIÓ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "ADAT"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "fut"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blokkolt"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "megállítva"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "leállítás alatt"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "leállt"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "összeomlott"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "lekapcsolt"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "nem érvényes csatlakozás"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: hiba: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "hiba: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %d bájtot"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %lu bájtot"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "nem sikerült csatlakozni a felügyelőhöz"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" parancsok (nem interaktív módú):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2092,12 +2092,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (adja meg a --help <parancs> utótagot a parancs részleteihez)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "nem támogatott '-%c' opció. Lásd --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Üdvözli a(z) %s, a virtualizációs interaktív terminál.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/hy.po
80
po/hy.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/id.po
80
po/id.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/is.po
80
po/is.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/it.po
80
po/it.po
@ -74,7 +74,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: it\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-01 02:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <it@li.org>\n"
|
||||
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, tipo di driver mancante"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "impossibile analizzare le informazioni del dominio Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Impossibile creare il dominio inattivo %s\n"
|
||||
@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Nome"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "nessuno stato"
|
||||
|
||||
@ -1943,25 +1943,25 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "id o nome del dominio non definito"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "nome della rete non definito"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "impossibile ottenere la rete '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1972,124 +1972,124 @@ msgstr ""
|
||||
"(Tempo: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "mancante \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "token inaspettato (nome del comando): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "comando sconosciuto: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "sintassi prevista: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "numero"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "stringa"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "dato inaspettato '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPZIONE"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATI"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "in esecuzione"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "bloccato"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "in pausa"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in arresto"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "disabilitato"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "scollegato"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "collegamento non valido"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: errore: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "errore: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: impossibile allocare %d byte"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: impossibile allocare %lu bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "impossibile collegarsi all'hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul file di log"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "il percorso del log non è un file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"impossibile aprire il file di log. controllare il percorso del file di log"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "impossibile scrivere il file di log"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" comandi (modalità non interattiva):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2133,12 +2133,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specifica help <command> per informazioni sul comando)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "opzione non supportata '-%c'. Consultare --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2147,7 +2147,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Benvenuti a %s, il termiale interattivo per la virtualizzazione.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/ja.po
80
po/ja.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ja\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-02 10:20+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n"
|
||||
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "vbd のファイル名を構文解析できません。ドライバー
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend ドメイン情報の解析に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "停止中のドメイン %s の作成に失敗しました\n"
|
||||
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "名前"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "状態"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "状態なし"
|
||||
|
||||
@ -1868,25 +1868,25 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "未定義のドメイン名または id です"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "ドメイン '%s' の取得に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "未定義のネットワーク名です"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "ネットワーク '%s' の取得に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1897,123 +1897,123 @@ msgstr ""
|
||||
"(時間: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "不足 \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "予期しないトークン(コマンド名): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "不明なコマンド: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "コマンド '%s' はオプション --%s をサポートしていません"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "予期される構文: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "番号"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "文字列"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "予期しないデータ '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "オプション"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "データ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "実行中"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "ブロックされています"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "一時停止中"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "シャットダウン中"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "シャットオフ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "クラッシュしました"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "オフライン"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "有効な接続ではありません"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: エラー: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "エラー: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %d バイトを割り当てるのに失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %lu バイトを割り当てるのに失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "ハイパーバイザーへの接続に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "ログファイル情報の取得に失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "ログパスがファイルではありません"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr "ログファイルを開けません。ログファイルのパスを確認してください"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "ログファイルの書き込みに失敗しました"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2046,7 +2046,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" コマンド (非対話式モード):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2057,12 +2057,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (コマンドに関する詳細は、 help <command> を指定します)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "サポートされていないオプション '-%c' です。--help を参照してください。"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s にようこそ、仮想化対話式ターミナルです。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/ka.po
80
po/ka.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/kn.po
80
po/kn.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/ko.po
80
po/ko.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ko\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 11:06+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "vbd 파일명을 구문 분석할 수 없음, 드라이버 유형 부재
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend 도메인 정보 분석 실패"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "이름"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "상태"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "상태 없음"
|
||||
|
||||
@ -1931,26 +1931,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "정의되지 않은 도메인명 또는 id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "도메인 '%s' 얻기 실패"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "정의되지 않은 도메인명 또는 id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "도메인 '%s' 얻기 실패"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1961,125 +1961,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(시간: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "부재 \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "예상외의 토큰 (명령 이름): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "알려지지 않은 명령: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "명령 '%s'는 --%s 옵션을 지원하지 않음"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "예상된 구문: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "숫자"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "문자열"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "예상외의 데이터 '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "옵션"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "데이터"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "실행중"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "차단됨"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "중지됨"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "종료중"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "종료"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "충돌됨"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "오프라인"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "유효하지 않은 연결"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: 오류:"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "오류:"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %d 바이트 할당 실패"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %d 바이트 할당 실패"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "하이퍼바이저에 연결 실패"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "노드 정보 가져오기 실패"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "설정 파일 쓰기 실패"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2110,7 +2110,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" 명령 (비대화식 모드):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2121,12 +2121,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (명령에 대한 정보를 보기 위해 --help <command>를 지정)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "지원되지 않는 옵션 '-%c'. --help 참조."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s, 가상화 대화식 터미널에 오신 것을 환영합니다.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/ku.po
80
po/ku.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -679,7 +679,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -817,7 +817,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1845,25 +1845,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1871,123 +1871,123 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2006,7 +2006,7 @@ msgid ""
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2014,19 +2014,19 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/lo.po
80
po/lo.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/lt.po
80
po/lt.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/lv.po
80
po/lv.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/mk.po
80
po/mk.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-28 23:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
|
||||
@ -699,7 +699,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n"
|
||||
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Име"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Состојба"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "нема состојба"
|
||||
|
||||
@ -1885,25 +1885,25 @@ msgstr "--%s <број>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <низа_од_знаци>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "недефинирано име или ид. на домен"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "недефинирано име на мрежа"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1914,123 +1914,123 @@ msgstr ""
|
||||
"(Време: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "недостасува \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "неочекуван токен (име на команда): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "непозната наредба: „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "се очекуваше синтакса: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "број"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "низа од знаци"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "неочекувани податоци „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "ОПЦИЈА"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "ПОДАТОЦИ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "работи"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "блокирано"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "паузирано"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "се гаси"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "изгасено"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "паднато"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "без мрежа"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "нема валидно поврзување"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: грешка: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "грешка: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: не успеав да алоцирам %d бајти"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: не успеав да алоцирам %lu бајти"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "не успеав да се поврзам на хипервизорот"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "не успеав да ги добијам информациите од дневникот"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "патеката за дневникот не е датотека"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr "Не успеав да го отворам дневникот. Проверете ја патеката до датотеката"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "не успеав да запишам во дневникот"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" наредби (неинтерактивен режим):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2074,12 +2074,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (задајте --help <naredba> за детали за наредбата)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "неподдржана опција „-%c“. Видете --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Добредојдовте во %s, интерактивниот терминал за виртуелизација.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/ml.po
80
po/ml.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ml\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-06 10:57+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malayalam <en@li.org>\n"
|
||||
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "vbd ഫയല് നെയിം പാഴ്സ് ചെയ്യ
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend ഡൊമെയിന് വിവരം പാര്സ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "നിഷ്ക്റിയമായ ഡൊമെയിന് %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയം\n"
|
||||
@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "പേര്"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "അവസ്ഥ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "അവസ്ഥയില്ല"
|
||||
|
||||
@ -1867,25 +1867,25 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "അവ്യക്തമായ ഡൊമെയിന് പേര് അല്ലെങ്കില് id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "ഡൊമെയിന് '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില് പരാജയം"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "അവ്യക്തമായ നെറ്റ്വറ്ക്ക് നാമം"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "നെറ്റ്വറ്ക്ക് '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില് പരാജയം"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1896,123 +1896,123 @@ msgstr ""
|
||||
"(സമയം: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "\" ലഭ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ടോക്കന് (കമാന്ഡിന്റെ പേര്): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "അപരിചിതമായ കമാന്ഡ്: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "കമാന്ഡ് '%s' ഉപാധി --%s-നെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "ശരിയായ സിന്റ്റാക്സ്: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "നംബര്"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "സ്ട്രിങ്"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡേറ്റാ '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "പ്രവര്ത്തിക്കുന്നു"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "തടസ്സപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "താല്കാലികമായി നിര്ത്തിരിക്കുന്നു"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുന്നു"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുക"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "തകര്ന്നു"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "ഓഫ്ലൈന്"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "ശരിയായ കണക്ഷന് ലഭ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: പിശക്: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "പിശക്: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %d ബൈറ്റുകള് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %lu ബൈറ്റുകള് അനുവദിക്കുന്നതില് പരാജയം"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "ഹൈപ്പര്വൈസറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "ലോഗ് ഫയലിന്റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "ലോഗ് പാഥ് ഒരു ഫയല് അല്ല"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr "ലോഗ് ഫയല് തുറക്കുന്നതില് പരാജയം. ലോഗ് ഫയലിന്റെ പാഥ് പരിശോധിക്കുക"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "ലോഗ് ഫയല് എഴുതുന്നതില് പരാജയം"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" കമാന്ഡുകള് (നോണ്-ഇന്ററാക്റ്റീവ് മോഡ്):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2056,12 +2056,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (കമാന്ഡ് സംബന്ധിച്ചുളള വിശദവിവരങ്ങള്ക്ക് help <command> എന്ന് നല്കുക)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഉപാധി '-%c'. --help കാണുക."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2070,7 +2070,7 @@ msgstr ""
|
||||
"വിര്ച്ച്വലൈസേഷന് ഇന്ററാക്റ്റീവ് ടെര്മിനല് ആയ %s-ലേക്ക് സ്വാഗതം.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/mr.po
80
po/mr.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mr\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:24+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Rahul Bhalerao <rahul.bhalerao@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi\n"
|
||||
@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "vbd फाइलनाव विश्लेषित करू शक
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend डोमेन माहिती विश्लेषित करण्यात अपयशी"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "डोमेन %s निर्माण करण्यात अपयशी\n"
|
||||
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "नाव"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "स्थिती"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "स्थिती नाही"
|
||||
|
||||
@ -1934,26 +1934,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "अव्याख्यित डोमेन नाव किंवा id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "डोमेन '%s' मिळवण्यास अपयशी"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "अव्याख्यित डोमेन नाव किंवा id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "डोमेन '%s' मिळवण्यास अपयशी"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1964,125 +1964,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(वेळ: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "हरवलेला \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "अनपेक्षित टोकन (आदेश नाव): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "अपरिचित आदेश: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "आदेश '%s' पर्याय --%s समर्थित करत नाही"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "अपेक्षित स्वरूप: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "संख्या"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "ओळ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "अनपेक्षित डेटा '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "चालू आहे"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "अडवलेले"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "थांबले"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "शटडाउनमध्ये"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "बंद करा"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "क्रॅश झाले"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "ऑफलाइन"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "वैध जोडणी नाही"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: चूक: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "चूक : "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %d बाइट्स वाटण्यास अपयशी"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %d बाइट्स वाटण्यास अपयशी"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "हाइपरवाइजरला जोडण्यास अपयशी"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "नोड माहिती मिळवण्यात अपयशी"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "व्यूहरचना फाइल लिहीण्यास असमर्थ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2113,7 +2113,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" आदेश (असंवादी रीत):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2124,12 +2124,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (आदेशाविषयी तपशीलांसाठी --help <आदेश> दर्शवा)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "असमर्थित पर्याय '-%c'. --help पहा."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s मध्ये सुस्वागतम, आभासीकरण संवादी टर्मिनल.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/ms.po
80
po/ms.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-03 01:24+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ms <ms@li.org>\n"
|
||||
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
|
||||
@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Nama"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Keadaan"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "keadaan tidak diketahui"
|
||||
@ -2072,25 +2072,25 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2101,123 +2101,123 @@ msgstr ""
|
||||
"(Masa: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "hilang \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "token tidak dijangka (nama arahan): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "sintaks dijangka: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "nombor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "rentetan"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "data tidak dijangka '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "PILIHAN"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "terlaksana"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "dalam dimatikan"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "matikan"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "luartalian"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "tiada sambungan sah"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: ralat:"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "ralat:"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: gagal untuk mengumpukkan %d byte"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: gagal untuk mengumpukkan %lu byte"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "gagal untuk mendapatkan maklumat fail log"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "laluan log adalah bukan fail"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "gagal untuk menulis ke fail log"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2236,7 +2236,7 @@ msgid ""
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2244,19 +2244,19 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/my.po
80
po/my.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/nb.po
80
po/nb.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 23:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Espen A. Stefansen <espenas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian/Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener"
|
||||
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Navn"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Tilstand"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "ingen tilstand"
|
||||
|
||||
@ -1910,25 +1910,25 @@ msgstr " %s <nummer>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <streng>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "udefinert domenenavn eller -id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "udefinert nettverksnavn"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "kunne ikke lagre innhold"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1939,125 +1939,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Tid: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "mangler \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "ukjent kommando: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "nummer"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "streng"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "VALG"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "kjører"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blokkert"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "pauset"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "slå av"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: feil: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "feil: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2099,19 +2099,19 @@ msgstr ""
|
||||
" (angi --help <kommando> for detaljer om kommandoen)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "usupportert opsjon '%c'. Se --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/nl.po
80
po/nl.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-16 22:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
|
||||
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Naam"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1859,25 +1859,25 @@ msgstr "--%s <nummer>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1885,123 +1885,123 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "onbekend commando: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "commando '%s' heeft geen ondersteuning voor optie --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "verwachte syntaxis: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTIE"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "GEGEVENS"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "wordt uitgevoerd"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "geblokkeerd"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "gepauzeerd"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "geen geldige connectie"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: fout: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "fout: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2020,7 +2020,7 @@ msgid ""
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2028,19 +2028,19 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/nn.po
80
po/nn.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/no.po
80
po/no.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/nso.po
80
po/nso.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/or.po
80
po/or.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: or\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-06 16:38+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
|
||||
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପ
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend ପରିସର ସୂଚନାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "%s ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ\n"
|
||||
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "ନାମ"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "ଅବସ୍ଥା"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "କୌଣସି ଅବସ୍ଥା ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
@ -1881,25 +1881,25 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା ପରିଚୟ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' ପରିଚୟକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ନେଟୱାର୍କ ନାମ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' ନେଟୱାର୍କକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1910,123 +1910,123 @@ msgstr ""
|
||||
"(ସମୟ: %.3f ମିଲି-ସେକେଣ୍ଡ)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "\" ଅନୁପସ୍ଥିତ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଟୋକେନ (ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମ): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "ଅଜଣା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ --%s ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ସହାୟକ ନୁହେଁ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "ପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ବାକ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "ସଂଖ୍ଯା"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ତଥ୍ଯ '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "ବିକଳ୍ପ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "ତଥ୍ଯ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "ଚାଲୁଅଛି"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "ଆବଦ୍ଧ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "କିଛି ସମୟ ପାଇଁ ଅଟକିଛି"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "ବନ୍ଦହେବା ଅବସ୍ଥାରେ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "ହଠାତ ଅଚଳ ହୋଇଗଲା"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "ଅଫ ଲାଇନ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ସଂଯୋଗ ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: ତୃଟି: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "ତୃଟି: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %d ବାଇଟକୁ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %lu ବାଇଟ ମାନଙ୍କୁ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "hypervisor କୁ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "ଲଗ ପଥଟି ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ନୁହେଁ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr "ଲଗ ଫାଇଲକୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ, ଲଗ ଫାଇଲର ପଥକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଗୁଡିକ (ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ବିହୀନ ଧାରା):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2070,19 +2070,19 @@ msgstr ""
|
||||
" (ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଷୟରେ ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ପାଇବା ପାଇଁ help <command> ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "ଅସମର୍ଥ ବିକଳ୍ପ '-%c'.--help ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଳାଇ ଦେଖନ୍ତୁ।"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr "%s, ଆଭାସୀକରଣ ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାତ୍ମକ ଟର୍ମିନାଲରେ ଆପଣଙ୍କ ସ୍ବାଗତମ।\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/pa.po
80
po/pa.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pa\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-02 13:03+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
|
||||
@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n"
|
||||
@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "ਨਾਂ"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "ਹਾਲਤ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "ਕੋਈ ਹਾਲਤ ਨਹੀਂ"
|
||||
|
||||
@ -1864,25 +1864,25 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1893,123 +1893,123 @@ msgstr ""
|
||||
"(ਸਮਾਂ: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "ਗੁੰਮ \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟੋਕਣ (ਕਮਾਂਡ ਨਾਂ): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਚੋਣ --%s ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "ਲੋੜੀਦਾ ਸੰਟੈਕਸ: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "ਨੰਬਰ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "ਸਤਰ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "ਚੋਣ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "ਡਾਟਾ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "ਬਲਾਕ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "ਵਿਰਾਮ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "ਨਸ਼ਟ ਹੋਇਆ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "ਆਫਲਾਇਨ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "ਕੋਈ ਠੀਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: ਗਲਤੀ: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "ਗਲਤੀ: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: ਬਾਈਟ %d ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %lu ਬਾਈਟ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "ਹਾਇਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "ਲਾਗ ਮਾਰਗ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਦੇ ਮਾਰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2053,12 +2053,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਵੇਰਵਾ ਵੇਖਣ ਲਈ help <command> ਦਿਓ)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "ਨਾ-ਸਹਾਇਕ ਚੋਣਾਂ '-%c' ਹੈ। --help ਵੇਖੋ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%s, ਵੁਰਚੁਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਟਰਮੀਨਲ ਹੈ, ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ।\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/pl.po
80
po/pl.po
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-26 21:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "nie można przeanalizować nazwy pliku vbd, brak typu sterownika"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "przeanalizowanie informacji o domenie Xend nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Utworzenie nieaktywnej domeny %s nie powiodło się\n"
|
||||
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Nazwa"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stan"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "brak stanu"
|
||||
|
||||
@ -1869,25 +1869,25 @@ msgstr "--%s <liczba>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <łańcuch>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "nieokreślona nazwa domeny lub ID"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "uzyskanie domeny \"%s\" nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "nieokreślona nazwa sieci"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "uzyskanie sieci \"%s\" nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1898,124 +1898,124 @@ msgstr ""
|
||||
"(Czas: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "brak \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "nieoczekiwany token (nazwa polecenia): \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "nieznane polecenie: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "polecenie \"%s\" nie obsługuje opcji --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "nieoczekiwana składnia: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "liczba"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "łańcuch"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "nieoczekiwane dane \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPCJA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DANE"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "uruchomione"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "zablokowane"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "wstrzymane"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "wyłącza się"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "wyłączone"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "zawieszone"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "brak prawidłowego połączenia"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: błąd: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "błąd: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: przydzielenie %d bajtów nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: przydzielenie %lu bajtów nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "połączenie się z nadzorcą nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "uzyskanie informacji o pliku dziennika nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "ścieżka do dziennika nie jest plikiem"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"otwarcie pliku dziennika nie powiodło się. sprawdź ścieżkę do pliku dziennika"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "zapisanie pliku dziennika nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" polecenia (tryb nieinteraktywny):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2059,12 +2059,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (określ help <polecenie>, aby uzyskać szczegóły o poleceniu)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "nieobsługiwana opcja \"-%c\". Zobacz --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Witaj w %s, interaktywnym terminalu wirtualizacji.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/pt.po
80
po/pt.po
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-26 12:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n"
|
||||
@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Nome"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "sem estado"
|
||||
|
||||
@ -1872,25 +1872,25 @@ msgstr "--%s <número>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <texto>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "nome ou ID do domínio indefinido"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "nome da rede indefinido"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "não foi possível obter a rede '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1901,125 +1901,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Tempo: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "falta o \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "item inesperado (nome do comando): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "comando desconhecido: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "número"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "texto"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "dados '%s' inesperados"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPÇÃO"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DADOS"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "em execução"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "bloqueado"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "em pausa"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "em encerramento"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "desligado"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "estoirado"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "inacessível"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "sem ligação válida"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: erro: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "erro: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: não foi possível reservar %d 'bytes'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: não foi possível reservar %lu 'bytes'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "não foi possível ligar ao supervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "não foi possível obter a informação do ficheiro de registo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "a localização do registo não é um ficheiro"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"não é possível aceder ao ficheiro de registo. Verifique a localização do "
|
||||
"registo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" comandos (modo não-interactivo):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2063,12 +2063,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (indique help <comando> para saber mais detalhes do comando)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "a opção '-%c' não é suportada. Veja o --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Bem-vindo ao %s, o terminal interactivo de virtualização.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/pt_BR.po
80
po/pt_BR.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-24 14:21-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
|
||||
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "impossível analisar nome de arquivo vbd, tipo de driver faltando"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "não foi possível analisar a informação do domínio do Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Não foi possível criar o domínio inativo %s\n"
|
||||
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Nome"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "sem estado"
|
||||
|
||||
@ -1877,25 +1877,25 @@ msgstr "--%s <número>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <texto>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "nome ou ID do domínio indefinido"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "nome da rede indefinido"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "não foi possível obter a rede \"%s\""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1906,124 +1906,124 @@ msgstr ""
|
||||
"(Tempo: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "falta o \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "item inesperado (nome do comando): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "comando desconhecido: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "número"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "texto"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "dados '%s' inesperados"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPÇÃO"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DADOS"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "em execução"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "bloqueado"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "pausado"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "fechando"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "desligado"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "travado"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "sem conexão válida"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: erro: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "erro: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: não foi possível alocar %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: não foi possível alocar %lu bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "não foi possível conectar ao hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "falha ao obter a informação do arquivo de log"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "o caminho do log não é um arquivo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"falha ao abrir o arquivo de log. Verifique o caminho do arquivo de log."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "falha ao escrever o arquivo de log"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2067,12 +2067,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (especifique help <comando> para saber mais detalhes sobre o comando)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "a opção '-%c' não é suportada. Veja o --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Bem-vindo ao %s, o terminal interativo de virtualização.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/ro.po
80
po/ro.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/ru.po
80
po/ru.po
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ru\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-02 08:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отсутств
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "ошибка разбора информации домена Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Ошибка создания неактивного домена %s\n"
|
||||
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Имя"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Статус"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "нет статуса"
|
||||
|
||||
@ -1901,25 +1901,25 @@ msgstr "--%s <число>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <строка>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "неопределенное имя домена или ID"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "ошибка при получении домена '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "неопределенное имя сети"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "ошибка при получении сети '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1930,125 +1930,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Время: %.3f мс)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "отсутствует \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "непредвиденный признак (имя команды): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "неизвестная команда: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "команда '%s' не поддерживает опции --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "ожидаемый формат: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "число"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "строка"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "неожидаемые данные '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "ПАРАМЕТР"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "ДАННЫЕ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "выполнение"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "заблокирован"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "приостановлен"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "отключается"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "отключить"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "аварийный сбой"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "автономный режим"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "нет действительного соединения"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: ошибка: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "ошибка: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "Сбой %s: %d: при попытке выделения %d байт"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "Сбой %s: %d: при попытке выделения %lu байт"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "ошибка подключения к гипервизору"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "ошибка получения данных узла"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "ошибка записи файла конфигурации"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" команды (текстовый режим):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2091,12 +2091,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (наберите --help <команда> для подробной информации о команде)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "неподдерживаемая опция '-%c'. Обратитесь к --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Добро пожаловать в %s - интерактивный терминал виртуализации.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/si.po
80
po/si.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/sk.po
80
po/sk.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/sl.po
80
po/sl.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/sq.po
80
po/sq.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/sr.po
80
po/sr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-26 22:15-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
|
||||
@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "неуспело тумачење података о Xend домену"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Неуспело прављење не активираног домена %s\n"
|
||||
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Име"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Стање"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "нема стања"
|
||||
|
||||
@ -1869,25 +1869,25 @@ msgstr "--%s <број>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <ниска>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "недефинисано име или id домена"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "неуспело добављање домена „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "недефинисано име мреже"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "неуспело добављање мреже „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1898,124 +1898,124 @@ msgstr ""
|
||||
"(Време: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "недостаје \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "неочекивани израз (име наредбе): „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "неочекивана наредба: „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "очекивана синтакса: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "број"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "ниска"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "неочекивани подаци „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "ОПЦИЈА"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "ПОДАЦИ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "покренуто"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "блокирано"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "паузирано"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "у гашењу"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "заустављено"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "крахирало"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "ван употребе"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "нема исправне везе"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: грешка: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "грешка: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: неуспело заузимање %d бајтова"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: неуспело заузимање %lu бајтова"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "неуспело повезивање са хипервизором"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "неуспело добављање података о датотеци дневника"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "путања дневника није датотека"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"неуспело отварање датотеке дневника. проверите путању до датотеке дневника"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "неуспело уписивање датотеке дневника"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" наредбе (неитерактивни режим):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2059,12 +2059,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (наведите help <наредба> за детаље о наредби)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "неподржана опција „-%c“. Погледајте --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Добродошли у %s, интерактивни терминал за виртуализацију.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-26 22:15-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
|
||||
@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "neuspelo tumačenje podataka o Xend domenu"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n"
|
||||
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Ime"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "nema stanja"
|
||||
|
||||
@ -1869,25 +1869,25 @@ msgstr "--%s <broj>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <niska>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "nedefinisano ime ili id domena"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "nedefinisano ime mreže"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1898,124 +1898,124 @@ msgstr ""
|
||||
"(Vreme: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "nedostaje \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "neočekivani izraz (ime naredbe): „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "neočekivana naredba: „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "očekivana sintaksa: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "broj"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "niska"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "neočekivani podaci „%s“"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPCIJA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "PODACI"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "pokrenuto"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blokirano"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "pauzirano"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "u gašenju"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "zaustavljeno"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "krahiralo"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "van upotrebe"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "nema ispravne veze"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: greška: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "greška: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %d bajtova"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %lu bajtova"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "neuspelo povezivanje sa hipervizorom"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o datoteci dnevnika"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "putanja dnevnika nije datoteka"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"neuspelo otvaranje datoteke dnevnika. proverite putanju do datoteke dnevnika"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "neuspelo upisivanje datoteke dnevnika"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" naredbe (neiteraktivni režim):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2059,12 +2059,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (navedite help <naredba> za detalje o naredbi)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "nepodržana opcija „-%c“. Pogledajte --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dobrodošli u %s, interaktivni terminal za virtualizaciju.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/sv.po
80
po/sv.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-19 12:53-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Magnus Larsson <fedoratrans@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinstyp"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n"
|
||||
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Namn"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Tilstånd"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "inget tillstånd"
|
||||
|
||||
@ -1866,25 +1866,25 @@ msgstr "--%s <nummer>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <sträng>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "odefinierat domännamn eller id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "odefinierat nätverksnamn"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1895,123 +1895,123 @@ msgstr ""
|
||||
"(Tid: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "saknar \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "oväntad token (kommandonamn): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "okänt kommando: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "förväntad syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "nummer"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "sträng"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "oväntad data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "FLAGGA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "kör"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blockerad"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "stannad"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "stänger ner"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "avstängd"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "kraschad"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "oansluten"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "ingen giltig anslutning"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: fel: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "fel: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %lu bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "misslyckades att ansluta till hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "misslyckades att få loggfilsinformation"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr "misslyckades att öppna loggfil. kontrollera sökvägen till loggfilen"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "misslyckades att skriva loggfilen"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" kommandon (icke-interaktivt läge):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2055,12 +2055,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (ange --help <kommando> för detaljer om kommandot)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "flaggan '-%c' stöds ej. Se --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Välkommen till %s, den interaktiva terminalen för virtualisering.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/ta.po
80
po/ta.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ta\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-08-10 17:35+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: I felix <ifelix@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
|
||||
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "vbd கோப்பு பெயரை பிரிக்க முட
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend செயற்கள தகவலை இலக்கணப்படுத்த முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "செயற்களம் %s ஐ உருவாக்க முடியவில்லை\n"
|
||||
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "பெயர்"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "நிலை"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "நிலையில்லை"
|
||||
|
||||
@ -1906,25 +1906,25 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "வரையறுக்கப்படாத செயற்கள பெயர் அல்லது id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "செயற்களம் '%s'ஐ பெற முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "வரையறுக்கப்படாத பிணைய பெயர் அல்லது id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "பிணையம் '%s'ஐ பெற முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1935,125 +1935,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(நேரம்: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "விடுபட்ட \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "எதிர்பாராத டோக்கன் (கட்டளை பெயர்): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "தெரியாத கட்டளை: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "கட்டளை '%s' --%sவிருப்பத்திற்கு துணை புரியாது"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "எதிர்பார்த்த இலக்கணம்: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "எண்"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "சரம்"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "எதிர்பாராத தரவு '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "விருப்பம்"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "தகவல்"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "இயங்குகிறது"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "தடுக்கப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "இடை நிறுத்தப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "பணி நிறுத்தத்தில்"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "பணி நிறுத்தம்"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "முறிவுற்றது"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "இணைப்பில் இல்லாமல்"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "சரியான இணைப்பு இல்லை"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: பிழை: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "பிழை: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %d பைட்டுகளை ஒதுக்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %lu பைட்டுகளை ஒதுக்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "hypervisor உடன் இணைக்க முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "முனை தகவலை பெறுவதில் தோல்வி"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2097,12 +2097,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "துணையில்லாத விருப்பம் '-%c'. --help ஐ பார்க்கவும்."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%sக்கு வரவேற்கப்படுகிறீர்கள், மெய்நிகராக்க இடைச்செயல் முனையம்.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/te.po
80
po/te.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: te\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 17:13+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Sree Ganesh <sthottem@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
|
||||
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "vbd ఫైలు పేరు విశ్లేషించటాని
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "Xend క్షేత్ర సమాచరాన్ని విశ్లేషించటంలో విఫలమైంది"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని సృష్టించటంలో విఫలమైంది\n"
|
||||
@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "పేరు"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "స్థితి"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "స్థితి రాహిత్యం"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "నిర్వచించబడని క్షేత్ర నామం లేదా ఐడి"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' క్షేత్రాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "నిర్వచించబడని క్షేత్ర నామం లేదా ఐడి"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' క్షేత్రాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(సమయం: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "తప్పిపోయింది \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "ఊహించని టోకెన్ (ఆదేశ నామం): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "తెలియని ఆదేశం: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "'%s' ఆదేశం --%s ఐచ్ఛికానికి మద్దతివ్వదు"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "ఊహించిన సిన్టాక్సు: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "సంఖ్య"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "స్ట్రింగు"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' ఊహించని సమాచారం"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "ఐచ్ఛికం"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "సమాచారం"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "ఉపయోగించబడుతోంది"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "అడ్డుకొనబడింది"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "నిలిచింది"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "మూసివేయటంలో"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "మూసివేయి"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "క్రాషయ్యింది"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "ఆఫ్ లైన్"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "సరైన అనుసంధానం కాదు"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: దోషం: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "దోషం: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %d బైట్లను కేటాయించటంలో విఫలమైంది"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: %d బైట్లను కేటాయించటంలో విఫలమైంది"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "అధిప్రతికి అనుసంధించటంలో విఫలమైంది"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "నోడు సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును రాయటంలో విఫలమైంది"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" ఆదేశాలు (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (తెలపండి --help <command> ఈ ఆదేశానికి సంబంధించిన వివరాలకోసం)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "మద్దతివ్వని ఐచ్ఛికం '-%c'. చాడండి --సహాయం."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%sకి సుస్వాగతం, వాస్తవిక పరిచయాత్మక టెర్మినల్.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/th.po
80
po/th.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/tr.po
80
po/tr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/uk.po
80
po/uk.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-11 14:58+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@softprom.kiev.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "помилка розбору назви файла vbd, відсутн
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "помилка розбору інформації домену Xend"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Помилка створення неактивного домену %s\n"
|
||||
@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Назва"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Статус"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "немає статусу"
|
||||
|
||||
@ -1902,25 +1902,25 @@ msgstr "--%s <число>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <рядок>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "невизначена назва домену або ID"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "помилка при отриманні домену '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "невизначена назва мережі"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1931,125 +1931,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Час: %.3f мс)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "відсутній \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "непередбачена ознака (назва команди): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "невідома команда: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "команда '%s' не підтримує параметр --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "очікуваний формат: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "число"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "рядок"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "неочікувані дані '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "ПАРАМЕТР"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "ДАНІ"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "виконання"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "заблоковано"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "призупинено"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "вимикається"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "вимкнути"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "аварійна помилка"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "автономний режим"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "немає діючого з'єднання"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: помилка: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "помилка: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "Помилка %s: %d: при спробі виділення %d байт"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "Помилка %s: %d: при спробі виділення %lu байт"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "помилка з'єднання з гіпервізором"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "помилка отримання даних вузла"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "помилка запису конфігураційного файлу"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" команди (текстовий режим):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2092,12 +2092,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (наберіть --help <команда> для докладної інформації про команду)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "непідтримуваний параметр '-%c'. Зверніться до --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2106,7 +2106,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ласкаво просимо до %s - інтерактивного терміналу віртуализації.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/ur.po
80
po/ur.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/vi.po
80
po/vi.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/zh_CN.po
80
po/zh_CN.po
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zh_CN\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-07-29 10:52+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: zhangnan <znflint@126.com>\n"
|
||||
"Language-Team: <zh@li.org>\n"
|
||||
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "ȱ
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "解释 Xend 域信息失败"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "创建不活动域 %s 失败\n"
|
||||
@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "没有状态"
|
||||
|
||||
@ -1866,25 +1866,25 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "取消定义域名或 id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "获得域 '%s' 失败"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "未指定网络名称"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "获得网络 '%s' 失败"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1895,123 +1895,123 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "缺少 \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "不期望的令牌(命令名):'%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "未知的命令:'%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "命令 '%s' 不支持选项 --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "期望的使用方法:--%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "数字"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "字符串"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "非期望的数据 '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "选项"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "数据"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "运行"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "阻塞"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "暂停"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "崩溃"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "离线"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "无效的连接"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: 错误:"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "错误:"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: 分配 %d 字节失败"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: 分配 %lu字节失败"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "连接到管理程序失败"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "获得日志文件信息失败"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr "日志路径不是一个文件"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr "打开日志文件失败,检查日志文件路径"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "写入日志文件失败"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2055,12 +2055,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (使用 --help <command> 来获得这个命令的详细信息)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "不支持选项 '-%c'。参阅 --help。"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr ""
|
||||
"欢迎使用 %s,虚拟化的交互式终端。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/zh_TW.po
80
po/zh_TW.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-04-10 16:18+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chester Cheng <ccheng@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n"
|
||||
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "無法解析 vbd 檔名,找不到驅動程式類型"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n"
|
||||
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "名稱"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "狀態"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "無狀態"
|
||||
|
||||
@ -1898,25 +1898,25 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "未定義的區域名稱或 id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "無法取得區域「%s」"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "未定義的網路名稱"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "無法取得網路「%s」"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1927,125 +1927,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(時間:%.3f 毫秒)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "找不到 \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "無預期的 token(指令名稱):「%s」"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "未知的指令:「%s」"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "語法:--%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "數量"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "字串"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "無預期的資料「%s」"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "選項"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "資料"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "執行中"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "以組絕"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "已暫停"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "關機中"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "關機"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "當機"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "離線"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "沒有有效的連線"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s:錯誤:"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "錯誤:"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s:%d:無法分配 %d 位元組"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s:%d:無法分配 %lu 位元組"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "無法連上 hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "無法取得節點資訊"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "無法寫入設定檔"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" 命令(非互動式模式):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2088,12 +2088,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (請使用 --help <指令> 以取得關於指令的詳細資料)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "不支援的選項「-%c」。請參閱 --help。"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2102,7 +2102,7 @@ msgstr ""
|
||||
"歡迎使用 %s - 虛擬化的互動模式終端機。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
80
po/zu.po
80
po/zu.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 13:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 09:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "failed to parse Xend domain information"
|
||||
msgstr "failed to parse Xend domain information"
|
||||
|
||||
#: src/xend_internal.c:3174
|
||||
#: src/xend_internal.c:3181
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
|
||||
msgstr "Failed to create domain %s\n"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Name"
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "State"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4097 src/virsh.c:4113
|
||||
#: src/virsh.c:586 src/virsh.c:608 src/virsh.c:4103 src/virsh.c:4119
|
||||
msgid "no state"
|
||||
msgstr "no state"
|
||||
|
||||
@ -1932,26 +1932,26 @@ msgstr "--%s <number>"
|
||||
msgid "--%s <string>"
|
||||
msgstr "--%s <string>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3744
|
||||
#: src/virsh.c:3750
|
||||
msgid "undefined domain name or id"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3777
|
||||
#: src/virsh.c:3783
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to get domain '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3790
|
||||
#: src/virsh.c:3796
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "undefined network name"
|
||||
msgstr "undefined domain name or id"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3814
|
||||
#: src/virsh.c:3820
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to get network '%s'"
|
||||
msgstr "failed to get domain '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3842
|
||||
#: src/virsh.c:3848
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1962,125 +1962,125 @@ msgstr ""
|
||||
"(Time: %.3f ms)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3916
|
||||
#: src/virsh.c:3922
|
||||
msgid "missing \""
|
||||
msgstr "missing \""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3977
|
||||
#: src/virsh.c:3983
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3982
|
||||
#: src/virsh.c:3988
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown command: '%s'"
|
||||
msgstr "unknown command: '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:3989
|
||||
#: src/virsh.c:3995
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4004
|
||||
#: src/virsh.c:4010
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "number"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4007
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "string"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4013
|
||||
#: src/virsh.c:4019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected data '%s'"
|
||||
msgstr "unexpected data '%s'"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "OPTION"
|
||||
msgstr "OPTION"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4035
|
||||
#: src/virsh.c:4041
|
||||
msgid "DATA"
|
||||
msgstr "DATA"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4085 src/virsh.c:4111
|
||||
#: src/virsh.c:4091 src/virsh.c:4117
|
||||
msgid "running"
|
||||
msgstr "running"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4087 src/virsh.c:4109
|
||||
#: src/virsh.c:4093 src/virsh.c:4115
|
||||
msgid "blocked"
|
||||
msgstr "blocked"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4089
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
msgid "paused"
|
||||
msgstr "paused"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4091
|
||||
#: src/virsh.c:4097
|
||||
msgid "in shutdown"
|
||||
msgstr "in shutdown"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4093
|
||||
#: src/virsh.c:4099
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "shut off"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4095
|
||||
#: src/virsh.c:4101
|
||||
msgid "crashed"
|
||||
msgstr "crashed"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4107
|
||||
#: src/virsh.c:4113
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4126
|
||||
#: src/virsh.c:4132
|
||||
msgid "no valid connection"
|
||||
msgstr "no valid connection"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4173
|
||||
#: src/virsh.c:4179
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error: "
|
||||
msgstr "%s: error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4175
|
||||
#: src/virsh.c:4181
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "error: "
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4197 src/virsh.c:4209 src/virsh.c:4222
|
||||
#: src/virsh.c:4203 src/virsh.c:4215 src/virsh.c:4228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4236
|
||||
#: src/virsh.c:4242
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
|
||||
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4272
|
||||
#: src/virsh.c:4278
|
||||
msgid "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4296
|
||||
#: src/virsh.c:4302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to get the log file information"
|
||||
msgstr "failed to get node information"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4301
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
msgid "the log path is not a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4307
|
||||
#: src/virsh.c:4313
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4375
|
||||
#: src/virsh.c:4381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "failed to write configuration file"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4544
|
||||
#: src/virsh.c:4550
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" commands (non interactive mode):\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4562
|
||||
#: src/virsh.c:4568
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
@ -2122,12 +2122,12 @@ msgstr ""
|
||||
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4658
|
||||
#: src/virsh.c:4664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4740
|
||||
#: src/virsh.c:4746
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: src/virsh.c:4743
|
||||
#: src/virsh.c:4749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Type: 'help' for help with commands\n"
|
||||
" 'quit' to quit\n"
|
||||
|
26
src/virsh.c
26
src/virsh.c
@ -1129,7 +1129,7 @@ cmdSchedinfo(vshControl * ctl, vshCmd * cmd)
|
||||
{
|
||||
char *schedulertype;
|
||||
virDomainPtr dom;
|
||||
virSchedParameterPtr params;
|
||||
virSchedParameterPtr params = NULL;
|
||||
int i, ret;
|
||||
int nparams = 0;
|
||||
int nr_inputparams = 0;
|
||||
@ -1140,6 +1140,7 @@ cmdSchedinfo(vshControl * ctl, vshCmd * cmd)
|
||||
int cap;
|
||||
char str_weight[] = "weight";
|
||||
char str_cap[] = "cap";
|
||||
int ret_val = FALSE;
|
||||
|
||||
if (!vshConnectionUsability(ctl, ctl->conn, TRUE))
|
||||
return FALSE;
|
||||
@ -1156,8 +1157,7 @@ cmdSchedinfo(vshControl * ctl, vshCmd * cmd)
|
||||
|
||||
params = vshMalloc(ctl, sizeof (virSchedParameter) * nr_inputparams);
|
||||
if (params == NULL) {
|
||||
virDomainFree(dom);
|
||||
return FALSE;
|
||||
goto cleanup;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (weightfound) {
|
||||
@ -1181,11 +1181,11 @@ cmdSchedinfo(vshControl * ctl, vshCmd * cmd)
|
||||
if (inputparams > 0) {
|
||||
ret = virDomainSetSchedulerParameters(dom, params, inputparams);
|
||||
if (ret == -1) {
|
||||
virDomainFree(dom);
|
||||
return FALSE;
|
||||
goto cleanup;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
free(params);
|
||||
params = NULL;
|
||||
|
||||
/* Print SchedulerType */
|
||||
schedulertype = virDomainGetSchedulerType(dom, &nparams);
|
||||
@ -1195,21 +1195,23 @@ cmdSchedinfo(vshControl * ctl, vshCmd * cmd)
|
||||
free(schedulertype);
|
||||
} else {
|
||||
vshPrint(ctl, "%-15s: %s\n", _("Scheduler"), _("Unknown"));
|
||||
virDomainFree(dom);
|
||||
return FALSE;
|
||||
goto cleanup;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* Get SchedulerParameters */
|
||||
params = vshMalloc(ctl, sizeof(virSchedParameter)* nparams);
|
||||
if (params == NULL) {
|
||||
goto cleanup;
|
||||
}
|
||||
for (i = 0; i < nparams; i++){
|
||||
params[i].type = 0;
|
||||
memset (params[i].field, 0, sizeof params[i].field);
|
||||
}
|
||||
ret = virDomainGetSchedulerParameters(dom, params, &nparams);
|
||||
if (ret == -1) {
|
||||
virDomainFree(dom);
|
||||
return FALSE;
|
||||
goto cleanup;
|
||||
}
|
||||
ret_val = TRUE;
|
||||
if(nparams){
|
||||
for (i = 0; i < nparams; i++){
|
||||
switch (params[i].type) {
|
||||
@ -1236,9 +1238,11 @@ cmdSchedinfo(vshControl * ctl, vshCmd * cmd)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
free(params);
|
||||
cleanup:
|
||||
if (params)
|
||||
free(params);
|
||||
virDomainFree(dom);
|
||||
return TRUE;
|
||||
return ret_val;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
|
@ -578,6 +578,7 @@ xenStoreListDomains(virConnectPtr conn, int *ids, int maxids)
|
||||
#endif
|
||||
ids[ret++] = (int) id;
|
||||
}
|
||||
free(idlist);
|
||||
return(ret);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -597,7 +598,7 @@ xenStoreLookupByName(virConnectPtr conn, const char *name)
|
||||
unsigned int num, i, len;
|
||||
long id = -1;
|
||||
char **idlist = NULL, *endptr;
|
||||
char prop[200], *tmp, *path = NULL;
|
||||
char prop[200], *tmp;
|
||||
int found = 0;
|
||||
struct xend_domain *xenddomain = NULL;
|
||||
xenUnifiedPrivatePtr priv;
|
||||
@ -634,16 +635,13 @@ xenStoreLookupByName(virConnectPtr conn, const char *name)
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
path = xs_get_domain_path(priv->xshandle, (unsigned int) id);
|
||||
|
||||
if (!found)
|
||||
return(NULL);
|
||||
goto done;
|
||||
|
||||
ret = virGetDomain(conn, name, NULL);
|
||||
if (ret == NULL) {
|
||||
if (path != NULL) free(path);
|
||||
if (ret == NULL)
|
||||
goto done;
|
||||
}
|
||||
|
||||
ret->id = id;
|
||||
|
||||
done:
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user